找歌词就来最浮云

《カクザトウ》歌词

カクザトウ

[00:00:00] カクザトウ (方糖) - doriko/初音ミク (初音未来)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:doriko

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:doriko

[00:00:01] //

[00:00:01] 例えば海原に落ちた角砂糖

[00:00:06] 就像落在海里的方糖

[00:00:06] 一人それほどの存在

[00:00:22] 孤身一人就是那样的存在

[00:00:22] 目覚めて寒い部屋

[00:00:25] 在冰冷的房间里醒来

[00:00:25] 人の抜け殻に

[00:00:28] 留在人失去魂魄的躯壳里的话语

[00:00:28] 残る言葉はそう「愛憎」

[00:00:33] 没错 就是爱憎

[00:00:33] 都会のキリギリス

[00:00:36] 城市里的蟋蟀啊

[00:00:36] ビルの隙間から

[00:00:38] 冬天也从高楼大厦的缝隙里

[00:00:38] 冬も流行歌を歌おう

[00:00:43] 唱起流行歌吧

[00:00:43] 雪の下歌う私を見ながら

[00:00:49] 倘若一边看着在雪中唱歌的我

[00:00:49] 哀れと涙を流すのなら

[00:00:54] 一边悲伤流泪的话

[00:00:54] 嗤ってもっと嗤って

[00:00:56] 还是更加嘲笑更加嘲笑

[00:00:56] もっと嗤ってもっと私を

[00:00:59] 更加嘲笑我吧

[00:00:59] それ以上にそれ以上に

[00:01:02] 我也会更加更加

[00:01:02] 私も笑っていて

[00:01:16] 更加欢笑的

[00:01:16] 近頃生きにくい

[00:01:18] 最近生存困难

[00:01:18] カメがウサギ狩り

[00:01:21] 乌龟狩猎着兔子

[00:01:21] どこか壊れてる日常

[00:01:26] 日常生活的什么地方正在崩坏

[00:01:26] 何処にいるの青い鳥

[00:01:29] 你身在何方 蓝色的鸟儿

[00:01:29] 鳴いた黒い鳥

[00:01:31] 鸣叫的黑色鸟儿

[00:01:31] 平和の空には鳩が舞う

[00:01:37] 和平的天空中鸽子飞舞

[00:01:37] こんな世界から私を逃がして

[00:01:42] 如果把我从这个世界上放走

[00:01:42] せめて楽しく踊れたのなら

[00:01:47] 至少能让你快乐舞蹈的话

[00:01:47] 回ってもっと回ってもっと

[00:01:50] 更加旋转更加旋转

[00:01:50] 回ってもっと私と

[00:01:53] 更加旋转吧 和我一起

[00:01:53] 今以上に今以上に私を許して

[00:02:09] 比此刻比此刻更加地原谅我吧

[00:02:09] 誰かと誰かが描くコネクション

[00:02:14] 谁人与谁人描绘着的关系

[00:02:14] 切なく曲がるネオンサイン

[00:02:19] 难受地扭曲着的霓虹灯

[00:02:19] 私にも誰か微笑んでみて

[00:02:41] 谁能试着也向我微笑一下

[00:02:41] 笑ってそっと笑ってそっと

[00:02:43] 轻轻地微笑轻轻地微笑

[00:02:43] 笑ってそっと私に

[00:02:46] 轻轻地对着我微笑吧

[00:02:46] 叱ってそっと叱ってそっと

[00:02:49] 轻轻地责骂轻轻地责骂

[00:02:49] 優しい手で

[00:02:51] 用你温柔的手

[00:02:51] 嗤ってもっと嗤って

[00:02:53] 更加嘲笑更加嘲笑

[00:02:53] もっと嗤ってもっと私を

[00:02:57] 更加嘲笑我吧

[00:02:57] それ以上にそれ以上に

[00:02:59] 我也会比你更加比你更加

[00:02:59] 私も笑うわ

[00:03:02] 欢笑的

[00:03:02] 奪ってもっと奪ってもっと

[00:03:05] 更多地剥削更多地剥削

[00:03:05] 奪ってもっと私を

[00:03:07] 更多地剥削我吧

[00:03:07] 嘘みたいな夢みたいな

[00:03:10] 试着溶解 把所有都溶解进

[00:03:10] 続きに溶かしてみて全てを

[00:03:15] 这似谎言似梦境的持续之中

随机推荐歌词: