找歌词就来最浮云

《君とのなくしもの》歌词

君とのなくしもの

[00:00:00] 君とのなくしもの - 北沢綾香

[00:00:03] 作詞:都乃河勇人 作曲:折戸伸治

[00:00:15] なくしたもの 大切なこと

[00:00:19] 失去之物,而且是重要之物?

[00:00:19] 守れなかった僕らの

[00:00:22] 未能将其守护的我们

[00:00:22] 笑顔の影

[00:00:24] 笑脸背后的阴影?

[00:00:24] この先いつか晴れること祈ってる

[00:00:29] 祈愿着未来总有一天会转晴

[00:00:29] 時間は過ぎ

[00:00:31] 时光匆匆流逝着?

[00:00:31] 今日の終りは当たり前にやってくる

[00:00:36] 今天的黄昏也理所当然的来临了

[00:00:36] 「じゃあまたね」と見送る背中

[00:00:40] 那么明儿见,目送着你的背影?

[00:00:40] 本当は「また」なんてない

[00:00:44] 其实已经不会再见了

[00:00:44] 誰かの知らない街

[00:00:47] 在无人知晓的街道?

[00:00:47] 僕らはそこで出会って

[00:00:51] 我们就是在那里相遇的

[00:00:51] いつからか風は

[00:00:53] 不知道从何时起?

[00:00:53] いつもそこにふいてた

[00:00:59] 风总是吹向那条街道呢

[00:00:59] でも僕は君じゃないから

[00:01:03] 但是呢,因为我并不是你

[00:01:03] 伝えることしか出来なくて

[00:01:07] 不能将这些话当面对你说出

[00:01:07] 迷い戸惑い傷を受けたり

[00:01:14] 迷茫,困惑或者是受伤

[00:01:14] 二つの手に乗せた記憶

[00:01:17] 这两只手承载着的记忆

[00:01:17] 指先へ幽かに残して

[00:01:23] 一点点的残存在指尖

[00:01:23] その手取れるように

[00:01:28] 还请紧紧握住那双手

[00:01:28] ほんの少し夢の続きを

[00:01:32] 再让我少许做个梦的延续吧?

[00:01:32] 朝が来る前まではと

[00:01:36] 直到清晨来临前

[00:01:36] 思い出にもなれないような

[00:01:39] 与你一同见证那无法成为?

[00:01:39] 眠りを一緒に見た

[00:01:43] 我们的回忆的梦乡吧

[00:01:43] はしゃいでいた穏やかな頃

[00:01:46] 等到欢喜雀跃平静下来之时?

[00:01:46] 僕らを動けなくする

[00:01:50] 我们都已经气喘吁吁

[00:01:50] 立ち止まれば振り返るだけ

[00:01:53] 若是停下脚步便会一头折返?

[00:01:53] そんな時間は疾うに無い

[00:01:57] 这样的时光也会迅速飞逝

[00:01:57] 知らない場所だらけ

[00:02:01] 在这完全陌生的地方?

[00:02:01] 旅をするような街は

[00:02:04] 旅游一般走在街道上

[00:02:04] 懐かしい風にいつの間にかなってた

[00:02:13] 不知不觉的怀念起来了以往的那阵风

[00:02:13] 今 僕は君に向かって

[00:02:17] 现在我向着前方的你

[00:02:17] できるだけを全部伝えよう

[00:02:21] 尽可能的将一切都传达给你

[00:02:21] 耳を塞ぎ目を閉じてもいい

[00:02:27] 即便塞住耳朵闭上眼睛也好

[00:02:27] 見失いそうな心と

[00:02:31] 也要将丢失的心与

[00:02:31] 捨てられない想いを込めて

[00:02:36] 无法丢弃的思念融合在一起

[00:02:36] 受け取ってほしいんだ

[00:03:10] 希望你会将其全部接受

[00:03:10] 子供みたいな君 大人になれない僕

[00:03:18] 小孩子一般的你,无法长大成人的我

[00:03:18] このまま同じことしてたいけど

[00:03:26] 就只是像这样在想着相同的事情

[00:03:26] でも僕は君じゃないから

[00:03:30] 但是呢因为我并不是你?

[00:03:30] 伝えることしか出来なくて

[00:03:34] 无法坦率的将这些当面说出

[00:03:34] 迷い戸惑い傷を受けたり

[00:03:41] 迷茫,困惑亦或是受伤

[00:03:41] 二つの手に乗せた記憶

[00:03:44] 这两只手承载着的记忆

[00:03:44] 指先へ幽かに残して

[00:03:49] 一点点地在指尖残留

[00:03:49] もう離れるとしても

[00:03:53] 即使已经不再一起了

随机推荐歌词: