找歌词就来最浮云

《絵空事スパイラル》歌词

所属专辑: 歌手: 大西沙織 时长: 04:17
絵空事スパイラル

[00:00:00] 絵空事スパイラル (玄虚螺旋) (《御神乐学院组曲》TV动画第11集片尾曲) - 大西沙織 (おおにし さおり)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 作詞:Last Note.

[00:00:13] //

[00:00:13] 作曲:Last Note.

[00:00:20] //

[00:00:20] 夢からの退席を延長

[00:00:25] 延长梦醒过后的退场

[00:00:25] 睡眠も考えも浅いらしい

[00:00:30] 睡眠思考都过于肤浅

[00:00:30] 気怠さと疼きだす傷痕

[00:00:35] 倦怠感 与隐隐作疼的伤痕

[00:00:35] 寝ても覚めても逃れられないのに

[00:00:39] 不论睡着还是醒来都无处可逃

[00:00:39] 螺旋の途中で見つけたのは

[00:00:44] 在螺旋途中我找到的是

[00:00:44] スプーンひとさじ分の“甘さ”

[00:00:49] 一汤匙分量的"甜蜜"

[00:00:49] いくら混ぜても私に溶けないそれを

[00:00:54] 再怎么混杂那东西就是和我不相融

[00:00:54] それでも懸命に掻き集めて……でも

[00:00:59] 即便如此仍拼命搅到一块……可是

[00:00:59] 絵空事スパイラル

[00:01:01] 虚构螺旋

[00:01:01] ユラユラユラリ五里霧中

[00:01:03] 悠悠徘徊摸不着头脑

[00:01:03] 夢が言葉になる

[00:01:06] 梦境交织成言语说道

[00:01:06] 「笑って!」

[00:01:08] "笑笑吧"

[00:01:08] 迷いを奪い去る

[00:01:11] 夺走我所有的迷惘

[00:01:11] グラグラグラリ揺さぶって

[00:01:13] 头晕目眩动摇我的心

[00:01:13] 私の事を連れ出した

[00:01:16] 把我带离了这个地方

[00:01:16] 『少女』と『甘さ』が溶けて混ざりあって

[00:01:21] "少女"与"甜蜜" 交融混杂

[00:01:21] そのレシピはどうやら形になったみたいね?

[00:01:31] 那份配方似乎已慢慢成型了呢

[00:01:31] 優雅にソツが無いとレッテル

[00:01:35] 若不具备优雅要素 只不过是个标签而已

[00:01:35] 指針の向きが再度狂ってる

[00:01:40] 指针的指向 再度濒临癫狂

[00:01:40] 絵に描いた餅の味、知ってる?

[00:01:45] 你可知晓那画中年糕的滋味

[00:01:45] ……絶望するわ 理想との乖離に

[00:01:50] ……真令人绝望 和理想之间的背离

[00:01:50] 沈む最中に見つけたのは

[00:01:55] 跌落深渊之中我找到的是

[00:01:55] スプーンひとさじ分の『苦味』

[00:02:00] 一汤匙分量的"苦味"

[00:02:00] とても自然に私に溶けたそれは

[00:02:04] 自然而然与我交融的那个东西

[00:02:04] “涙”の形になって溢れてきた

[00:02:09] 化作"泪滴"形状满溢而出

[00:02:09] 絵空事スパイラル

[00:02:12] 虚构螺旋

[00:02:12] 早くお家に帰りましょう

[00:02:14] 快点回家去吧

[00:02:14] 傷口晒さずに隠して

[00:02:19] 他人面前隐藏伤口

[00:02:19] 女神なんかじゃないの

[00:02:21] 我才不是什么女神

[00:02:21] 美しさなどどこにもない

[00:02:24] 没有一处美丽地方

[00:02:24] 私の中に重なった少女は

[00:02:29] 我体内那个沉重的少女

[00:02:29] 『苦味』さえも『深み』だと言って

[00:02:32] 说就连"苦味"也值得"深思"

[00:02:32] 笑ってすぐにレシピを書き換えていた

[00:02:56] 莞尔一笑而后立刻重改配方

[00:02:56] 螺旋の途中で見つけたのは

[00:03:00] 在螺旋途中我找到的是

[00:03:00] スプーンひとさじ分の『甘さ』

[00:03:05] 一汤匙分量的"甜蜜"

[00:03:05] いくら混ぜても私に溶けないそれを

[00:03:10] 再怎么混杂那东西就是和我不相融

[00:03:10] 必死に集めたの

[00:03:15] 我仍拼命到处收集

[00:03:15] 絵空事スパイラル

[00:03:17] 虚构螺旋

[00:03:17] 抜け出すために無我夢中

[00:03:20] 为逃出桎梏而忘乎所以

[00:03:20] 夢が現実になる

[00:03:22] 梦境交织成现实说道

[00:03:22] 「一緒に!」

[00:03:25] "一起来"

[00:03:25] 楽しみの倍ある

[00:03:27] 会有加倍的快乐

[00:03:27] 自責の念は消えずとも

[00:03:30] 哪怕自责的念头仍未消失

[00:03:30] 私の事を連れ出した

[00:03:32] 仍把我带离了这个地方

[00:03:32] 『少女』と『甘さ』も『苦味』も

[00:03:36] "少女"甜蜜""苦涩"

[00:03:36] 全てが混ざり溶けあったレシピを

[00:03:40] 相互混杂最终交融的配方

[00:03:40] “幸せ”と名付けた

[00:03:46] 我为其取名为"幸福"

[00:03:46] 「……ありがとう、おはよう」

[00:03:51] 「……谢谢 早上好」