找歌词就来最浮云

《ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C》歌词

所属专辑: 歌手: 前山田健一 时长: 03:53
ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C

[00:00:00] ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C (Hyadain的单单单☆单相思-C) - 前山田健一 (Hyadain)

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞:前山田健一

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:前山田健一

[00:00:13] //

[00:00:13] たった今 初めて気づいた

[00:00:15] 就在刚才察觉到了这种心情

[00:00:15] 恋に落ちたのだなー

[00:00:18] 是否说明我已坠入爱河

[00:00:18] 24h キミ キミ キミ

[00:00:20] 二十四小时都在想着你 你 你

[00:00:20] 意識せざるをえません!

[00:00:22] 意识已经完全错乱

[00:00:22] なんか (なんか) いつもと違う

[00:00:25] 好像与平时所有不同

[00:00:25] キミと (二人) ぎこちない会話

[00:00:28] 与你两人的对话如此谨慎

[00:00:28] まさか (両思い) いや 片思い

[00:00:30] 难道说是两情相悦 不 只是单相思

[00:00:30] やばい! 視線会っちゃった!!!

[00:00:34] 不好 两人的视线对上了

[00:00:34] なになに!? このドキドキ!?

[00:00:39] 怎么了怎么了 这种心跳的感觉

[00:00:39] 思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線…

[00:00:43] 思绪变得乱七八糟了

[00:00:43] こんなこと 初めてだよ

[00:00:50] 第一次有了这样的感觉

[00:00:50] 熱でもあるのかなー

[00:00:54] 就好像发烧了一样

[00:00:54] 急転直下 いらっしゃった 恋心

[00:00:57] 沉沦于对你的爱恋之心

[00:00:57] あっちゅうま 顔 発火で まっかっか

[00:01:00] 好久没有这种脸红心跳的感觉了

[00:01:00] バ·バ…バカな!? 手が震えるぞ

[00:01:03] 不 不是吧 手一直抖个不停

[00:01:03] これが 俗にいう 「恋」 なの!?

[00:01:05] 这就是所谓的恋爱吗

[00:01:05] やややっちゃった 会話 噛みまくり

[00:01:08] 一直结结巴巴地对话着

[00:01:08] 気まずい沈黙 マミムメモ

[00:01:10] 如此尴尬的沉默让我不知道说什么好

[00:01:10] キミの 気持ち 知りたいよ

[00:01:13] 想知道你的心情

[00:01:13] カカカタ☆カタオモイ

[00:01:29] 单单单 单相思

[00:01:29] 胸がもやもやするよ

[00:01:34] 内心难以平复

[00:01:34] 食欲 30%マイナス…

[00:01:39] 食欲降到了百分之三十

[00:01:39] なんでだろ 気になるんだ

[00:01:44] 为什么呢 我会如此在意

[00:01:44] あらやだ 恋かしら

[00:01:50] 啊讨厌 这就是恋爱吧

[00:01:50] なんとなく 気になってたけど

[00:01:53] 为什么呢 我会如此在意

[00:01:53] お友達だったのに

[00:01:55] 明明只是朋友啊

[00:01:55] やっぱやっぱ

[00:01:56] 果然果然

[00:01:56] そういうことなのねー

[00:01:58] 是这么回事啊

[00:01:58] 一線、超えちゃいます?

[00:02:00] 要越过那条界限了吗

[00:02:00] ぶっちゃけ

[00:02:01] 老实说

[00:02:01] タイプではないっ!

[00:02:03] 我不是

[00:02:03] 理想  高かったから

[00:02:05] 你理想中那样完美的类型

[00:02:05] だけど (I don't care!)

[00:02:06] 但是 我不在乎

[00:02:06] 関係ないさ

[00:02:07] 没有关系

[00:02:07] ちょっと まじで 好きかも…

[00:02:10] 或许我真的喜欢上了

[00:02:10] 七転八倒 どばっと 恋心

[00:02:13] 七上八下的恋爱之心

[00:02:13] いきなり 世界が シャングリラ

[00:02:15] 世界突然间就变成了香格里拉

[00:02:15] まままじか!? こりゃたまらんぞ

[00:02:18] 真真真的吗 这可不得了

[00:02:18] 胸が ジュクジュクしてるのだ

[00:02:21] 内心充满了悸动

[00:02:21] 妄想 幻想 理想が 大暴走

[00:02:23] 妄想 幻想 理想 不断爆发

[00:02:23] 制御できないよ ダメ人間?

[00:02:26] 我是无法控制这些情绪的人吗

[00:02:26] キミは どんな気持ちなの?

[00:02:29] 你抱有着什么的心情呢

[00:02:29] カカカタカタオモイ

[00:02:54] 单单单 单相思

[00:02:54] もし付き合えたなら

[00:02:59] 如果真的交往的话

[00:02:59] なんて 呼ぼうかな

[00:03:04] 该怎么称呼对方呢

[00:03:04] あだ名とか さっぶいかなー

[00:03:11] 会直呼名字的吧

[00:03:11] 一人で勝手に妄想デート

[00:03:13] 一个人肆意妄想着和你约会

[00:03:13] 映画 見ながら ポップコーンっしょ!

[00:03:14] 一边看电影一边吃爆米花

[00:03:14] にやけちゃう!!

[00:03:16] 太棒了

[00:03:16] 急転直下 いらっしゃった 恋心

[00:03:18] 沉沦于对你的爱恋之心

[00:03:18] あっちゅうま 顔 発火で まっかっか

[00:03:21] 好久没有这种脸红心跳的感觉了

[00:03:21] バ·バ…バカな!? 手が震えるぞ

[00:03:24] 不 不是吧 手一直抖个不停

[00:03:24] これが 俗にいう 「恋」 なの!?

[00:03:26] 这就是所谓的恋爱吗

[00:03:26] やややっちゃった 会話 噛みまくり

[00:03:29] 一直结结巴巴地对话着

[00:03:29] 気まずい沈黙 マミムメモ

[00:03:32] 如此尴尬的沉默让我不知道说什么好

[00:03:32] キミの 気持ち 知りたいよ

[00:03:34] 想知道你的心情

[00:03:34] カカカタカタオモイ

[00:03:37] 单单单 单相思

[00:03:37] 初恋!! いつもの通学路

[00:03:40] 初恋 在平时的上学路上

[00:03:40] ピカピカ光る I DO fall in love!

[00:03:43] 闪亮之中我坠入爱河

[00:03:43] 空も飛べそうさ

[00:03:46] 就像翱翔于天际之中

[00:03:46] カカカタ☆カタオモイ

[00:03:51] 单单单 单相思