找歌词就来最浮云

《さよならソレイユ》歌词

所属专辑: 涙。 歌手: 安野希世乃 时长: 05:55
さよならソレイユ

[00:00:00] さよならソレイユ (再见太阳) - 安野希世乃 (やすの きよの)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:六ツ見純代

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:松本良喜

[00:00:13] //

[00:00:13] はじめて出逢った日

[00:00:18] 初次见面的那天

[00:00:18] 咲いた向日葵を見つめ

[00:00:25] 我们凝望着盛开的向日葵

[00:00:25] 「笑顔が似ているね」と

[00:00:30] 你对我说 就像是你的笑容一样呢

[00:00:30] 言われ恋に落ちた

[00:00:36] 从此便坠入了爱河

[00:00:36] 友達に話せない

[00:00:42] 无法对朋友言说的

[00:00:42] 密やかな二人の時

[00:00:48] 二人的秘密时光

[00:00:48] 太陽がまぶしくて

[00:00:54] 阳光耀眼

[00:00:54] 不意に砕け散った

[00:01:01] 不经意间碎了一地

[00:01:01] さよならのソレイユ

[00:01:07] 离别的向日葵

[00:01:07] もう逢えなくなること

[00:01:12] 已经无法再相见这件事

[00:01:12] きらめきの中で

[00:01:15] 我已经不想

[00:01:15] 聞きたくなんてなくて

[00:01:19] 再在这光辉之中听到了

[00:01:19] 背中向けた

[00:01:22] 背对着你

[00:01:22] あの最後の夏

[00:01:25] 最后的那个夏天

[00:01:25] ひとり流す涙

[00:01:31] 在你看不见的地方

[00:01:31] 君に見せないままで

[00:01:36] 一个人流泪

[00:01:36] せつない夜

[00:01:39] 我跨越了多少个

[00:01:39] 私はいくつ越えただろう?

[00:01:43] 悲伤的夜晚呢

[00:01:43] もう悲しみに帰らない

[00:02:00] 已经不会再回到悲伤中去了

[00:02:00] ふたり並んで見た

[00:02:05] 两人并肩看过的

[00:02:05] 夜空彩った花火

[00:02:12] 夜空中绚丽的烟火

[00:02:12] 辛そうな横顔の

[00:02:17] 我一点点回忆起

[00:02:17] 想い出が滲んだ

[00:02:23] 神色痛苦的侧脸

[00:02:23] 一瞬で消えるような

[00:02:29] 即使那是转瞬即逝

[00:02:29] 儚げな愛しさでも

[00:02:35] 虚无缥缈的爱恋

[00:02:35] 運命と呼べるほど

[00:02:41] 那也是能被称为命运的

[00:02:41] 強い光だった

[00:02:48] 强烈的光

[00:02:48] 心のリグレット

[00:02:54] 心中的遗憾

[00:02:54] 叶わずちぎれた夢

[00:02:59] 还未实现就消散的南柯一梦

[00:02:59] 君が進んでく

[00:03:02] 你前进着

[00:03:02] その先にある未来

[00:03:07] 向着今后的某个未来

[00:03:07] となりにいて見届けたかった

[00:03:12] 好想陪伴在你身边见证一切

[00:03:12] どんなに好きだって

[00:03:18] 无论多么喜欢

[00:03:18] 選べない明日がある

[00:03:24] 也有无法选择的明天

[00:03:24] だけどふたり

[00:03:26] 但是你我二人

[00:03:26] めぐり逢えた熱い季節

[00:03:30] 相遇的那个酷热的季节

[00:03:30] 私にとってたからもの

[00:03:52] 对我而言是无可取代的宝物

[00:03:52] 恋しくて苦しくて

[00:03:58] 怀恋又痛苦

[00:03:58] 何よりも確かだった

[00:04:04] 这心情比什么都真实

[00:04:04] でもいつか

[00:04:07] 但是终有一日

[00:04:07] 君以上誰かを愛するわ

[00:04:17] 我会比起你更加爱上别人吧

[00:04:17] その手をほどく時

[00:04:23] 在松开那双手时

[00:04:23] 上手に笑えたかな?

[00:04:29] 能释然地微笑出来吗

[00:04:29] 君の瞳の奥に

[00:04:31] 在你的瞳孔深处

[00:04:31] 揺れる夏の向日葵と

[00:04:36] 摇曳着夏日的向日葵

[00:04:36] 私のこと灼きつくくらいに

[00:04:41] 仿佛要灼烧我一般

[00:04:41] 痛みはルミエール

[00:04:47] 痛楚犹如一道光

[00:04:47] きっと強さに代える

[00:04:53] 一定会化作力量

[00:04:53] 太陽に向かい

[00:04:56] 就如同向着太阳

[00:04:56] 咲き出したあの花が

[00:05:00] 盛放的那些花

[00:05:00] 精一杯背伸びするように

[00:05:05] 竭尽全力伸展腰身一般

[00:05:05] さよならのソレイユ

[00:05:11] 离别的向日葵

[00:05:11] 秋が近くなる頃

[00:05:17] 在秋天将近之际

[00:05:17] ほんの少し

[00:05:19] 露出些许

[00:05:19] 大人になった微笑みで

[00:05:23] 更加成熟的微笑

[00:05:23] 私は今日を生きてゆく

[00:05:28] 我今天也将生活下去