找歌词就来最浮云

《Traces of the Western Slopes》歌词

所属专辑: Pirates 歌手: Rickie Lee Jones 时长: 07:59
Traces of the Western Slopes

[00:00:00] Traces Of The Western Slopes - Rickie Lee Jones

[00:00:23] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:23] Written by:Bernardi/Jones

[00:00:47] Written by:Bernardi/Jones

[00:00:47] We go down round

[00:00:50] 我们兜兜转转

[00:00:50] The far side of the tracks

[00:00:54] 在铁轨的另一边

[00:00:54] Lolitas playing dominoes and poker

[00:00:57] Lolitas玩着多米诺骨牌和扑克牌

[00:00:57] Behind their daddys shacks

[00:01:03] 躲在他们爸爸的窝棚后面

[00:01:03] Vacant eyes glue face boys

[00:01:06] 茫然的眼神粘上脸庞男孩

[00:01:06] On a pearl splashing glass

[00:01:10] 落在珍珠上溅满玻璃

[00:01:10] If they give us any flack

[00:01:11] 如果他们我们

[00:01:11] If they come up on our ass

[00:01:13] 如果他们来到我们身边

[00:01:13] Well just give 'em the go by

[00:01:15] 对他们视而不见

[00:01:15] The cadillac pass

[00:01:35] 开着凯迪拉克招摇过市

[00:01:35] Take me now

[00:01:38] 带我走吧

[00:01:38] From the blue and pale room Id follow

[00:01:43] 我从蓝色苍白的房间里走出来

[00:01:43] Through the faces and the traces of

[00:01:45] 透过脸庞透过过往的痕迹

[00:01:45] Treasure I keep hearing inside me

[00:01:52] 我总是听到内心的声音

[00:01:52] Madmen throw their voices

[00:01:56] 疯子发出他们的声音

[00:01:56] From pretty boys

[00:01:58] 漂亮男孩

[00:01:58] And from the best ones

[00:02:00] 最好的朋友

[00:02:00] You pick up connections

[00:02:01] 你找到人脉

[00:02:01] As they hand you your directions

[00:02:03] 当他们为你指引方向时

[00:02:03] To the western slope

[00:02:17] 去西坡

[00:02:17] I lied to my angel so I could take you downtown

[00:02:21] 我骗了我的天使所以我可以带你去城里

[00:02:21] Id lie to anybody there was nobody else around

[00:02:25] 我会欺骗任何人当时身边空无一人

[00:02:25] And I know what people say about me

[00:02:31] 我知道人们对我的评价

[00:02:31] But I lied to my angel and now he can't find me

[00:02:37] 但我骗了我的天使现在他找不到我了

[00:02:37] I'm sorry

[00:02:42] 对不起

[00:02:42] I saw him

[00:02:45] 我看见他了

[00:02:45] I saw him

[00:02:47] 我看见他了

[00:02:47] Laughing

[00:02:52]

[00:02:52] I could hear them

[00:02:55] 我能听到他们的声音

[00:02:55] Laughing

[00:02:58]

[00:02:58] Alive

[00:02:59] 活着的

[00:02:59] I could hear them

[00:03:02] 我能听到他们的声音

[00:03:02] E a poe

[00:03:03] 一首诗

[00:03:03] And Johnny Johnson

[00:03:05] 还有约翰尼·约翰逊

[00:03:05] If you dial in

[00:03:06] 如果你拨通电话

[00:03:06] They're calling from the western slope

[00:03:09] 他们从西坡打来电话

[00:03:09] Whos the thin thread of light

[00:03:11] 谁是那一线光芒

[00:03:11] That keeps you strangled in the scenery

[00:03:20] 让你沉浸在美丽的景色里

[00:03:20] That follows my voice can you se me

[00:03:28] 跟随着我的声音你能否看见我

[00:03:28] Then follow my voice

[00:04:17] 那就跟随我的声音

[00:04:17] Who raised this banner

[00:04:19] 是谁举起了这面旗帜

[00:04:19] That no one hears the jack

[00:04:23] 没有人听到枪声

[00:04:23] Beneath the axis

[00:04:24] 在轴心之下

[00:04:24] Digging under the current

[00:04:26] 潜入暗流之中

[00:04:26] Someones trying to get back

[00:04:33] 有人试图挽回

[00:04:33] But whos qualified to retrieve

[00:04:36] 但谁有资格

[00:04:36] The souls enduring song

[00:04:40] 灵魂在歌唱

[00:04:40] From the grottos of her eyes

[00:04:42] 从她眼中的洞穴里

[00:04:42] And the clashing stars

[00:05:00] 漫天星辰

[00:05:00] I lied to my angel so I could take you downtown

[00:05:04] 我骗了我的天使所以我可以带你去城里

[00:05:04] Id lie to anybody there was nobody else around

[00:05:09] 我会欺骗任何人当时身边空无一人

[00:05:09] And I know what people say about me

[00:05:12] 我知道人们对我的评价

[00:05:12] But I lied to my angel and now he can't find me

[00:05:21] 但我骗了我的天使现在他找不到我了

[00:05:21] E a poe

[00:05:47] 一首诗

[00:05:47] And johnny johnson

[00:05:49] 还有约翰尼·约翰逊

[00:05:49] If you dial in

[00:05:50] 如果你拨通电话

[00:05:50] They're calling from the western slope

[00:05:52] 他们从西坡打来电话

[00:05:52] Whos the thin thread of light

[00:05:55] 谁是那一线光芒

[00:05:55] That keeps you strangled in the scenery

[00:06:03] 让你沉浸在美丽的景色里

[00:06:03] That follows my voice can you see me

[00:06:11] 跟随着我的声音你能否看见我

[00:06:11] Then follow my voice see me

[00:06:16] 跟随我的声音看看我