《アゲハ蝶の破片とキミの声》歌词

[00:00:03] Je n'y peux rien Je me suis perdue
[00:00:07] //
[00:00:07] 聞こえないよ
[00:00:09] 听不见
[00:00:09] 聞こえないのキミの声が
[00:00:15] 听不见你的声音
[00:00:15] Je me suis perdue
[00:00:21] //
[00:00:21] 微かによぎる夏の記憶
[00:00:23] 微微掠过的夏日记忆
[00:00:23] アゲハ蝶の破片とキミの声
[00:00:26] 凤尾蝶碎片与你的声音
[00:00:26] 道に迷った白い犬の後ろで
[00:00:29] 在迷路的白狗身后
[00:00:29] 二人で手を繋いだ
[00:00:32] 两人牵起了手
[00:00:32] キミが堕とした花びらが
[00:00:34] 你散落的花瓣
[00:00:34] 宙に舞って
[00:00:35] 在空中飞舞
[00:00:35] 不安になった
[00:00:37] 变得不安起来
[00:00:37] この街を包み込んだ
[00:00:39] 笼罩着这条街
[00:00:39] 教会の5時のチャイム
[00:00:43] 教堂5点的钟声
[00:00:43] 瞳に映らない雨が僕に
[00:00:48] 眼中映不出的雨对我
[00:00:48] 瞳に映らない雨がキミに
[00:00:54] 眼中映不出的雨对你
[00:00:54] 瞳に映らない雨が僕を
[00:00:58] 眼中映不出的雨将我
[00:00:58] 瞳に映らない雨がキミを
[00:01:03] 眼中映不出的雨将你
[00:01:03] Je n'y peux rien Je me suis perdue
[00:01:06] //
[00:01:06] 聞こえないよ聞こえないの
[00:01:12] 听不见 听不见
[00:01:12] キミの声が
[00:01:15] 你的声音
[00:01:15] Je me suis perdue
[00:01:17] //
[00:01:17] 響かないよ響かないの
[00:01:25] 没有回声 没有回声
[00:01:25] Je n'y peux rien Je me suis perdue
[00:01:28] //
[00:01:28] わからないよわからないの
[00:01:34] 我不明白 我不明白
[00:01:34] どこにいるの
[00:01:37] 我在哪里
[00:01:37] Je me suis perdue
[00:01:39] //
[00:01:39] Mais je ne sais pas pourquoi
[00:01:42] //
[00:01:42] Mais tu ne sais pas pourquoi
[00:01:59] //
[00:01:59] 微かによぎる夏の記憶
[00:02:01] 微微掠过的夏日记忆
[00:02:01] アゲハ蝶の破片とキミの声
[00:02:04] 凤尾蝶碎片与你的声音
[00:02:04] いつか見上げた
[00:02:06] 在曾几何时仰望的
[00:02:06] 赤い空の隙間に
[00:02:07] 红色天空的空隙间
[00:02:07] ひっそりと言葉紡いだ
[00:02:10] 默默地编织着话语
[00:02:10] キミが放ったうわ言が
[00:02:12] 你的胡话
[00:02:12] 風に散って全て洗った
[00:02:15] 散落风中冲刷一切
[00:02:15] チョウケイニすまカナダで
[00:02:18] 我们在这里静止
[00:02:18] 時計が止まったで
[00:02:21] 时间停止
[00:02:21] 瞳に映らない雨が僕に
[00:02:27] 眼中映不出的雨对我
[00:02:27] 瞳に映らない雨がキミに
[00:02:32] 眼中映不出的雨对你
[00:02:32] 瞳に映らない雨が僕を
[00:02:37] 眼中映不出的雨将我
[00:02:37] 瞳に映らない雨がキミを
[00:02:41] 眼中映不出的雨将你
[00:02:41] Je n'y peux rien Je me suis perdue
[00:02:45] //
[00:02:45] 聞こえないよ聞こえないの
[00:02:50] 听不见 听不见
[00:02:50] キミの声が
[00:02:53] 你的声音
[00:02:53] Je me suis perdue
[00:02:56] //
[00:02:56] 響かないよ響かないの
[00:03:03] 没有回声 没有回声
[00:03:03] Je n'y peux rien Je me suis perdue
[00:03:06] //
[00:03:06] わからないよわからないの
[00:03:12] 我不明白 我不明白
[00:03:12] どこにいるの
[00:03:15] 我在哪里
[00:03:15] Je me suis perdue
[00:03:17] //
[00:03:17] Mais je ne sais pas pourquoi
[00:03:20] //
[00:03:20] Mais tu ne sais pas pourquoi
[00:03:23] //
[00:03:23] アゲハ蝶の破片とキミの声 - ボンジュール鈴木
[00:03:30] //
[00:03:30] 詞:ボンジュール鈴木
[00:03:33] //
[00:03:33] 曲:ボンジュール鈴木
[00:03:38] //
您可能还喜欢歌手ボンジュール鈴木的歌曲:
随机推荐歌词:
- Girl from Ipanema [In the Style of Frank Sinatra ](Karaoke Version Teaching Vocal) [Karaoke]
- 绿袖子 [Richard Clayderman]
- 偿还 [李殊]
- East of the Sun [A-Ha]
- Everyones A DJ(Paolo Ortelli Vs Degree Remix) [Various Artists]
- Graveyard Waltz(Album Version) [The Hooters]
- Pienso En Tí [Enrique Iglesias]
- 唱个痛快(六间房“秀场”主题歌) [群星]
- Can’t Help Falling In Love(live版) [Elvis Presley]
- 最爱是你 [华语群星]
- He Lives(Love Letters Album Version) [Londa Larmond]
- My Heart Belongs to Only You [Bobby Vinton]
- Love on the Rocks [Julie London]
- San Fernando [Banda Sinaloense El Recod]
- Glitter & Gold [Rissa Santiago]
- Lovin’ Spree [Ann-Margret]
- I’ve Grown Accustomed To His Face [Petula Clark]
- Sex On Fire [Age Of Rock]
- My Coloring Book [Andy Williams]
- A Fine Romance [Ella Fitzgerald]
- The Lonely Surfer [Jack Nitzsche]
- This Is It [Jim Reeves]
- Don’t You Turn Your Back On Me [Guano Apes]
- Blue Side Of Lonesome [Jim Reeves]
- Close to You [Frank Sinatra]
- Dis Verby [Ray Dylan]
- Sunglasses At Night [Arsis]
- Chocoholic (Rebirth) [Crucial Star]
- 陌上花开等你来(民乐版)(其他) [张雨晨]
- Wie gut, dass es die Sonne gibt [Rolf Zuckowski und seine ]
- Wonderful Tonight [Party Rock Band]
- El Emigrante [Valderama]
- Fool’s Gold [Lee Greenwood]
- Eternal Flame [Compilation 80’s&The 80’s]
- Happy Birthday Andre [Special Occasions Library]
- Memphis Tennessee [Dave Berry&THE TREMELOES]
- All By Myself [Berlin&Mcguire Sisters]
- 但愿余生都是你(DJ版伴奏) [贺敬轩]
- What’ll I Do [Nat King Cole]
- Dimentica Dimentica [Umberto Tozzi]
- The Logical Song [Supertramp]
- Heaven [Sheila E. and the E-Train]