找歌词就来最浮云

《Memorial address》歌词

Memorial address

[00:00:03] Memorial Address - 浜崎あゆみ

[00:00:15] 胸騒ぎと共に 眠りに付いた夜更け

[00:00:20] 与胸口的悸动一同入睡 于是又一个深夜

[00:00:20] とても悲しい梦を 见ていたのを覚えてる

[00:00:26] 依稀记得 我做了一个十分悲伤的梦

[00:00:26] その朝予感は 沈黙を 破るように

[00:00:32] 这个早晨的预感 将沉默划破

[00:00:32] 鸣り出した电话で 现実の物となった

[00:00:38] 突然响起的电话 将我拉回了现实

[00:00:38] 心に 消えない伤痕を 残したまま

[00:00:43] 消失不了的伤痕依然留在原地 

[00:00:43] 贵方は 一人欲しになった

[00:00:48] 而你孤单一人化作星光

[00:00:48] サヨナラね 

[00:00:50] 说再见吧 

[00:00:50] もう二度と合えない场所へ 行ったのね

[00:00:54] 让我前往那一个无法再度重逢的地方

[00:00:54] 永远の别れの冷たさを 受け止められるに

[00:01:00] 永恒的离别是如此冰凉 我无法停止承受

[00:01:00] 闻かせて欲しかった嘘で 构わないから

[00:01:06] 多希望能够让我听见 就算是谎言也无所谓

[00:01:06] 私は 贵方に确かに 爱されてたって

[00:01:12] 让我知道我确实曾被你爱过

[00:01:12] たった一度でいいから

[00:01:27] 因为仅此一次也好啊

[00:01:27] 终わり泣きはずの 悲しみは 幕を闭じて

[00:01:33] 没有尽头的 一定是那扇闭幕的悲伤

[00:01:33] 季节も変わって寒さがやけに见に染みるけど

[00:01:38] 虽然换季了 但有股寒冷仍然椎心刺骨

[00:01:38] あれは忘れもしないの 始まりの日で

[00:01:44] 那是我忘不了的初夏那天

[00:01:44] 私の変わりに今年は 空が泣き続けた

[00:01:50] 如今我的改变 是今年青空下的一阵哭泣

[00:01:50] だって余りにも梦の 続きのようで

[00:01:55] 但是过剩的梦想似乎还在继续着

[00:01:55] まだなくことさえも 出来ないまま

[00:02:00] 反而更令人无法自然地哭泣

[00:02:00] サヨナラね 最後の言叶さえ届かない

[00:02:06] 说再见吧 我连最后的那一句话也传递不出去

[00:02:06] 别れの冷たさを嫌ってほど思い知らされる

[00:02:12] 你让我日渐厌倦离别的冰凉感觉

[00:02:12] 闻かせて欲しかった嘘で 构わないから

[00:02:17] 多希望能够让我听见 就算是谎言也无所谓

[00:02:17] 过ごしたあの日を悔やんだりしてないんだって

[00:02:24] 经过了那天也能毫无后悔

[00:02:24] たった一度でいいから

[00:02:51] 因为仅此一次也好啊

[00:02:51] どうしてそうやって最後の最後まで

[00:02:55] 为何我就得这样走到最后的最后

[00:02:55] ねぇ 思い出だけを置いてくの

[00:03:01] 只不过是将回忆放下而已啊

[00:03:01] サヨナラね 

[00:03:03] 说再见吧 

[00:03:03] もうなに言叶あえない场所と行ったのに

[00:03:07] 让我前往那一个无法再度重逢的地方

[00:03:07] 永远の别れの冷たさを 受け止められるに

[00:03:13] 永恒的离别是如此冰凉 我无法停止承受

[00:03:13] 闻かせて欲しかった嘘で 构わないから

[00:03:18] 多希望能够让我听见 就算是谎言也无所谓

[00:03:18] 私は 贵方に确かに 爱されてたって

[00:03:24] 让我知道我确实曾被你爱过

[00:03:24] たった一度でいいから

[00:03:40] 因为仅此一次也好啊

[00:03:40] これはただの梦の 続きの物语で

[00:03:46] 这些都只是梦的续集故事

[00:03:46] 私はまだ目が覚めてないだけといって

[00:03:50] 我还没完全醒来却已说出口

随机推荐歌词: