找歌词就来最浮云

《ハルカ》歌词

所属专辑: 歌手: F.T Island 时长: 04:14
ハルカ

[00:00:00] ハルカ (遥远) - FTISLAND (에프티 아일랜드)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词∶Kenn Kato

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲∶Jeff Miyahara/Yuichi Hayashida

[00:00:12] //

[00:00:12] 遙かな夢ならば

[00:00:15] 如果是遥远的梦想

[00:00:15] 精一杯

[00:00:17] 就要竭尽全力

[00:00:17] 駆け抜けろ

[00:00:18] 向着它奔跑

[00:00:18] 憂鬱な溜め息なんて

[00:00:21] 忧郁的叹息之类的

[00:00:21] 強気で蹴散らしてしまおう

[00:00:24] 就用要强的性格一脚踢开吧

[00:00:24] 遙かな夢がもし

[00:00:27] 如果遥远的梦想

[00:00:27] 破れてしまうなら

[00:00:30] 破灭的话

[00:00:30] 一から出直せばいい

[00:00:33] 只要重新开始就好了

[00:00:33] 欠片を拾い集めながら

[00:00:36] 一边收拾起碎片

[00:00:36] 中途半端に挑めば

[00:00:38] 只要不半途而废

[00:00:38] K. O.

[00:00:42] 就能获得胜利

[00:00:42] 本当の自分を

[00:00:43] 真正的自己

[00:00:43] 見失いかけている

[00:00:47] 开始丢失

[00:00:47] ぼくは人波に

[00:00:49] 我在人潮中

[00:00:49] 紛れ問いかけていた

[00:00:52] 被纷纷质问

[00:00:52] 何度も…

[00:00:54] 无数次

[00:00:54] そんな胸の隙間に

[00:00:55] 就像那样的内心缝隙间

[00:00:55] 滑り込むように

[00:01:00] 滑落进去一样

[00:01:00] 出会いが突然に

[00:01:03] 邂逅就要是那样突然

[00:01:03] 運命を変えたんだ

[00:01:05] 改变了命运

[00:01:05] Yeah

[00:01:06]

[00:01:06] うつむき加減の

[00:01:09] 在低头俯首的

[00:01:09] この街の中で

[00:01:12] 这座城市中

[00:01:12] その瞳だけが空を映してた

[00:01:18] 只有那双眼睛映照出天空

[00:01:18] 言葉はいらない

[00:01:21] 不需要语言

[00:01:21] そんな情熱が

[00:01:24] 那样的热情

[00:01:24] 心を動かした

[00:01:30] 让心跳动

[00:01:30] 遙かな道のりで

[00:01:33] 在遥远的路程中

[00:01:33] つまずくこともある

[00:01:36] 也有受到挫折的时候

[00:01:36] それでもかまわないんだ

[00:01:39] 即使那样也没关系

[00:01:39] そこからなにか掴めばいい

[00:01:42] 从那里抓住一些什么就好了

[00:01:42] 遙かな場所だから気がつく

[00:01:47] 因为是遥远的地方

[00:01:47] こともある

[00:01:48] 所以也意识到一些事情

[00:01:48] 寄り道してみようかな

[00:01:51] 要不要试着绕一些路呢

[00:01:51] 答えがここにある気がした

[00:01:54] 我感觉答案就在这里

[00:01:54] なにがハンディー

[00:01:55] 有些什么不利因素

[00:01:55] 越えれば

[00:01:56] 超越它

[00:01:56] OK

[00:01:57] 就好了

[00:01:57] ベスト尽くせば結果は

[00:01:59] 竭尽全力的结果

[00:01:59] My way

[00:02:00] 就是我的想要的风格

[00:02:00] 事情などどう

[00:02:01] 情况变得怎样

[00:02:01] あれ鼓動は止まらない

[00:02:05] 那份悸动都无法停止

[00:02:05] だからみんな瞬間を

[00:02:07] 所以希望大家

[00:02:07] 悔やまないように

[00:02:11] 都不要为某一瞬间后悔

[00:02:11] 生きてんだ

[00:02:12] 就那样活下去

[00:02:12] 差し出された手を

[00:02:13] 伸过来的手

[00:02:13] 信じてみてもいいんじゃない

[00:02:18] 试着去相信不也很好吗

[00:02:18] いつだって誰かが

[00:02:21] 无论何时都有谁

[00:02:21] 誰か支えてんだ

[00:02:23] 会支撑着谁

[00:02:23] Yeah

[00:02:24]

[00:02:24] 笑顔に隠した涙を待ってる

[00:02:30] 等待着被笑容隐藏的泪水

[00:02:30] ぼくらの

[00:02:31] 在我们的面前

[00:02:31] 前なら泣いてもいいじゃない

[00:02:36] 即使哭泣也没关系 不是吗

[00:02:36] 抱え込まないで

[00:02:39] 不要担负所有

[00:02:39] 意地を張らないで

[00:02:42] 不要一意孤行

[00:02:42] この手で守りたい

[00:02:48] 想要亲自守护

[00:02:48] 時には揺れながら

[00:02:51] 即使有时会动摇

[00:02:51] 時にはまっすぐに

[00:02:54] 偶尔会横冲直撞

[00:02:54] 傷つくこともあるけれど

[00:02:58] 虽然也会受伤

[00:02:58] Yeah

[00:03:00]

[00:03:00] 遙かな夢ならば

[00:03:03] 如果是遥远的梦想

[00:03:03] 精一杯駆け抜けろ

[00:03:06] 就要竭尽全力向着它奔跑

[00:03:06] 憂鬱な溜め息なんて

[00:03:09] 忧郁的叹息之类的

[00:03:09] 強気で蹴散らしてしまおう

[00:03:12] 就用要强的性格一脚踢开吧

[00:03:12] 遙かな夢がもし

[00:03:15] 如果遥远的梦想

[00:03:15] 破れてしまうなら

[00:03:18] 破灭的话

[00:03:18] 一から出直せばいい

[00:03:21] 只要重新开始就好了

[00:03:21] 欠片を拾い集めながら

[00:03:26] 一边收拾起碎片

[00:03:26] この手で守りたい

[00:03:28] 想要亲自守护

[00:03:28] 抱きしめてるその願いを

[00:03:31] 紧紧抱着的愿望

[00:03:31] いつか

[00:03:32] 总有一天会实现

[00:03:32] かなえるまで守りたいんだ

[00:03:37] 想要一直守护到实现的那天

[00:03:37] この手で守りたい

[00:03:40] 想要亲自守护

[00:03:40] ひたむきな君の笑顔を

[00:03:43] 低着头的你的笑脸

[00:03:43] 翳らせないように

[00:03:47] 为了不让它染上阴霾

[00:03:47] 守りたいんだ

[00:03:52] 我想要守护

随机推荐歌词: