找歌词就来最浮云

《A Te》歌词

所属专辑: Safari 歌手: Jovanotti 时长: 04:25
A Te

[00:00:10] A te - jovanotti

[00:00:15] A te che sei l’unica al mondo

[00:00:17] 致你,你是世上的唯一

[00:00:17] L’unica ragione per arrivare fino in fondo

[00:00:20] 是持续到最深处的唯一理由

[00:00:20] Ad ogni mio respiro

[00:00:22] 我每一次的呼吸

[00:00:22] Quando ti guardo

[00:00:23] 每当我看着你

[00:00:23] Dopo un giorno pieno di parole

[00:00:26] 在经过话语满满的一天后

[00:00:26] Senza che tu mi dica niente

[00:00:27] 虽然你什么也没对我说

[00:00:27] Tutto si fa chiaro

[00:00:29] 一切却是如此清晰

[00:00:29] A te che mi hai trovato

[00:00:30] 致你,是你找到我

[00:00:30] All’ angolo coi pugni chiusi

[00:00:33] 握紧拳头缩在一个角落

[00:00:33] Con le mie spalle contro il muro

[00:00:35] 我的背紧靠着墙

[00:00:35] Pronto a difendermi

[00:00:37] 双眼看着地面

[00:00:37] Con gli occhi bassi

[00:00:38] 准备好为自己而战

[00:00:38] Stavo in fila

[00:00:39] 满心失望

[00:00:39] Con i disillusi

[00:00:40] 时刻准备

[00:00:40] Tu mi hai raccolto come un gatto

[00:00:42] 你捡回我好像捡回一只猫

[00:00:42] E mi hai portato con te

[00:00:44] 你带我回去和你在一起

[00:00:44] A te io canto una canzone

[00:00:45] 致你,我要唱首歌给你

[00:00:45] Perché non ho altro

[00:00:47] 因为我没有其它

[00:00:47] Niente di meglio da offrirti

[00:00:49] 没有其它更好的可以给你

[00:00:49] Di tutto quello che ho

[00:00:51] 这是我全部所有

[00:00:51] Prendi il mio tempo

[00:00:52] 拿着我的时间

[00:00:52] E la magia

[00:00:52] 和魔法

[00:00:52] Che con un solo salto

[00:00:54] 只要一个小小的腾跃

[00:00:54] Ci fa volare dentro all’aria

[00:00:56] 就可以让我们飞翔在空中

[00:00:56] Come bollicine

[00:00:58] 像小气球

[00:00:58] A te che sei

[00:01:00] 致你

[00:01:00] Semplicemente sei

[00:01:03] 就单纯是你

[00:01:03] Sostanza dei giorni miei

[00:01:07] 是我(生命)每一天的实质

[00:01:07] Sostanza dei giorni miei

[00:01:12] 是我(生命)每一天的实质

[00:01:12] A te che sei il mio grande amore

[00:01:14] 致你,你是我的至爱

[00:01:14] Ed il mio amore grande

[00:01:16] 我的挚爱

[00:01:16] A te che hai preso la mia vita

[00:01:18] 致你,你接住我的生命

[00:01:18] E ne hai fatto molto di più

[00:01:19] 你又给予其更多

[00:01:19] A te che hai dato senso al tempo

[00:01:21] 你给时间以意义

[00:01:21] Senza misurarlo

[00:01:23] 没有任何计较

[00:01:23] A te che sei il mio amore grande

[00:01:25] 致你,你是我的至爱

[00:01:25] Ed il mio grande amore

[00:01:26] 我的挚爱

[00:01:26] A te che io

[00:01:27] 致你,我

[00:01:27] Ti ho visto piangere nella mia mano

[00:01:30] 我曾看你在我掌心中哭泣

[00:01:30] Fragile che potevo ucciderti

[00:01:32] 如此脆弱似乎我可以杀死你

[00:01:32] Stringendoti un po’

