找歌词就来最浮云

《ワタタリカ》歌词

所属专辑: 55 歌手: C&K 时长: 04:33
ワタタリカ

[00:00:00] ワタタリカ - C&K (シーアンドケー)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:CLIEVY

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲:CLIEVY

[00:00:07] //

[00:00:07] 手を伸ばししゃがみこめ

[00:00:11] 伸出双手然后蹲下

[00:00:11] 合図きたら飛ぶだけ

[00:00:15] 若接收到信号就只能起飞

[00:00:15] 手を広げ走り出せ

[00:00:19] 张开双手开始奔跑

[00:00:19] 合図きたら飛ぶだけ

[00:00:22] 若接收到信号就只能起飞

[00:00:22] 手を伸ばししゃがみこめ

[00:00:26] 伸出双手然后蹲下

[00:00:26] 合図きたら飛ぶだけ

[00:00:30] 若接收到信号就只能起飞

[00:00:30] 手を広げ走り出せ

[00:00:33] 张开双手开始奔跑

[00:00:33] 合図きたら飛ぶだけ

[00:00:53] 若接收到信号就只能起飞

[00:00:53] なぜ日は昇り沈んだり

[00:00:56] 为何太阳升起又落下

[00:00:56] 繰り返すの?

[00:01:00] 循环往复?

[00:01:00] ワケ見つければ

[00:01:02] 若是发现其中缘由

[00:01:02] そりゃ人の数あるのさ

[00:01:08] 那就如人的数量一样多啊

[00:01:08] なぜ僕は今

[00:01:10] 为何我现在

[00:01:10] 泣きながら空見てるの?

[00:01:15] 看着天空哭泣呢?

[00:01:15] ワケ探し苦しみ喜んだりもする

[00:01:22] 寻找缘由的过程会有痛苦也会有喜悦

[00:01:22] 声枯らして鳴らせよ

[00:01:25] 让声音响起直到枯竭

[00:01:25] ワタタリカ

[00:01:26] 是因果循环吗

[00:01:26] 僕に向けた応援歌

[00:01:30] 这是我的应援歌

[00:01:30] 打ち鳴らしてく鐘も

[00:01:32] 还有被敲响的钟

[00:01:32] ワタタリカ

[00:01:34] 是因果循环吗

[00:01:34] 足跡には花がさく

[00:01:37] 脚印之下遍地开花

[00:01:37] 声枯らして鳴らせよ今

[00:01:41] 现在让声音响起直到枯竭

[00:01:41] 心の叫びを唄えば

[00:01:45] 歌唱内心的呐喊吧

[00:01:45] 打ち鳴らした鐘の音は

[00:01:47] 敲响的钟声

[00:01:47] こだまして

[00:01:48] 不断回响

[00:01:48] 心の奥震わせる

[00:01:52] 震颤到内心深处

[00:01:52] ナゼ人はまた

[00:01:54] 为何人还是

[00:01:54] 過ちを繰り返すの

[00:01:59] 不断循坏的生活呢

[00:01:59] ワケ見つければそりゃ

[00:02:01] 若是发现其中缘由

[00:02:01] 星の数あるのさ

[00:02:07] 那就跟星星的数量一样多啊

[00:02:07] ナゼ僕は今亡骸の上歩くの?

[00:02:14] 为何我现在漫步在尸首之上呢?

[00:02:14] そこに

[00:02:15] 在那里

[00:02:15] 確かな理由があったりするのさ

[00:02:22] 一定有可以确定的答案吧

[00:02:22] 声枯らして鳴らせよ

[00:02:24] 让声音响起直到枯竭

[00:02:24] ワタタリカ

[00:02:25] 是因果循环吗

[00:02:25] 武器を持たぬ反戦歌

[00:02:29] 没有武器的反战歌

[00:02:29] 打ち鳴らしてく鐘も

[00:02:31] 还有被敲响的钟

[00:02:31] ワタタリカ

[00:02:33] 是因果循环吗

[00:02:33] 銃の先に花がさく

[00:02:36] 枪过之处处处开花

[00:02:36] 声枯らして鳴らせよ今

[00:02:40] 现在让声音响起直到枯竭

[00:02:40] 心の叫びを唄えば

[00:02:44] 歌唱内心的呐喊吧

[00:02:44] 打ち鳴らした鐘の音は

[00:02:46] 敲响的钟声

[00:02:46] こだまして

[00:02:47] 不断回响

[00:02:47] 心の奥震わせる

[00:02:52] 震颤到内心深处

[00:02:52] 手を伸ばししゃがみこめ

[00:02:55] 伸出双手然后蹲下

[00:02:55] 合図きたら飛ぶだけ

[00:02:59] 若接收到信号就只能起飞

[00:02:59] 手を広げ走り出せ

[00:03:03] 张开双手开始奔跑

[00:03:03] 合図きたら飛ぶだけ

[00:03:06] 若接收到信号就只能起飞

[00:03:06] 手を伸ばししゃがみこめ

[00:03:10] 伸出双手然后蹲下

[00:03:10] 合図きたら飛ぶだけ

[00:03:14] 若接收到信号就只能起飞

[00:03:14] 手を広げ走り出せ

[00:03:18] 张开双手开始奔跑

[00:03:18] 合図きたら飛ぶだけ

[00:03:23] 若接收到信号就只能起飞

[00:03:23] アニマルが輪になる

[00:03:26] 动物围成圈

[00:03:26] カーニバルが始まる

[00:03:30] 狂欢开始

[00:03:30] 集まり輪になる民が

[00:03:34] 聚集的民众围成圈

[00:03:34] 新しい旅を始める

[00:03:39] 开始新的旅程

[00:03:39] 声枯らして鳴らせよ今

[00:03:43] 现在让声音响起直到枯竭

[00:03:43] 心の叫びを唄えば

[00:03:46] 歌唱内心的呐喊吧

[00:03:46] 打ち鳴らした鐘の音は

[00:03:49] 敲响的钟声

[00:03:49] こだまして

[00:03:50] 不断回响

[00:03:50] 心の奥震わせる

[00:03:54] 震颤到内心深处

[00:03:54] 声枯らして鳴らせよ今

[00:03:57] 现在让声音响起直到枯竭

[00:03:57] 心の叫びを唄えば

[00:04:01] 歌唱内心的呐喊吧

[00:04:01] 打ち鳴らした鐘の音は

[00:04:03] 敲响的钟声

[00:04:03] こだまして

[00:04:05] 不断回响

[00:04:05] 心の奥震わせる

[00:04:10] 震颤到内心深处