找歌词就来最浮云

《Melty Air》歌词

Melty Air

[00:00:00] Melty Air - 佐藤ひろ美 (さとう ひろみ)

[00:00:01]

[00:00:01] 吹き抜ける风が

[00:00:03] 吟唱着随风飘扬的

[00:00:03] 运ぶメロディー

[00:00:05] 旋律

[00:00:05] 口ずさむよ君に届くように

[00:00:11] 希望能够传达给你

[00:00:11] 未来まで受け継がれる

[00:00:17] 传递到未来的

[00:00:17] かけがえないメモリー

[00:00:42] 无可替代的回忆

[00:00:42] 木々のざわめき音を立てて

[00:00:45] 树木间发出窃窃私语

[00:00:45] 肩先追い越した

[00:00:48] 穿过了肩头

[00:00:48] 不思议だね

[00:00:51] 不可思议啊

[00:00:51] 呼ばれている気がした

[00:00:54] 像是被谁呼叫着

[00:00:54] 生まれたばかりの気持ちは

[00:00:57] 把这种刚出生的感觉

[00:00:57] 言叶にのせるには

[00:01:00] 形于言表

[00:01:00] つたなすぎて

[00:01:03] 过于拙劣

[00:01:03] 温もり指先にあずけた

[00:01:07] 将它交给温暖的指尖

[00:01:07] 时を超えて繋がる

[00:01:10] 穿越时空相连接的愿望

[00:01:10] 愿いは辉きを増して

[00:01:13] 更加光辉闪闪

[00:01:13] 人も精霊も全て

[00:01:16] 无论是人还是精灵

[00:01:16] 何一つ违える事なく

[00:01:20] 毫无违背地

[00:01:20] 优しく包む

[00:01:24] 温柔地笼罩着

[00:01:24] 舞散った风が

[00:01:25] 随风飘扬的

[00:01:25] 运ぶメロディー

[00:01:27] 旋律

[00:01:27] 缲り返した微热が

[00:01:29] 不断重复的微热

[00:01:29] 溶けあって

[00:01:31] 溶解于此

[00:01:31] 君の元まで辿りつくよ

[00:01:34] 传递到你所在的地方

[00:01:34] 透明なプロミス

[00:01:36] 透明的约定

[00:01:36] 両手开いて受けとめるから

[00:01:40] 张开双手去接受

[00:01:40] 聴かせて欲しい君のメッセージ

[00:01:45] 想要了解的你的信息

[00:01:45] いつだってひとりじゃない

[00:01:48] 无论何时你都不是一个人

[00:01:48] Melty Air

[00:01:50] 感受到了

[00:01:50] 感じてる

[00:02:06] 溶解的空气

[00:02:06] 瞳に映るものだけじゃ

[00:02:09] 如果只是映于眼帘的实物

[00:02:09] 世界は図れなくて

[00:02:13] 世界将会无意的

[00:02:13] 目隠しした

[00:02:16] 蒙蔽你的双眼

[00:02:16] 毎日にさようなら

[00:02:19] 每天说再见

[00:02:19] 境界线などなかった事に

[00:02:22] 同步成了

[00:02:22] してしまうくらい

[00:02:25] 仿佛没有边界线的

[00:02:25] シンクロした

[00:02:28] 事物一样

[00:02:28] 大切なもの见つけたんだ

[00:02:32] 寻找到了宝贵的东西

[00:02:32] 遥か纺ぐ时间は

[00:02:35] 遥远的时间

[00:02:35] 几つの季节巡っても

[00:02:38] 即使经过季节的变换

[00:02:38] 眩しく鲜やかなまま

[00:02:41] 依旧是耀眼和鲜明

[00:02:41] 何より强いかたちになって

[00:02:45] 以最强的形式

[00:02:45] 现在刻みだす

[00:02:49] 刻划出现在

[00:02:49] 心から赠る君へのメロディー

[00:02:52] 从心底里赠送给你的旋律

[00:02:52] 想いの数

[00:02:53] 思念的份量

[00:02:53] 叶えられるキセキ

[00:02:56] 能够实现的奇迹

[00:02:56] 确かに触れた君の温度

[00:02:59] 触碰到的你的温度

[00:02:59] 梦で终わらせない

[00:03:01] 不终了于梦境

[00:03:01] 仰いだ空は高く远くて

[00:03:05] 抬头仰望的深邃的天空

[00:03:05] 涙零れ落ちそうになるけど

[00:03:09] 虽然眼泪在飘洒

[00:03:09] 信じてるこの想いは

[00:03:13] 但坚信的这份思念

[00:03:13] Melty Wind

[00:03:14] 溶解的清风啊

[00:03:14] 続いてく

[00:03:59] 持续着前进

[00:03:59] 舞散った风が

[00:04:01] 随风飘扬的

[00:04:01] 运ぶメロディー

[00:04:02] 旋律

[00:04:02] 缲り返した微热が溶けあって

[00:04:06] 不断重复的微热溶解于此

[00:04:06] 君の元まで辿りつくよ

[00:04:09] 传递到你所在的地方

[00:04:09] 透明なプロミス

[00:04:12] 透明的约定

[00:04:12] 両手开いて受けとめるから

[00:04:15] 张开双手去接受

[00:04:15] 聴かせて欲しい君のメッセージ

[00:04:20] 想要了解的你的信息

[00:04:20] 今二人

[00:04:21] 如今我们两人

[00:04:21] 手を繋いで

[00:04:24] 手牵着手

[00:04:24] Melty air 歩きだす

[00:04:29] 一起走出这溶解的空气