找歌词就来最浮云

《In Remote Part / Scottish Fiction》歌词

所属专辑: Scottish Fiction: Best of 1997 - 2007 歌手: Idlewild 时长: 03:50
In Remote Part / Scottish Fiction

[00:00:00] In Remote Part / Scottish Fiction - Idlewild

[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:08] In the beginning there were answers

[00:00:12] 一开始就有答案

[00:00:12] Then they came along and changed

[00:00:17] 后来他们出现了改变了

[00:00:17] All these questions and their answers seem to change

[00:00:29] 所有的问题和答案似乎都变了

[00:00:29] So I'll wait 'til I find the remote part of your heart

[00:00:39] 所以我会等待直到我找到你内心深处的那个角落

[00:00:39] When nowhere else will let us choose a comfortable start

[00:00:58] 没有别的地方可以让我们选择一个舒适的开始

[00:00:58] We stop in every passing place

[00:01:02] 我们在每一个经过的地方驻足

[00:01:02] To watch the world move faster than we do

[00:01:08] 看着这世界比我们更快地运转

[00:01:08] Watch it pass with our eyes closed

[00:01:10] 闭着眼睛看着它从眼前掠过

[00:01:10] The way we usually choose to

[00:01:19] 就像我们通常选择的那样

[00:01:19] So I'll wait 'till I find the remote part of your heart

[00:01:29] 所以我会等到我找到你内心深处的那个角落

[00:01:29] When nowhere else will let us choose a comfortable start

[00:01:38] 没有别的地方可以让我们选择一个舒适的开始

[00:01:38] And even if the breath between us smells of alcohol

[00:01:47] 即使我们之间的呼吸散发着酒精的味道

[00:01:47] We call it confusion in the best way possible

[00:02:07] 我们用最好的方式称之为困惑

[00:02:07] It isn't in the mirror it isn't on the page

[00:02:09] 一切都不在镜子里也不在书上

[00:02:09] It's a red hearted vibration

[00:02:11] 这是红心的共鸣

[00:02:11] Pushing through the walls of dark imagination

[00:02:14] 冲破黑暗想象的高墙

[00:02:14] Finding no equation

[00:02:15] 找不到平衡

[00:02:15] There's a red road rage

[00:02:17] 有一种红色的路怒症

[00:02:17] But it's not road rage

[00:02:18] 但这不是路怒症

[00:02:18] It's asylum seekers engulfed by a grudge

[00:02:21] 寻求庇护的人心怀怨恨

[00:02:21] Scottish friction

[00:02:23] 苏格兰冲突

[00:02:23] Scottish fiction

[00:02:25] 苏格兰小说

[00:02:25] It isn't in the castle

[00:02:26] 它不在城堡里

[00:02:26] It isn't in the mist

[00:02:27] 它不在迷雾之中

[00:02:27] It's a calling of the waters as they break to show

[00:02:30] 这是一种呼唤当他们决堤时

[00:02:30] The new black death

[00:02:31] 新的黑死病

[00:02:31] With reactors aglow

[00:02:33] 反应堆闪闪发光

[00:02:33] Do you think your security can keep you in purity

[00:02:36] 你觉得你的安全感能否让你保持纯洁

[00:02:36] You will not shake us off

[00:02:37] 你无法摆脱我们

[00:02:37] Above or below

[00:02:39] 上上下下

[00:02:39] Scottish friction

[00:02:41] 苏格兰冲突

[00:02:41] Scottish fiction

[00:02:46] 苏格兰小说

随机推荐歌词: