《アウト オブ エデン》歌词

[00:00:00] アウト オブ エデン (离开乐园) - vip店長
[00:00:05] //
[00:00:05] 詞∶orange
[00:00:06] //
[00:00:06] 曲∶Kouhei
[00:00:44] //
[00:00:44] No way out of Garden Eden
[00:00:49] 无法走出伊甸园
[00:00:49] No way それは
[00:00:51] 没办法,那彷佛
[00:00:51] 死に至る病
[00:00:53] 致死之疾
[00:00:53] 撫でるよに
[00:00:55] 如抚摸一般
[00:00:55] 確かめあう この指で
[00:01:01] 相互确认吧,用这手指
[00:01:01] 摘み取る 罪の実
[00:01:13] 摘取下罪恶果实
[00:01:13] こぼれちゃうミルクね友情
[00:01:15] 彷佛洒出的牛奶呢这份友情
[00:01:15] 凝らしても見えない表情
[00:01:20] 就算凝神也看不见的表情
[00:01:20] 飾り窓 Forbidden Fruit
[00:01:22] 装饰橱窗,禁果
[00:01:22] 放課後の残り香 熱病
[00:01:24] 放学后的遗留香味,高热之疾
[00:01:24] あがいても消せない本性
[00:01:27] 即便挣扎也无法消除的本性
[00:01:27] こすったら噴き出す感情
[00:01:29] 在摩擦时便喷发出的感情
[00:01:29] むき出しね
[00:01:31] 全都暴露出了呢
[00:01:31] 友達の枠
[00:01:33] 自友情的框架
[00:01:33] はみだしちゃって
[00:01:35] 脱逃出来
[00:01:35] 塗りたい色
[00:01:38] 想抹上的颜色
[00:01:38] ほんとは 何色?
[00:01:40] 其实是,哪种颜色
[00:01:40] 逢わせたいのは心地
[00:01:43] 想与其面对是源于心情
[00:01:43] 良い場所へ
[00:01:46] 朝更愉悦的地方
[00:01:46] 潜る 深く
[00:01:50] 深深潜入
[00:01:50] No way back
[00:01:51] 没有回头路
[00:01:51] もう引き返さない
[00:01:53] 已不会再回头
[00:01:53] No way
[00:01:53] 没办法
[00:01:53] ジャンクフーズじゃいらない
[00:01:54] 才不要垃圾食物
[00:01:54] 征服と降伏(制服と幸福)
[00:01:57] 以征服与降伏,制服与幸福
[00:01:57] の枷で絞めあう
[00:01:59] 的枷锁相互困绑
[00:01:59] かさねた手
[00:02:01] 将重叠的手
[00:02:01] 引き寄せあう じゃれあって
[00:02:07] 相互拉近,相互嬉戏
[00:02:07] 今は逃げないで
[00:02:17] 此刻请不要逃走
[00:02:17] ふざけあう隙間のサイレンス
[00:02:20] 嬉闹狭缝间的安静
[00:02:20] 捉えては逸らせる視線
[00:02:22] 捕捉到后随即逃走的视线
[00:02:22] 追いかけりゃ逃げる蜃気楼
[00:02:24] 在追逐时便逃跑的海市蜃楼
[00:02:24] 友愛のヘルオアヘブン
[00:02:26] 友爱的地狱和天堂
[00:02:26] 背中越し数えた心臓
[00:02:28] 隔着背数着心脏跳动
[00:02:28] 押さえても膨らむ煽情
[00:02:30] 即便压抑仍然膨胀的煽情
[00:02:30] ばれちゃえばそこが処刑場
[00:02:33] 若是被发现那处便化为处刑场
[00:02:33] 無理矢理ね
[00:02:35] 真是没道理啊
[00:02:35] とかくこの世は生きづらくて
[00:02:39] 若说这世间生存如此不易
[00:02:39] あなたじゃなきゃ
[00:02:41] 若不是你
[00:02:41] 誰でも いらない
[00:02:43] 我就谁也不要
[00:02:43] 悪魔は蜜を垂らし
[00:02:47] 恶魔垂下蜜液
[00:02:47] 音もなく 胸を 伝う
[00:02:54] 不出声地垂至胸口
[00:02:54] No way 呼吸を止めて
[00:02:55] 没办法,停止呼吸
[00:02:55] 泡立つ(粟立つ)
[00:02:57] 水泡上升,令人颤栗
[00:02:57] No way ゴーグルごしに
[00:02:58] 没办法,在镜片外
[00:02:58] ゆらめく
[00:02:58] 摇曳不已
[00:02:58] 水温を上げていく僕の欲望
[00:03:01] 将水温逐渐升高的我的欲望
