找歌词就来最浮云

《はつ恋/東芝 液晶テレビ 「レグザ」 CMソング》歌词

所属专辑: 歌手: 福山雅治 时长: 05:10
はつ恋/東芝 液晶テレビ 「レグザ」 CMソング

[00:00:01] はつ恋 - 福山雅治

[00:00:03] //

[00:00:03] 词∶福山雅治

[00:00:05] //

[00:00:05] 曲∶福山雅治

[00:00:18] //

[00:00:18] このおもりが君を

[00:00:23] 即便这思念

[00:00:23] 苦しめてとしまうとしても

[00:00:30] 使你苦恼

[00:00:30] 伤つけてしまうとしても

[00:00:34] 使你心伤

[00:00:34] 君が欲しくて

[00:00:42] 我也想要你

[00:00:42] 互いに手に入れた

[00:00:45] 曾经放入对方手中的

[00:00:45] 新しい幸せ

[00:00:48] 新的幸福

[00:00:48] 今この手で壊してしまいそう

[00:00:54] 现在快要被这双手全部摧毁

[00:00:54] 帰るべき场所がある

[00:00:58] 本应该归之所

[00:00:58] 守るべき人がいる

[00:01:01] 本应该守护之人

[00:01:01] 愚かすぎる过ちと

[00:01:04] 太过愚蠢

[00:01:04] 知っているから

[00:01:08] 我都明白

[00:01:08] 友达ではいられないことも

[00:01:15] 不能做朋友

[00:01:15] 恋人には戻れないことも

[00:01:21] 就连恋人也回不去了

[00:01:21] わかってるよ

[00:01:24] 虽然明白

[00:01:24] でもこの真心を

[00:01:27] 但这颗真心

[00:01:27] 永久のはつ恋と呼ばせて

[00:01:47] 永远地被称为初恋

[00:01:47] また一人読み返してる

[00:01:53] 再一次 一个人重读

[00:01:53] 诞生日に君がくれた手纸

[00:01:59] 生日那天你给的信

[00:01:59] ささやかな君の梦が

[00:02:03] 你简单的梦想

[00:02:03] 胸をかきむしる

[00:02:12] 使我心如刀绞

[00:02:12] 君が抱えていた

[00:02:15] 你曾怀抱的

[00:02:15] 消えぬ爱の伤痕

[00:02:18] 无法消逝的爱的伤痕

[00:02:18] 触れないことが

[00:02:20] 无法碰触

[00:02:20] 优しさと思ってた

[00:02:24] 却又如此温柔

[00:02:24] どんなに大切でも

[00:02:27] 无论多么重要

[00:02:27] 言叶にも形にも

[00:02:31] 若无法用语言和形状

[00:02:31] 出来なけりゃ

[00:02:32] 来形容

[00:02:32] 优しさなど无意味さ

[00:02:40] 温柔亦无用

[00:02:40] ずっと探してた

[00:02:43] 一直在追寻着

[00:02:43] これが爱ならば

[00:02:46] 倘若这就是爱

[00:02:46] 爱の谜はもう

[00:02:49] 爱的谜题

[00:02:49] 解き明かしてる

[00:02:52] 我已经解明了

[00:02:52] 叶わぬけれど

[00:02:56] 虽不能实现

[00:02:56] かけがえのない思いを

[00:02:59] 却无法替代的思念

[00:02:59] 独り抱きしめて生きるよ

[00:03:05] 紧抱在怀中 独自生存下去吧

[00:03:05] 时はいつか

[00:03:08] 时间何时

[00:03:08] この恋に

[00:03:11] 才能回应

[00:03:11] 答えをくれるの?

[00:03:15] 这一段恋情

[00:03:15] もう一度

[00:03:18] 能否再一次

[00:03:18] あの日のように

[00:03:20] 像那天一样

[00:03:20] 人を爱すること

[00:03:26] 爱上一个人

[00:03:26] など 出来るの?

[00:03:33] 可以做到吗

[00:03:33] 友达ではいられないことも

[00:03:40] 不能成为朋友

[00:03:40] 恋人には戻れないことも

[00:03:46] 无法再次回到过去

[00:03:46] わかってるよ

[00:03:49] 我全部都明白

[00:03:49] でもこの真心を

[00:03:52] 而这颗真心

[00:03:52] 永久のはつ恋と呼ばせて

[00:03:58] 永远的 被称为初恋

[00:03:58] せめてはつ恋と呼ばせて

[00:04:05] 至少能 被称为初恋

[00:04:05] 永久のはつ恋と呼ばせて

[00:04:10] 永远的 被称为初恋