找歌词就来最浮云

《The Other self》歌词

所属专辑: Karma to Labyrinth 歌手: GRANRODEO 时长: 04:45
The Other self

[00:00:00] The Other self - GRANRODEO

[00:00:03]

[00:00:03] 詞∶谷山紀章

[00:00:04]

[00:00:04] 曲∶飯塚昌明

[00:00:17]

[00:00:17] 君が望むのならば噛みついてもいい

[00:00:23] 如果是你的愿望 我会咬紧牙关

[00:00:23] わななくブルーな気持ち

[00:00:26] 依旧是阴郁的心情

[00:00:26] 引き換えにして

[00:00:30] 转换心情

[00:00:30] 焦るな

[00:00:31] 别焦急

[00:00:31] My brightest heart

[00:00:33] 我那颗明朗的心

[00:00:33] 苦楽を共にしてきた

[00:00:36] 一起同甘共苦

[00:00:36] もう1人が背中越しでスマイル

[00:00:43] 另一个人从身后送来一个笑脸

[00:00:43] Don't worry

[00:00:44] 别担心

[00:00:44] なんて信じてみたい

[00:00:49] 试着相信

[00:00:49] できるのはもう知ってるぜ

[00:00:53] 我知道我可以

[00:00:53] 勝てるぜ

[00:00:55] 会胜利的

[00:00:55] だってアイツは俺自身

[00:00:58] 因为那家伙就是我自己

[00:00:58] Let me higher, get me higher

[00:01:01] 让我跳得更高 跳得更高

[00:01:01] 燃える身の熱さは

[00:01:04] 身体开始燃烧

[00:01:04] なんとなくの今日でも

[00:01:07] 不知不觉今天也开始燃烧

[00:01:07] Burnin' up, we love

[00:01:09] 燃烧 我们喜欢

[00:01:09] 信じて

[00:01:11] 我相信

[00:01:11] Rock me baby, show me baby

[00:01:14] 摇滚起来 宝贝 展示给我看 宝贝

[00:01:14] 見せてくれもっと

[00:01:17] 继续展示给我看看

[00:01:17] 俺と君とで作りあげるんだ

[00:01:22] 我和你一起创造

[00:01:22] 伝説を

[00:01:23] 一个传说

[00:01:23] Other self

[00:01:37] 另一个自己

[00:01:37] 噛みしめたんだ敗北も

[00:01:40] 咬紧牙关 不管是失败

[00:01:40] 掴んだ勝利も

[00:01:43] 还是获得胜利

[00:01:43] 何のために頑張るの

[00:01:46] 为了什么而努力

[00:01:46] まだ見えないけど

[00:01:50] 虽然还看不清楚

[00:01:50] それでも行くんだろう

[00:01:53] 尽管如此还是要继续

[00:01:53] それだけは知っている

[00:01:56] 唯独这点很清楚

[00:01:56] 地位や名誉だけなんかじゃないぜ

[00:02:03] 不只是为了地位和名誉

[00:02:03] 向かう先は前だけでいい

[00:02:09] 不只是为了前进

[00:02:09] 下を向いたって地面しか見えない

[00:02:15] 低着头的话就只能看到地面

[00:02:15] だから行けるトコまで

[00:02:18] 所以要尽可能

[00:02:18] Let me higher, get me higher

[00:02:21] 让我跳得更高 跳得更高

[00:02:21] 冷めかけた心に火をつけろ自ら

[00:02:27] 给冷却的内心加把火

[00:02:27] Never say never

[00:02:29] 永远不要说不可能

[00:02:29] 分かるかい

[00:02:31] 明白吗

[00:02:31] Rock me baby, show me baby

[00:02:34] 摇滚起来 宝贝 展示给我看 宝贝

[00:02:34] ニュートラルなモットー

[00:02:36] 中立的口号

[00:02:36] 夢に生きるな

[00:02:40] 别活在梦里

[00:02:40] 言ってくれるな

[00:02:42] 告诉我

[00:02:42] 君だけは

[00:02:43] 只有你

[00:02:43] Other self

[00:02:47] 是另一个自己

[00:02:47] It's up to you

[00:02:48] 由你决定

[00:02:48] それだけさ

[00:02:54] 仅此而已

[00:02:54] 弱音はここまでさ

[00:02:56] 丧气话到此为止

[00:02:56] いざ!行け!まだ!行け!

[00:02:59] 好了 上吧 还差一点 上吧

[00:02:59] Let's go!

[00:03:25] 出发吧

[00:03:25] 生きてんだ泣いてんだ

[00:03:28] 活着哭泣着

[00:03:28] 皆知ってる事だろう

[00:03:31] 大家都懂

[00:03:31] 負けそうになったら

[00:03:34] 如果快要失败了

[00:03:34] 君が背中押してくれよ

[00:03:39] 你要推我一把

[00:03:39] Let me higher, get me higher

[00:03:43] 让我跳得更高 跳得更高

[00:03:43] 燃える身の熱さは

[00:03:46] 身体开始燃烧

[00:03:46] なんとなくの今日でも

[00:03:49] 不知不觉今天也开始燃烧

[00:03:49] Burnin' up, we love

[00:03:51] 燃烧 我们喜欢

[00:03:51] 信じて

[00:03:52] 我相信

[00:03:52] Rock me baby, show me baby

[00:03:55] 摇滚起来 宝贝 展示给我看 宝贝

[00:03:55] 見せてくれもっと

[00:03:58] 继续展示给我看看

[00:03:58] 夢に生きるな

[00:04:01] 别活在梦里

[00:04:01] 言ってくれるな

[00:04:05] 告诉我

[00:04:05] 俺と君とで作りあげるんだ

[00:04:10] 我和你一起创造

[00:04:10] 伝説を

[00:04:11] 一个传说

[00:04:11] Other self

[00:04:16] 另一个自己