[00:03:01] 届かない果実が朽ちてく前に
[00:03:03] 在触及不到的果实走到腐朽前
[00:03:03] 僕は撃ち落とす
[00:03:05] 就由我将其打落
[00:03:05] 扉越しせがんだ愛情
[00:03:07] 隔门门不断央求的爱情
[00:03:07] 現在の時刻は終宵
[00:03:08] 此刻即为终夜
[00:03:08] ぞんざいな小部屋の売笑
[00:03:11] 粗俗的小房卖笑
[00:03:11] 一時の極楽往生
[00:04:14] 一时的往生极乐
[00:04:14] 友達の輪を
[00:04:17] 自友情的圈子
[00:04:17] 踏み出しちゃって
[00:04:19] 踏了出去
[00:04:19] つながるのは
[00:04:20] 连着的事物
[00:04:20] ここから どこなの?
[00:04:23] 会从这里,走向何方
[00:04:23] 明日を支払うから
[00:04:26] 我会付出我的明天
[00:04:26] 抱え込む 強く 酷く
[00:04:33] 就怀抱着吧,强力的,残酷的
[00:04:33] Get away out of Garden Eden
[00:04:36] 走出伊甸园
[00:04:36] Get away これは
[00:04:37] 走出去,这是
[00:04:37] 死に至る病
[00:04:40] 致死之疾
[00:04:40] 撫でるよに
[00:04:44] 如抚摸一般
[00:04:44] 確かめあえ この熱は
[00:04:50] 相互确认吧,这份热度
[00:04:50] 今はこのままで
[00:04:55] 此刻就保持这样
您可能还喜欢歌手vip店長的歌曲:
随机推荐歌词:
- Some Things Never Change [Tim McGraw]
- All About Tonight [Pixie Lott]
- I Got You(LP版) [Dwight Yoakam]
- 秋意浓 [宁桓宇&郁可唯]
- 那时的我 (骚情涌动版) [吉杰]
- La Leggenda Di Olaf [Roberto Vecchioni]
- Slowly,Slowly [儿童歌曲]
- 点解 [刘美君]
- Trees [The Platters]
- Perfect [Brian Courtney Wilson]
- Violet Or Blue [Rachael Sage]
- That’s What It’s All About [Dave]
- It’s A Sin To Tell A Lie [Tony Bennett]
- Lamento Borincano [Virginia Lopez]
- Get Up(Rattle)(Workout Mix) [Dancefloor Mania]
- Peaches n Cream [Chart Hits Allstars]
- Like a Man(Walk Tall) [New Faces]
- My Prayer [The Platters]
- Ring Christmas Bells [Ray Charles Singers]
- Oh, Marion [Paul Simon]
- Motherless Child [Boney M]
- Before Long [Louis Armstrong]
- A Blanco y Negro(En Vivo) [Silvestre Dangond&Rolando]
- Driftwood On The River [Ray Price]
- トロイカ (Вот мчится тройка почтовая по Волге-матушке зимой) [ダークダックス]
- Claudette [Roy Orbison]
- 我家住水源 [隋子]
- 乖乖 [唐辉]
- Burning Bridges [Jack Scott]
- Morgen, Kinder [Wolfgang Petry]
- Kudaku Lari [Datuk Sharifah Aini]
- Johnny B. Goode [Chuck Berry]
- 用了七年的时间 [歌者银狐]
- 颤音王位谁敢夺 [MC王小熙]
- Mule Train [Frankie Laine]
- Winter Wonderland [Patrizio Buanne]
- P.S.K. ’What Does It Mean’? [Schoolly D]
- Ding Dong Merrily On High [Children’s Christmas]
- The Wall [Shirley Bassey]
- 没车没房没有新娘 [谢立明]
- 腐烂的感情 [嬲琉璃]
- アカネ色 ~あなたの声がする~ [やなわらばー]