《Five Long Years》歌词

[00:00:00] Five Long Years - Buddy Guy (巴蒂.盖)
[00:00:55] //
[00:00:55] Lord have you ever been mistreated
[00:01:01] 上帝,你曾受到过虐待吗?
[00:01:01] Then you got to you got to know
[00:01:04] 那你应该,你应该知道
[00:01:04] Just what I'm talking about
[00:01:13] 我想表达的意思
[00:01:13] Yes have you ever been mistreated
[00:01:19] 是的,你曾受到过虐待吗?
[00:01:19] Then you got to you got to know
[00:01:22] 那你应该,你应该知道
[00:01:22] Just what I'm talking about
[00:01:31] 我想表达的意思
[00:01:31] Lord I work five long years for one woman
[00:01:37] 上帝,五年来,我一直全心全意地为一个女人付出
[00:01:37] And she had the nerve to kick me out
[00:01:50] 而她居然敢把我扫地出门
[00:01:50] I got a job at a steel mill
[00:01:54] 我在钢厂找到了一份新工作
[00:01:54] I'm shucking steel just like a slave
[00:01:58] 像个奴隶一样地轧钢
[00:01:58] Five long years
[00:01:59] 整整五年
[00:01:59] Every Friday y'all I went straight home yeah
[00:02:01] 每周五,你们全都回家之后,耶
[00:02:01] I went straight home
[00:02:09] 我也会回家
[00:02:09] Mistreated then you got to
[00:02:16] 虐待,那你应该
[00:02:16] You got to know just what I'm talking about
[00:02:25] 你应该知道,我想表达的意思
[00:02:25] Lord I work five long years for one woman
[00:02:31] 上帝,五年来,我一直全心全意地为一个女人付出
[00:02:31] And she had the nerve to kick me out
[00:02:44] 而她居然敢把我扫地出门
[00:02:44] Lord but I finally learned a lesson
[00:02:47] 上帝,但是,我最终吸取了教训
[00:02:47] I should have known long time ago
[00:02:51] 我早就应该知道
[00:02:51] The next woman I marry
[00:02:53] 我下一个妻子
[00:02:53] She gotta have two jobs
[00:02:54] 她应该做两份工作
[00:02:54] And she gotta go out and work long
[00:02:57] 她应该长期外出工作
[00:02:57] And bring some dough
[00:03:00] 赚钱养家糊口
[00:03:00] Lord said I've been mistreated
[00:03:06] 上帝,我说我受到了虐待
[00:03:06] And you got to you got to know
[00:03:10] 你应该,你应该知道
[00:03:10] Just what I'm talking about
[00:03:18] 我想表达的意思
[00:03:18] Lord I work five long years for one woman
[00:03:24] 上帝,五年来,我一直全心全意地为一个女人付出
[00:03:24] And she had the nerve to kick me out
[00:03:36] 而她居然敢把我扫地出门
[00:03:36] Have you ever been mistreated
[00:03:41] 你曾受到过虐待吗?
[00:03:41] Then you got to you got to know
[00:03:46] 那你应该,你应该知道
[00:03:46] Just what I'm talking about
[00:03:54] 我想表达的意思
[00:03:54] Yes have you ever been mistreated
[00:04:00] 是的,你曾受到过虐待吗?
[00:04:00] Then you got to you got to know
[00:04:04] 那你应该,你应该知道
[00:04:04] Just what I'm talking about
[00:04:12] 我想表达的意思
[00:04:12] Lord I work five long years for one woman
[00:04:18] 上帝,五年来,我一直全心全意地为一个女人付出
[00:04:18] And she had the nerve to kick me out
[00:04:31] 而她居然敢把我扫地出门
[00:04:31] I got a job at a steel mill
[00:04:34] 我在钢厂找到了一份新工作
[00:04:34] I'm shucking steel just like a slave
[00:04:39] 像个奴隶一样地轧钢
[00:04:39] Five long years
[00:04:39] 整整五年
[00:04:39] Every Friday yes y'all I went straight home
[00:04:42] 每周五,你们全都回家之后
[00:04:42] I went straight home with all my pay
[00:04:48] 我也会带着挣来的钱回家
[00:04:48] Yes I've been mistreated
[00:04:53] 是的,我受到了虐待
[00:04:53] And you got to
[00:04:57] 你应该
[00:04:57] You got to know just what I'm talking about
[00:05:06] 你应该知道,我想表达的意思
[00:05:06] Lord I work five long years for one woman
[00:05:11] 上帝,五年来,我一直全心全意地为一个女人付出
[00:05:11] And she had the nerve to kick me out Lord
[00:07:11] 而她居然敢把我赶出去,上帝
[00:07:11] Lord I finally learned a lesson
[00:07:16] 上帝,我最终吸取了教训
[00:07:16] I should have known a long time ago
[00:07:20] 我早就应该知道
[00:07:20] The next woman I marry she gotta have two jobs
[00:07:23] 我下一个妻子,她应该做两份工作
[00:07:23] And she gotta go out and work
[00:07:25] 她应该长期外出工作
[00:07:25] And bring home some dough
[00:07:29] 赚钱养家糊口
[00:07:29] I've been mistreated yeah
[00:07:34] 我受到了虐待,耶
[00:07:34] And you you know just what I'm talking about
[00:07:46] 你,你知道我想表达的意思
[00:07:46] I work five long years for one woman
[00:07:51] 五年来,我一直为一个女人付出
[00:07:51] And she had the nerves to put me out
[00:07:56] 而她居然敢把我扫地出门
您可能还喜欢歌手Buddy Guy的歌曲:
随机推荐歌词:
- Gimme a Beat [Bonnie Pink]
- All American Man [Kiss]
- A hundred blessings [Mirabai Ceiba]
- 嗺咚嗺 (湖北民歌) [群星]
- The One Who Knows [Dar Williams]
- Movement of Fear [Tones On Tail]
- Sofia(OOVEE Remix) [Alvaro Soler]
- Mood Indigo [The Four Freshmen]
- A Picture No Artist Could Paint [Bobby Darin]
- Whose Side Are You On? [Matt Bianco]
- One For My Baby [Frank Sinatra]
- Hi-Heel Sneakers [Ronnie Milsap]
- Bonsoir Jolie Madame [Charles Trenet&Jean Sablo]
- Teenage Dream [Plastic Lines]
- La saga(Explicit) [Iam]
- 受了点伤 [赵乃吉]
- Ay Cosita Linda [Nat King Cole]
- La chanson du quéteux [La Bottine Souriante]
- For A Little While [Johnossi]
- 累么 [毕经海]
- Un Canadien Errant [Ian & Sylvia]
- 风去云不回(伴奏)(伴奏) [夏蝶]
- Intro(Explicit) [Nines]
- 相遇相系相依 [甄妮]
- Hide Nor Hair [Ray Charles]
- Bounce ’n’ Boom [野狼王的士高]
- 疯人愿 [散纪]
- 爱的对立面 [DJ晓苏]
- 相约在雨季 [晴飞&御鸘]
- It’s A New Day [宝狄与好友]
- Turn It Up [Pixie Lott]
- The Trolley Song [Judy Garland]
- Mama [Connie Francis]
- La pastora Caterina [Cor Madrigal]
- 记得还有我 [唐小宝]
- My Sunny Day [Smooth Deluxe]
- You Get Me(Original) [Nova Casa&Nathália]
- A Tribute To Ray Charles: Just For A Thrill [Peggy Lee]
- Blow Wind Blow [Muddy Waters]
- Red [For All Those Sleeping]
- 悲伤的爱情也有悲伤的美丽 [吴生全]