找歌词就来最浮云

《ID (I’m Maydoni)》歌词

所属专辑: 7 Teen 歌手: Meadani 时长: 03:49
ID (I’m Maydoni)

[00:00:00] ID (I`m Maydoni) - 메이다니 (MAYDONI)

[00:00:08] //

[00:00:08] I'm like a Boom box

[00:00:10] //

[00:00:10] 오랫동안 나 꿈꿔온

[00:00:11] 我长长的梦

[00:00:11] Boom box 꿈이 이뤄지도록

[00:00:13] 热潮 希望能实现

[00:00:13] Boom box 누가 뭐래도 가기 원했던

[00:00:15] 热潮 不管谁说什么

[00:00:15] 꿈과 현실에 구분이 없도록

[00:00:18] 希望梦跟现实没有差距

[00:00:18] Boom box 오랫동안 나 꿈꿔온

[00:00:20] 热潮 我长长的梦

[00:00:20] Boom box 꿈이 이뤄지도록

[00:00:22] 热潮 希望能实现

[00:00:22] Boom box 누가 뭐래도 내가 원했던

[00:00:24] 热潮 不管谁说什么

[00:00:24] 꿈과 현실에 구분이 없도록

[00:00:27] 希望梦跟现实没有差距

[00:00:27] 아빠가 원하는 소녀가 아니야

[00:00:31] 并不是爸爸希望的少女

[00:00:31] 난 내가 원하는 존재일 뿐이야

[00:00:36] 我只是我希望的存在

[00:00:36] 어른들이 만든 불가법칙들

[00:00:40] 大人们制造的不可能的法则

[00:00:40] 그 속에 갇혀서 살고 싶지 않아

[00:00:44] 不想关在那里

[00:00:44] 똑같은 머리 하고서

[00:00:47] 做着同样的头发

[00:00:47] 똑같은 옷을 입고서

[00:00:49] 穿着同样的衣服

[00:00:49] 똑같은 책을 보면서

[00:00:51] 看着同样的书

[00:00:51] 똑같은 문제를 풀어

[00:00:53] 做着同样的题

[00:00:53] 똑같은 생각들 속에

[00:00:56] 在同样的想法中

[00:00:56] 똑같은 세상이 있고

[00:00:58] 有着同样的世界

[00:00:58] 똑같은 사람들 속에

[00:01:00] 在同样的人中

[00:01:00] 난 자꾸 눈물이 나

[00:01:02] 我总在流着眼泪

[00:01:02] 모두 뛰어 갈때 걷고 싶어

[00:01:07] 当所有人都在跑时我想走

[00:01:07] 느린 세상 속을 날고 싶어

[00:01:11] 在漫长的世界中我想飞翔

[00:01:11] 끝이 없는 꿈을 꾸고 싶어

[00:01:15] 想做着没有尽头的梦

[00:01:15] 내가 택한 길을 믿고 싶어

[00:01:20] 想相信我选择的路

[00:01:20] 기나긴 기다림에 나 배운건 있네

[00:01:22] 在漫长的等待中我有得到的

[00:01:22] 좌절과 운명에도 지지말고 힘내

[00:01:25] 即使在堕落的运命里不要输要加油

[00:01:25] 오직 쟁취하는 자가 얻으리니

[00:01:26] 只有争取才能得到

[00:01:26] 공평하지 않은 삶에 지면 나만 손해

[00:01:29] 在不公平的世界中若输掉 亏的只有我

[00:01:29] 왕중왕 제일 큰 별이 될때 까지

[00:01:31] 直到变成王中王

[00:01:31] I'm change to the game

[00:01:32] 我会改变游戏

[00:01:32] My name Maydoni

[00:01:33] 我的名字叫Maydoni

[00:01:33] 변화가 널 주도하기 전에 앞서 준비하고

[00:01:36] 在变化在主导你之前要准备好

[00:01:36] 그 변화를 주도해 I'm Maydoni

[00:02:05] 主导着变化 我是Maydoni

[00:02:05] 서로의 눈빛 속에 진짜를 숨기고

[00:02:09] 在互相的眼神中隐藏真实

[00:02:09] 그렇게 살다보면 날 잃게 될까봐

[00:02:13] 怕这样活着会遗失自我

[00:02:13] 외로워 진다 해도 날 찾아야 했어

[00:02:18] 即使孤独也要找到我

[00:02:18] 세상의 기준따위 난 관심 없는걸

[00:02:22] 我对世界上的基准不再注意

[00:02:22] 똑같은 머리 하고서

[00:02:24] 做着同样的头发

[00:02:24] 똑같은 옷을 입고서

[00:02:27] 穿着同样的衣服

[00:02:27] 똑같은 책을 보면서

[00:02:29] 看着同样的书

[00:02:29] 똑같은 문제를 풀어

[00:02:31] 做着同样的题

[00:02:31] 똑같은 생각들 속에

[00:02:33] 在同样的想法中

[00:02:33] 똑같은 세상이 있고

[00:02:36] 有着同样的世界

[00:02:36] 똑같은 사람들 속에

[00:02:38] 在同样的人中

[00:02:38] 난 자꾸 눈물이 나

[00:02:40] 我总在流着眼泪

[00:02:40] 모두 뛰어 갈때 걷고 싶어

[00:02:44] 当所有人都在跑时我想走

[00:02:44] 느린 세상 속을 날고 싶어

[00:02:49] 在漫长的世界中我想飞翔

[00:02:49] 끝이 없는 꿈을 꾸고 싶어

[00:02:53] 想做着没有尽头的梦

[00:02:53] 내가 택한 길을 믿고 싶어

[00:02:58] 想相信我选择的路

[00:02:58] 사랑 그게 뭔지 알고 싶어

[00:03:02] 我想知道爱情是什么

[00:03:02] 믿음 그게 뭔지 알고 싶어

[00:03:06] 我想知道信任是什么

[00:03:06] 진짜 행복을 난 찾고 싶어

[00:03:11] 我想找到真正的幸福

[00:03:11] 진짜 나를 지켜내고 싶어

[00:03:16] 真的想要守护我