找歌词就来最浮云

《And So It Ends》歌词

所属专辑: Broken Music 歌手: A Kiss Could Be Deadly 时长: 03:24
And So It Ends

[00:00:00] And So It Ends - A Kiss Could Be Deadly

[00:00:09] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:09] Lyrics by:Chris Qualls

[00:00:19]

[00:00:19] Composed by:Chris Qualls

[00:00:29]

[00:00:29] Even when the sky comes crashing down

[00:00:32] 即使天崩地裂

[00:00:32] And the earth is covered in flames and ash

[00:00:35] 大地被烈火和灰烬笼罩

[00:00:35] When you're gasping your last breath

[00:00:38] 当你奄奄一息时

[00:00:38] I dare you not to love me back

[00:00:41] 我谅你也不敢爱我

[00:00:41] Your words fall like acid rain

[00:00:44] 你的话语如酸雨一般落下

[00:00:44] Burning everything they come across

[00:00:48] 烧毁他们遇到的一切

[00:00:48] It's so hard to just give in

[00:00:51] 屈服真的好难

[00:00:51] The answers close but lost

[00:00:53] 答案近在眼前却迷失自我

[00:00:53] Like the cold of the grave

[00:00:54] 就像坟墓的寒冷

[00:00:54] That you touch with your fingertips

[00:00:56] 你用指尖轻轻触碰

[00:00:56] It's finally over with

[00:00:59] 终于结束了

[00:00:59] Like the words that you say

[00:01:00] 就像你说的话

[00:01:00] Softly whispered through blood red lips

[00:01:03] 透过鲜红的嘴唇轻声低语

[00:01:03] It's finally over with

[00:01:05] 终于结束了

[00:01:05] Like the hands of the clock

[00:01:06] 就像时钟的指针

[00:01:06] On the last night well ever share

[00:01:09] 在最后一个夜晚我们会永远分享

[00:01:09] It's finally over with

[00:01:11] 终于结束了

[00:01:11] Like the dirt and the rocks

[00:01:13] 就像土崩瓦解

[00:01:13] That keep me buried alive down here

[00:01:15] 让我被活埋在这里

[00:01:15] It's finally over with

[00:01:31] 终于结束了

[00:01:31] We interrupt your scheduled programming

[00:01:34] 我们打断你的计划

[00:01:34] To confirm all of your darkest fears

[00:01:37] 来确认你心底的恐惧

[00:01:37] Your blue eyes are so bloodshot

[00:01:40] 你蓝色的眼睛布满血丝

[00:01:40] I can't tell if it's drugs or tears

[00:01:44] 我分不清这是药物还是泪水

[00:01:44] It appears theres precious few seconds left

[00:01:47] 似乎时间所剩无几

[00:01:47] The zero hour is suddenly upon us now

[00:01:50] 此刻我们突然迎来了午夜时分

[00:01:50] So many confessions left to make

[00:01:53] 还有好多话要说

[00:01:53] More than time allowed

[00:01:55] 超过时间允许

[00:01:55] Like the cold of the grave

[00:01:57] 就像坟墓的寒冷

[00:01:57] That you touch with your fingertips

[00:01:59] 你用指尖轻轻触碰

[00:01:59] It's finally over with

[00:02:01] 终于结束了

[00:02:01] Like the words that you say

[00:02:03] 就像你说的话

[00:02:03] Softly whispered through blood red lips

[00:02:05] 透过鲜红的嘴唇轻声低语

[00:02:05] It's finally over with

[00:02:07] 终于结束了

[00:02:07] Like the hands of the clock

[00:02:09] 就像时钟的指针

[00:02:09] On the last night well ever share

[00:02:11] 在最后一个夜晚我们会永远分享

[00:02:11] It's finally over with

[00:02:14] 终于结束了

[00:02:14] Like the dirt and the rocks

[00:02:15] 就像土崩瓦解

[00:02:15] That keep me buried alive down here

[00:02:17] 让我被活埋在这里

[00:02:17] It's finally over with

[00:02:34] 终于结束了

[00:02:34] Even when the sky comes crashing down

[00:02:37] 即使天崩地裂

[00:02:37] And the earth is covered in flames and ash

[00:02:40] 大地被烈火和灰烬笼罩

[00:02:40] When you're gasping your last breath

[00:02:43] 当你奄奄一息时

[00:02:43] I dare you not to love me back

[00:02:46] 我谅你也不敢爱我

[00:02:46] Your words fall like acid rain

[00:02:49] 你的话语如酸雨一般落下

[00:02:49] Burning everything they come across

[00:02:52] 烧毁他们遇到的一切

[00:02:52] It's so hard to just give in

[00:02:55] 屈服真的好难

[00:02:55] The answers close but lost

[00:02:58] 答案近在眼前却迷失自我

[00:02:58] Like the cold of the grave

[00:02:59] 就像坟墓的寒冷

[00:02:59] That you touch with your fingertips

[00:03:01] 你用指尖轻轻触碰

[00:03:01] It's finally over with

[00:03:03] 终于结束了

[00:03:03] Like the words that you say

[00:03:05] 就像你说的话

[00:03:05] Softly whispered through blood red lips

[00:03:07] 透过鲜红的嘴唇轻声低语

[00:03:07] It's finally over with

[00:03:10] 终于结束了

[00:03:10] Like the hands of the clock

[00:03:11] 就像时钟的指针

[00:03:11] On the last night well ever share

[00:03:13] 在最后一个夜晚我们会永远分享

[00:03:13] It's finally over with

[00:03:16] 终于结束了

[00:03:16] Like the dirt and the rocks

[00:03:17] 就像土崩瓦解

[00:03:17] That keep me buried alive down here

[00:03:20] 让我被活埋在这里

[00:03:20] It's finally over with

[00:03:25] 终于结束了