[00:01:34] 轻轻地拉紧你

[00:01:34] E poi ti ho visto

[00:01:35] 然后我看见你

[00:01:35] Con la forza di un aeroplano

[00:01:37] 带着飞机般的力量

[00:01:37] Prendere in mano la tua vita

[00:01:39] 将你的生命掌握在手中

[00:01:39] E trascinarla in salvo

[00:01:41] 将它救赎

[00:01:41] A te che mi hai insegnato i sogni

[00:01:43] 致你,是你教会我梦想

[00:01:43] E l’arte dell’avventura

[00:01:44] 和冒险的艺术

[00:01:44] A te che credi nel coraggio

[00:01:46] 致你,你相信勇气

[00:01:46] E anche nella paura

[00:01:48] 也相信恐惧

[00:01:48] A te che sei la miglior cosa

[00:01:50] 致你,你是(这世上)最美好的事物

[00:01:50] Che mi sia successa

[00:01:51] 发生在我身上

[00:01:51] A te che cambi tutti i giorni

[00:01:53] 致你,你改变了每一天

[00:01:53] E resti sempre la stessa

[00:01:55] 而你却永远不变

[00:01:55] A te che sei

[00:01:57] 致你,你

[00:01:57] Semplicemente sei

[00:02:00] 就单纯是你

[00:02:00] Sostanza dei giorni miei

[00:02:04] 是我(生命)每一天的实质

[00:02:04] Sostanza dei sogni miei

[00:02:08] 是我梦想的实质

[00:02:08] A te che sei

[00:02:11] 致你,你

[00:02:11] Essenzialmente sei

[00:02:15] 就最本质的你

[00:02:15] Sostanza dei sogni miei

[00:02:18] 是我梦想的实质

[00:02:18] Sostanza dei giorni miei

[00:02:24] 是我(生命)每一天的实质

[00:02:24] A te che non ti piaci mai

[00:02:26] 你从不喜欢

[00:02:26] E sei una meraviglia

[00:02:28] 你是一个奇迹

[00:02:28] Le forze della natura si concentrano in te

[00:02:31] 自然的力量集中在你身上

[00:02:31] Che sei una roccia sei una pianta sei un uragano

[00:02:34] 你是岩石, 你是植物,你是飓风

[00:02:34] Sei l’orizzonte che mi accoglie quando mi allontano

[00:02:38] 当我远去时,你是回归的地平线

[00:02:38] A te che sei l’unica amica

[00:02:40] 致你,你是我唯一的朋友

[00:02:40] Che io posso avere

[00:02:42] 我可以拥有的唯一朋友

[00:02:42] L’unico amore che vorrei

[00:02:43] 你是我想要的唯一的爱

[00:02:43] Se io non ti avessi con me

[00:02:45] 如果你不是和我在一起

[00:02:45] a te che hai reso la mia vita bella da morire

[00:02:49] 致你,你使我的生命美不胜收

[00:02:49] che riesci a render la fatica un immenso piacere

[00:02:52] 你让艰辛变成愉悦

[00:02:52] a te che sei il mio grande amore

[00:02:54] 致你,你是我的至爱

[00:02:54] ed il mio amore grande

[00:02:56] 我的挚爱

[00:02:56] a te che hai preso la mia vita

[00:02:58] 致你,你接住我的生命

[00:02:58] e ne hai fatto molto di più

[00:03:00] 你又给予其更多

[00:03:00] a te che hai dato senso

[00:03:01] 你给时间以意义

[00:03:01] al tempo senza misurarlo

[00:03:03] 没有任何计较

[00:03:03] a te che sei il mio amore grande

[00:03:05] 致你,你是我的至爱

[00:03:05] ed il mio grande amore

[00:03:07] 我的挚爱

[00:03:07] a te che sei

[00:03:09] 致你

[00:03:09] semplicemente sei

[00:03:12] 就单纯是你

[00:03:12] sostanza dei giorni miei

[00:03:16] 是我(生命)每一天的实质

[00:03:16] sostanza dei sogni miei

[00:03:19] 是我梦想的实质

[00:03:19] e a te che sei

[00:03:23] 致你

[00:03:23] semplicemente sei

[00:03:27] 就单纯是你

[00:03:27] compagna dei giorni miei

[00:03:30] 是我(生命)每一天的实质

[00:03:30] sostanza dei sogni

[00:03:35] 是我梦想的实质

随机推荐歌词: