找歌词就来最浮云

《やがて消える幻でも》歌词

所属专辑: 歌手: 榊原ゆい 时长: 04:47
やがて消える幻でも

[00:00:00] やがて消える幻でも (即便是转瞬即逝的幻觉) (『レミニセンス』より) - 榊原ゆい (さかきばら ゆい)

[00:00:25] //

[00:00:25] 答えのない

[00:00:26] 呼唤着未来的声音

[00:00:26] 未来を呼ぶ声が

[00:00:32] 并没有回答

[00:00:32] 遥か遠い

[00:00:33] 远方很遥远

[00:00:33] 記憶と繋がってる

[00:00:38] 与记忆相连

[00:00:38] ただ虚ろな

[00:00:40] 只有那

[00:00:40] 旋律が全てを

[00:00:45] 虚幻的旋律

[00:00:45] 解き明かすかのように

[00:00:48] 仿佛要阐明一切般

[00:00:48] 流れていた

[00:00:51] 缓缓流淌

[00:00:51] この心が消えても

[00:00:57] 这颗心就算消失

[00:00:57] 巡りゆく日の絆

[00:01:01] 流转岁月的羁绊

[00:01:01] 変わらぬまま

[00:01:04] 也不会改变

[00:01:04] だから走れ時の

[00:01:08] 所以奔跑的时候

[00:01:08] 彼方さえも越えて

[00:01:17] 就算是那里也能越过

[00:01:17] 追憶がずっと

[00:01:19] 记忆始终

[00:01:19] 空に舞って

[00:01:21] 在空中飞舞

[00:01:21] 光遮るけど

[00:01:24] 尽管光线遮挡

[00:01:24] 胸に残る

[00:01:27] 留在心中的这份思念

[00:01:27] この想いを抱いて

[00:01:30] 紧紧抱住

[00:01:30] いつか失った世界さえ

[00:01:34] 就算是失去的世界

[00:01:34] 描き出せるように

[00:01:37] 何时也能再描绘出来

[00:01:37] 崩れた夢のその先へ

[00:01:44] 向着崩坏的梦的那头

[00:01:44] やがて消える幻でも

[00:01:58] 马上要消失的虚幻

[00:01:58] 短すぎる季節の行く先は

[00:02:04] 太过短暂的季节逝去

[00:02:04] 誰も予想できずに

[00:02:08] 前方谁也无法预测

[00:02:08] 戸惑うだけ

[00:02:11] 就算迷惑着

[00:02:11] 例えそれが

[00:02:13] 就算

[00:02:13] 何かを奪っても

[00:02:18] 它将夺去什么

[00:02:18] 構わないと思えた

[00:02:21] 也没关系

[00:02:21] 運命ならば

[00:02:23] 命运就是

[00:02:23] いつの間にか記憶は

[00:02:30] 不知何时记忆就

[00:02:30] そこにないまま

[00:02:32] 不复存在

[00:02:32] 身体縛り付ける

[00:02:36] 束缚身体

[00:02:36] だから走れ

[00:02:40] 所以奔跑吧

[00:02:40] 心解き放して

[00:02:46] 释放心灵

[00:02:46] 明日へ

[00:02:50] 向着明天

[00:02:50] 闇が連なって

[00:02:52] 黑暗紧紧相连

[00:02:52] 今もずっと

[00:02:54] 现在也一直

[00:02:54] 涙あふれるけど

[00:02:57] 想要哭泣

[00:02:57] 前を向いたまま

[00:03:00] 但要保持向前

[00:03:00] 求めるままに

[00:03:03] 继续追寻

[00:03:03] いつか失った未来さえ

[00:03:07] 就算失去的未来

[00:03:07] 取り戻せるように

[00:03:10] 何时也会再寻回来

[00:03:10] 冷たい闇のその先へ

[00:03:19] 向着冰冷的黑暗那头

[00:03:19] 祈る涙

[00:03:25] 祈祷的泪水

[00:03:25] 導いてる奇跡を

[00:03:46] 指引着奇迹

[00:03:46] 追憶がずっと空に舞って

[00:03:50] 回忆一直在空中飞舞

[00:03:50] 光遮るけど

[00:03:53] 尽管光线遮挡

[00:03:53] 胸に残る

[00:03:56] 留在心中的这份思念

[00:03:56] この想いを抱いて

[00:03:59] 紧紧抱住

[00:03:59] いつか失った世界さえ

[00:04:03] 就算是失去的世界

[00:04:03] 描き出せるように

[00:04:06] 何时也能再描绘出来

[00:04:06] 崩れた夢のその先へ

[00:04:13] 向着崩坏的梦的那头

[00:04:13] やがて消える幻でも

[00:04:18] 就算马上要消失的虚幻