《Call To Arms(Act i)》歌词

[00:00:00] Call To Arms (Act i) - Crown The Empire
[00:00:21] //
[00:00:21] Dear citizens of the New Fallout
[00:00:24] 亲爱的New Fallout臣民
[00:00:24] For too long
[00:00:24] 一直以来
[00:00:24] Our society has succumbed to the tyranny of our own actions
[00:00:29] 我们的社会屈服于我们自己行为的暴政
[00:00:29] Wars riots
[00:00:32] 战争,暴乱
[00:00:32] We have tolerated the scum
[00:00:34] 我们忍受着混蛋
[00:00:34] And have graciously cleaned up the mess
[00:00:37] 仁慈地清理烂摊子
[00:00:37] Well no more
[00:00:39] 嗯,我们不再做这些事
[00:00:39] You have all been a consequence of the disease
[00:00:41] 你就是名为自由的疾病
[00:00:41] Known as freedom
[00:00:43] 造成的后果
[00:00:43] And now it is time to take that freedom away
[00:00:47] 而现在该把那自由清除
[00:00:47] As of today you will be stripped of your identity
[00:00:50] 因为今天你会被剥夺身份
[00:00:50] And anything you hold dear in life
[00:00:53] 以及你一生珍贵的一切
[00:00:53] For it is your individuality that has led to your destruction
[00:00:57] 因为你的个性导致你的毁灭
[00:00:57] Your children will be left to rot as punishment
[00:01:00] 你的子孙会放任腐烂,以作惩罚
[00:01:00] For your indiscretion
[00:01:01] 因为你太过轻率
[00:01:01] And the lives you have lived
[00:01:03] 你曾经的生活
[00:01:03] Until now will be nothing but a memory
[00:01:06] 到现在只是一段回忆
[00:01:06] This is for the survival of the race
[00:01:08] 这是为了种族的生存
[00:01:08] This is for the New Fallout
[00:01:11] 这是为了New Fallout
[00:01:11] This is the end
[00:01:22] 这是终点
[00:01:22] In the darkest night the faintest light is blinding
[00:01:33] 在漆黑的夜晚,最微弱的灯光也很耀眼
[00:01:33] In the darkest night the faintest light is blinding
[00:01:37] 在漆黑的夜晚,最微弱的灯光也很耀眼
[00:01:37] For my fallen stars
[00:01:41] 因为划落的繁星
[00:01:41] Bannermen ready for your call to arms
[00:01:48] 旗手等着你的战斗号令
[00:01:48] And for my broken hearts
[00:01:52] 因为我破碎的心
[00:01:52] It's time to take back what we thought we'd lost
[00:02:00] 是时候收回我们曾以为失去的一切
[00:02:00] For my fallen stars
[00:02:04] 因为划落的繁星
[00:02:04] Bannermen ready for your call to arms
[00:02:11] 旗手等着你的战斗号令
[00:02:11] And for my broken hearts
[00:02:16] 因为我破碎的心
[00:02:16] It's time to take back what we thought we'd lost
[00:02:29] 是时候收回我们曾以为失去的一切
[00:02:29] This is the resistance
[00:02:31] 这是反抗!
[00:02:31] It's a call to arms
[00:02:32] 战斗的号令
[00:02:32] The anthem for all those who don't belong
[00:02:36] 国歌是为那些不属于的人而响起
[00:02:36] We're here to take our stand
[00:02:40] 我们在此起身反抗
[00:02:40] This is the resistance
[00:02:43] 这是反抗!
[00:02:43] It's been far too long
[00:02:44] 一直以来
[00:02:44] That we've put all our faith in to the corrupt
[00:02:48] 我们把腐败作为我们的信仰
[00:02:48] It's time to start the end
[00:02:53] 现在是时候结束这一切
您可能还喜欢歌手Crown The Empire的歌曲:
随机推荐歌词:
- The Telephone Song [Ana Caram]
- Paradise Land [Dark Princess]
- 我只是怕失去你 [安苏羽]
- 时间轴(Live版) [赵浴辰]
- 爱两难 [向蕙玲]
- 守护星 [钟汉良]
- Bewitched [Ruth Brown]
- 丢手绢 (DJ pw Remix) [DJ pw]
- あじさいの花が咲く頃に [Kariyushi 58 (かりゆし58)]
- She’s a Mystery to Me [Roy Orbison]
- Jingle Bells(Version 4) [Holiday Lounge Players]
- Wild Ones (Originally Performed by Flo Rida) [Karaoke Version] [Voice Popstah]
- That Song in My Head [Country Pop All-Stars]
- Summer In The City-3 [Studio Musicians]
- Greatest Love Of All [Party All Night]
- No Regrets [Billie Holiday]
- Et Sidste Kys [Nik And Jay]
- Donde Estare [Hugo Salazar]
- 落叶归根(现场) [王铮亮]
- Madness Sadness [Randi Laubek]
- 节日欢歌 [王莹]
- Frer ek ser [kaya]
- Nur mer Zwei(Live aus dem Rheinenergie Stadion, Kln / 2016) [Brings]
- Shame On You [Eddy Arnold]
- Respectable [The Isley Brothers]
- 边疆处处赛江南(伴奏) [华语群星]
- Don’t [Elvis Presley]
- 贵州方言 [王羽]
- 不想长大,却不得不长大(DJ长音频) [晨曦微露[主播]]
- 话说台湾_第75集 [单田芳]
- (Feat. ) [&Sook Haeng]
- Love All Girls [Beenie Man]
- Take My Breath Away (De ”Top Gun”) [The Film Band]
- Domenica Bestiale [A.M.P.&Simone Galante]
- I Heard the Bells on Christmas Day [Chlidren’s Christmas&Trad]
- 睡前故事 | Vol.23 三个和尚 [小鹿姐姐]
- Life Is a Highway [In the Style of Rascal Flatts ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Karaoke]
- 雪域情 [邓福如]
- 芒果香 [谢军]
- 大悲咒(古筝、笛子) [佛教音乐]
- Junip [Tide]
- 主题曲(下弦月 神医侠侣) [金学峰]