找歌词就来最浮云

《Fake Tongue》歌词

所属专辑: WALK OF MY LIFE 歌手: 倖田來未 时长: 03:20
Fake Tongue

[00:00:00] Fake Tongue - 倖田來未 (こうだ くみ)

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞/作:Kumi Koda/Emma Stakes/

[00:00:04] //

[00:00:04] Steve Ware/Karl Addy

[00:00:06] //

[00:00:06] FAKE!!!

[00:00:11] 骗子

[00:00:11] 見てくれの友情や美談より

[00:00:14] 比起表面的友情和美谈

[00:00:14] アンフェアな関係が真実

[00:00:17] 不公平的关系更真实

[00:00:17] これこそが悲しい現実

[00:00:20] 这才是悲哀的现实

[00:00:20] 誰しもいつも 偽善者で

[00:00:23] 谁都是伪善者

[00:00:23] Everybody「YES」

[00:00:25] 每个人都说 是

[00:00:25] そんな言葉なんかを

[00:00:27] 相信那种话的人

[00:00:27] 信じる者は 馬鹿をみる?

[00:00:30] 看起来像个傻瓜吗

[00:00:30] You don't need no love

[00:00:32] 你需要爱

[00:00:32] 歪んだプライド 掲げ歩く

[00:00:36] 揭露那扭曲的自尊心

[00:00:36] That don't, snap at me

[00:00:38] 不要指责我

[00:00:38] ハイエナのように かいくぐって

[00:00:42] 像鬣狗一样钻空子

[00:00:42] 傷つくなら はじめから

[00:00:45] 受到伤害的话那从一开始

[00:00:45] 誰も信じない

[00:00:48] 就都不要相信谁

[00:00:48] You got your fake tongue

[00:00:50] 你早已对自己说谎

[00:00:50] You got your fake tongue

[00:00:59] 你早已对自己说谎

[00:00:59] FAKE!!!

[00:01:00] 骗子

[00:01:00] すがる想いで駆け寄ったわ

[00:01:02] 依靠着那些思念奔跑向前

[00:01:02] きっとと言う想い胸に抱き

[00:01:06] 坚定地说会把思念深藏心中

[00:01:06] 電話の奥では 爪磨き

[00:01:07] 修着指甲 在电话里头

[00:01:07] 「馬鹿じゃない!」と あざ笑ってる

[00:01:12] 嘲讽地说 并不是傻瓜

[00:01:12] 流暢な慰め言葉で

[00:01:14] 流利地说着安慰的话

[00:01:14] 愛想笑いはもうやめてよ

[00:01:17] 不要再对我亲切地笑

[00:01:17] ユニークのかけらもないのね

[00:01:21] 也没有那特别的回忆片段

[00:01:21] 流行を着飾ったマネキン

[00:01:24] 穿着时尚的时装模特

[00:01:24] これと意思なし 個性もなし

[00:01:26] 毫无特别 毫无个性

[00:01:26] あるのは嘘を重ねた

[00:01:28] 有的只是重复的谎言

[00:01:28] 経験ね

[00:01:30] 经验十足

[00:01:30] You don't need no love

[00:01:33] 你需要爱

[00:01:33] 歪んだプライド 掲げ歩く

[00:01:36] 揭露那扭曲的自尊心

[00:01:36] That don't, snap at me

[00:01:39] 不要指责我

[00:01:39] ハイエナのように かいくぐって

[00:01:41] 像鬣狗一样钻空子

[00:01:41] 傷つくなら はじめから

[00:01:45] 受到伤害的话那从一开始

[00:01:45] 誰も信じない

[00:01:48] 就都不要相信谁

[00:01:48] You got your fake tongue

[00:01:53] 你早已对自己说谎

[00:01:53] You got your fake tongue

[00:02:30] 你早已对自己说谎

[00:02:30] Everybody「YES」

[00:02:31] 每个人都说 是

[00:02:31] そんな言葉なんかを

[00:02:33] 相信那种话的人

[00:02:33] 信じる者は 馬鹿をみる?

[00:02:35] 看起来像个傻瓜吗

[00:02:35] You don't need no love

[00:02:39] 你需要爱

[00:02:39] 歪んだプライド 掲げ歩く

[00:02:42] 揭露那扭曲的自尊心

[00:02:42] That don't, snap at me

[00:02:44] 不要指责我

[00:02:44] ハイエナのように かいくぐって

[00:02:48] 像鬣狗一样钻空子

[00:02:48] You are not yourself

[00:02:51] 你不是真正的自己

[00:02:51] 誰にもあなたになりたくはない

[00:02:54] 谁也不想变成你

[00:02:54] You can't change forever

[00:02:57] 你永远无法改变

[00:02:57] また孤独を感じる日がくる

[00:03:00] 只是每天还是觉得孤独

[00:03:00] 傷つくなら はじめから

[00:03:03] 受到伤害的话那从一开始

[00:03:03] 誰も信じない

[00:03:06] 就都不要相信谁

[00:03:06] You got your fake tongue

[00:03:11] 你早已对自己说谎

[00:03:11] You got your fake tongue

[00:03:16] 你早已对自己说谎