找歌词就来最浮云

《アウト オブ エデン》歌词

所属专辑: Yes 歌手: vip店長 时长: 05:17
アウト オブ エデン

[00:00:00] アウト オブ エデン (离开乐园) - vip店長

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞∶orange

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲∶Kouhei

[00:00:44] //

[00:00:44] No way out of Garden Eden

[00:00:49] 无法走出伊甸园

[00:00:49] No way それは

[00:00:51] 没办法,那彷佛

[00:00:51] 死に至る病

[00:00:53] 致死之疾

[00:00:53] 撫でるよに

[00:00:55] 如抚摸一般

[00:00:55] 確かめあう この指で

[00:01:01] 相互确认吧,用这手指

[00:01:01] 摘み取る 罪の実

[00:01:13] 摘取下罪恶果实

[00:01:13] こぼれちゃうミルクね友情

[00:01:15] 彷佛洒出的牛奶呢这份友情

[00:01:15] 凝らしても見えない表情

[00:01:20] 就算凝神也看不见的表情

[00:01:20] 飾り窓 Forbidden Fruit

[00:01:22] 装饰橱窗,禁果

[00:01:22] 放課後の残り香 熱病

[00:01:24] 放学后的遗留香味,高热之疾

[00:01:24] あがいても消せない本性

[00:01:27] 即便挣扎也无法消除的本性

[00:01:27] こすったら噴き出す感情

[00:01:29] 在摩擦时便喷发出的感情

[00:01:29] むき出しね

[00:01:31] 全都暴露出了呢

[00:01:31] 友達の枠

[00:01:33] 自友情的框架

[00:01:33] はみだしちゃって

[00:01:35] 脱逃出来

[00:01:35] 塗りたい色

[00:01:38] 想抹上的颜色

[00:01:38] ほんとは 何色?

[00:01:40] 其实是,哪种颜色

[00:01:40] 逢わせたいのは心地

[00:01:43] 想与其面对是源于心情

[00:01:43] 良い場所へ

[00:01:46] 朝更愉悦的地方

[00:01:46] 潜る 深く

[00:01:50] 深深潜入

[00:01:50] No way back

[00:01:51] 没有回头路

[00:01:51] もう引き返さない

[00:01:53] 已不会再回头

[00:01:53] No way

[00:01:53] 没办法

[00:01:53] ジャンクフーズじゃいらない

[00:01:54] 才不要垃圾食物

[00:01:54] 征服と降伏(制服と幸福)

[00:01:57] 以征服与降伏,制服与幸福

[00:01:57] の枷で絞めあう

[00:01:59] 的枷锁相互困绑

[00:01:59] かさねた手

[00:02:01] 将重叠的手

[00:02:01] 引き寄せあう じゃれあって

[00:02:07] 相互拉近,相互嬉戏

[00:02:07] 今は逃げないで

[00:02:17] 此刻请不要逃走

[00:02:17] ふざけあう隙間のサイレンス

[00:02:20] 嬉闹狭缝间的安静

[00:02:20] 捉えては逸らせる視線

[00:02:22] 捕捉到后随即逃走的视线

[00:02:22] 追いかけりゃ逃げる蜃気楼

[00:02:24] 在追逐时便逃跑的海市蜃楼

[00:02:24] 友愛のヘルオアヘブン

[00:02:26] 友爱的地狱和天堂

[00:02:26] 背中越し数えた心臓

[00:02:28] 隔着背数着心脏跳动

[00:02:28] 押さえても膨らむ煽情

[00:02:30] 即便压抑仍然膨胀的煽情

[00:02:30] ばれちゃえばそこが処刑場

[00:02:33] 若是被发现那处便化为处刑场

[00:02:33] 無理矢理ね

[00:02:35] 真是没道理啊

[00:02:35] とかくこの世は生きづらくて

[00:02:39] 若说这世间生存如此不易

[00:02:39] あなたじゃなきゃ

[00:02:41] 若不是你

[00:02:41] 誰でも いらない

[00:02:43] 我就谁也不要

[00:02:43] 悪魔は蜜を垂らし

[00:02:47] 恶魔垂下蜜液

[00:02:47] 音もなく 胸を 伝う

[00:02:54] 不出声地垂至胸口

[00:02:54] No way 呼吸を止めて

[00:02:55] 没办法,停止呼吸

[00:02:55] 泡立つ(粟立つ)

[00:02:57] 水泡上升,令人颤栗

[00:02:57] No way ゴーグルごしに

[00:02:58] 没办法,在镜片外

[00:02:58] ゆらめく

[00:02:58] 摇曳不已

[00:02:58] 水温を上げていく僕の欲望

[00:03:01] 将水温逐渐升高的我的欲望

[00:03:01] 届かない果実が朽ちてく前に

[00:03:03] 在触及不到的果实走到腐朽前

[00:03:03] 僕は撃ち落とす

[00:03:05] 就由我将其打落

[00:03:05] 扉越しせがんだ愛情

[00:03:07] 隔门门不断央求的爱情

[00:03:07] 現在の時刻は終宵

[00:03:08] 此刻即为终夜

[00:03:08] ぞんざいな小部屋の売笑

[00:03:11] 粗俗的小房卖笑

[00:03:11] 一時の極楽往生

[00:04:14] 一时的往生极乐

[00:04:14] 友達の輪を

[00:04:17] 自友情的圈子

[00:04:17] 踏み出しちゃって

[00:04:19] 踏了出去

[00:04:19] つながるのは

[00:04:20] 连着的事物

[00:04:20] ここから どこなの?

[00:04:23] 会从这里,走向何方

[00:04:23] 明日を支払うから

[00:04:26] 我会付出我的明天

[00:04:26] 抱え込む 強く 酷く

[00:04:33] 就怀抱着吧,强力的,残酷的

[00:04:33] Get away out of Garden Eden

[00:04:36] 走出伊甸园

[00:04:36] Get away これは

[00:04:37] 走出去,这是

[00:04:37] 死に至る病

[00:04:40] 致死之疾

[00:04:40] 撫でるよに

[00:04:44] 如抚摸一般

[00:04:44] 確かめあえ この熱は

[00:04:50] 相互确认吧,这份热度

[00:04:50] 今はこのままで

[00:04:55] 此刻就保持这样

随机推荐歌词: