找歌词就来最浮云

《青春狂騒曲》歌词

所属专辑: 歌手: サソボマスター 时长: 04:47
青春狂騒曲

[00:00:00] 青春狂騒曲 - サンボマスター (Sambomaster)

[00:00:09] //

[00:00:09] 作詞:山口隆

[00:00:19] //

[00:00:19] 作曲:山口隆

[00:00:28] //

[00:00:28] ひからびた言葉をつないで

[00:00:35] 连接着枯燥的话语

[00:00:35] それでも僕等シンプルな想いを

[00:00:40] 我只是想要传递给你

[00:00:40] 伝えたいだけなの

[00:00:43] 我最简单的想法

[00:00:43] 吹き抜けるくすんだあの日の風は

[00:00:49] 那日的狂风啊

[00:00:49] 昨日の廃虚に打ち捨てて

[00:00:53] 丢弃了昨日的废墟

[00:00:53] 君と笑う 今を生きるのだ

[00:00:59] 和你一起笑着 享受着现在

[00:00:59] それでもあの出来事が

[00:01:03] 但是那天发生的事情

[00:01:03] 君を苦しめるだろ?

[00:01:07] 让你很痛苦吧

[00:01:07] だからこそサヨナラなんだ

[00:01:11] 所以才对你说了再见

[00:01:11] このまま何も残らずに

[00:01:14] 就这样什么都没有留下

[00:01:14] あなたと分かち合うだけ

[00:01:18] 只剩下你分享的快乐

[00:01:18] やがて僕等は

[00:01:21] 我们啊早已经

[00:01:21] それが全てだと気がついて

[00:01:25] 感觉到了这就是全部

[00:01:25] 悲しみは頬を伝って

[00:01:29] 悲伤写在脸上

[00:01:29] 涙の河になるだけ

[00:01:32] 眼泪流成河

[00:01:32] 揺れる想いは強い渦になって

[00:01:38] 摇摆不定的心情变成了强大的漩涡

[00:01:38] 溶け合うのよ

[00:01:43] 融在了一起啊

[00:01:43] いらだちとか少し位の孤独だとかは

[00:01:49] 焦躁不安还有一丝的孤独

[00:01:49] 一体それが僕等に

[00:01:50] 这些对我们来说

[00:01:50] とって何だってんだろ?

[00:01:53] 又是什么呢

[00:01:53] 今はドラマの中じゃないんだぜ

[00:01:58] 现在不是在演电视剧

[00:01:58] 「ねぇ、どうだい?」

[00:02:00] 喂 怎么样啊

[00:02:00] その声に僕等振り返っても

[00:02:05] 听到这个声音 我们回过头去

[00:02:05] 誰もいないだろ?

[00:02:07] 却没有一个人

[00:02:07] だからこそ僕等高らかに叫ぶのだ

[00:02:13] 所以我们大声地尖叫

[00:02:13] それでも僕等の声は

[00:02:17] 即使这样

[00:02:17] どこにも届かないだろ?

[00:02:22] 我们的声音在哪里也听不到吧

[00:02:22] だからこそサヨナラなんだ

[00:02:25] 所以才对你说了再见

[00:02:25] そしてまた時は流れて

[00:02:28] 随着时间的流逝

[00:02:28] あなたと分かち合うだけ

[00:02:32] 只剩下和你分享的快乐

[00:02:32] やがて僕等は

[00:02:35] 我们啊早已经

[00:02:35] それが全てだと気がついて

[00:02:39] 感觉到了这就是全部

[00:02:39] 悲しみは頬を伝って

[00:02:42] 悲伤写在脸上

[00:02:42] ひとすじの詩になるだけ

[00:02:46] 变成了一首诗

[00:02:46] 揺れる想いは強い渦になって

[00:02:52] 摇摆不定的心情变成了强大的漩涡

[00:02:52] 溶け合うのよ

[00:03:28] 融在了一起啊

[00:03:28] このまま何も残らずに

[00:03:31] 就这样什么都没有留下

[00:03:31] あなたと分かち合うだけ

[00:03:35] 只剩下和你分享的快乐

[00:03:35] そしてあなたは

[00:03:38] 你感觉到了吧

[00:03:38] 今が全てだと気がついて

[00:03:42] 拥有现在就是拥有全部

[00:03:42] 悲しみは頬を伝って

[00:03:45] 悲伤写在脸上

[00:03:45] 涙の河になるだけ

[00:03:49] 眼泪流成河

[00:03:49] そして僕等は淡い海になって

[00:03:55] 然后我们汇入淡淡的海洋

[00:03:55] 溶け合うのよ

[00:04:00] 和它融在一起