找歌词就来最浮云

《过去的回忆》歌词

所属专辑: Freestyle 1辑 歌手: 时长: 04:01
过去的回忆

[00:00:00] 过去的回忆 - 프리 스타일 (Free Style)

[00:00:09] //

[00:00:09] 너무 바쁘게 살아왔어

[00:00:13] 生活过得匆匆忙忙

[00:00:13] 아니 모두들 그렇게 살고 있겠지

[00:00:18] 不过大家也都一样

[00:00:18] 서로를 그리워하며 추억들을 생각하며

[00:00:24] 彼此思念着 追忆着过去

[00:00:24] 나 역시 그렇게 살고 있으니까

[00:00:28] 我当然也不落俗套

[00:00:28] 지나온 시간들을 돌아보면

[00:00:30] 多想时间可以重来

[00:00:30] 너무나 많은 추억들이

[00:00:31] 那么多珍贵的回忆

[00:00:31] 아직도 내 마음속에 소중하게 남아있어

[00:00:34] 依然留在心里

[00:00:34] 아무것도 몰랐던 그때

[00:00:36] 少不经事

[00:00:36] 그리고 철없이 뛰어다니며

[00:00:38] 曾经天真无邪

[00:00:38] 친구들과 함게 웃고 즐기던 그날들.

[00:00:40] 和朋友们一起无忧无虑

[00:00:40] 뭐가 그리도 즐거웠는지

[00:00:41] 不知为何那么开心

[00:00:41] 지금 생각해보면 너무나 웃음이 나

[00:00:44] 现在想想 过去的笑容

[00:00:44] 많은 일들이 아직도 잊혀지지가 않아

[00:00:46] 许多事情 依然无法忘记

[00:00:46] 생각없이 떠났던 사춘기 시절의 기차여행

[00:00:49] 还有青春期说走就走的旅行

[00:00:49] 작은 배낭에 잉것저것 담아서 기차에 올라

[00:00:51] 背着满载的行囊踏上旅途

[00:00:51] 창문너머 보이는 넓은 바다를 보며

[00:00:53] 透过窗户看见宽广的大海

[00:00:53] 외로움을 느꼈던 그때

[00:00:54] 感觉孤独不已

[00:00:54] 많은 생각과 그리고 나에 대한 미래를

[00:00:57] 许多想法 还有我的未来

[00:00:57] 모두 느끼고 돌아온것 처럼 집에와 (집에와)

[00:00:59] 五味杂陈 回想起强装成熟的自己

[00:00:59] 몹시 걱정하시는 부모님 앞에서 어른 행세를 했던 그때

[00:01:02] 为了不让父母担心

[00:01:02] 지금 생각해보면 잊지못할 큰 추억이야

[00:01:05] 现在想想都是无法忘记的珍贵回忆

[00:01:05] 이젠 다시 돌아오지 않을 그 시간들이 너무도 그리워

[00:01:14] 好怀念一去不返的过去

[00:01:14] 지금은 추억이 되버린 지난날의 기억들이

[00:01:18] 如今都变成回忆

[00:01:18] 내마음속에 영원히 남아있어

[00:01:23] 永远留在心里

[00:01:23] 너무 바쁘게 살아왔어

[00:01:27] 生活过得匆匆忙忙

[00:01:27] 아니 모두들 그렇게 살고 있겠지

[00:01:32] 不过大家也都一样

[00:01:32] 서로를 그리워하며 추억들을 생각하며

[00:01:38] 彼此思念着 追忆着过去

[00:01:38] 나 역시 그렇게 살고 있으니까

[00:01:42] 我当然也不落俗套

[00:01:42] 즐거웠던 추억이 있으면

[00:01:43] 有开心的回忆

[00:01:43] 힘들었던 기억도 함께 하는걸

[00:01:46] 自然也有痛苦的回忆

[00:01:46] 내가 가장 사랑했던 나의 그 친구를 저 하늘로 보내던 날

[00:01:51] 和我曾经最爱的朋友天人永别

[00:01:51] 멍하니 하늘만 바라보며 그 친구의 얼굴을 그려보다

[00:01:55] 看着天空发呆 想念着他的脸

[00:01:55] 참지 못한 눈물에 한참 동안 울었던 그때

[00:02:00] 忍不住哭了好久

[00:02:00] 내 손에 뿌려져나갔던 그 친구의 하얀 영혼을 아쉬워하며

[00:02:04] 惋惜着他白色的灵魂 难以释怀

[00:02:04] 마지막 한줌의 너를 뿌릴수 없었던 그때

[00:02:09] 最恨不能亲手送他离去

[00:02:09] 아직도 잊혀지지 않는건 너무나도 슬펐던 기억들

[00:02:14] 直到现在无法忘怀 变成悲伤的回忆

[00:02:14] 내 기억속에 너무도 크게 자리하고 있어 너의 모습이

[00:02:18] 我的心仍然留给你

[00:02:18] 가끔 꿈에서 보이는 지난날의 추억

[00:02:24] 偶尔梦到我们的过去

[00:02:24] 아침에 눈 뜨면 너무도 선명해지는 그 기억

[00:02:31] 早上睁开眼 依然记得清晰

[00:02:31] 한참동안 사라지지 않던 지나버린 시간들

[00:02:37] 久久挥之不去 时间慢慢流过

[00:02:37] 아직 난 기억해 작은 그 추억도

[00:02:46] 现在在我脑海里的小小记忆

[00:02:46] 잊을수 없겠지 너무 그리운 그대

[00:03:05] 依然无法忘怀 好想你

[00:03:05] 너무 바쁘게 살아왔어

[00:03:09] 生活过得匆匆忙忙

[00:03:09] 아니 모두들 그렇게 살고 있겠지

[00:03:13] 不过大家也都一样

[00:03:13] 서로를 그리워하며 추억들을 생각하며

[00:03:19] 彼此思念着 追忆着过去

[00:03:19] 나 역시 그렇게 살고 있으니까

[00:03:23] 我当然也不落俗套

[00:03:23] 너무 바쁘게 살아왔어

[00:03:27] 生活过得匆匆忙忙

[00:03:27] 아니 모두들 그렇게 살고 있겠지

[00:03:32] 不过大家也都一样

[00:03:32] 서로를 그리워하며 추억들을 생각하며

[00:03:37] 彼此思念着 追忆着过去

[00:03:37] 나 역시 그렇게 살고 있으니까

[00:03:41] 我当然也不落俗套

[00:03:41] 너무 바쁘게 살아왔어

[00:03:46] 生活过得匆匆忙忙

[00:03:46] 아니 모두들 그렇게 살고 있겠지

[00:03:51] 不过大家也都一样