找歌词就来最浮云

《千年橋と影法師》歌词

千年橋と影法師

[00:00:00] 千年橋と影法師 (千年桥与影子) - 40㍍P/初音ミク (初音未来)

[00:00:09] //

[00:00:09] 词:40㍍P

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:40㍍P

[00:00:29] //

[00:00:29] あれから

[00:00:32] 从那之后

[00:00:32] いくつもの

[00:00:34] 不知又过了

[00:00:34] 日々が

[00:00:35] 多少日子

[00:00:35] 二人の間に

[00:00:39] 在我们两个人之间

[00:00:39] 流れては

[00:00:41] 流动过来

[00:00:41] 消え去った

[00:00:43] 又迅速消逝而去的

[00:00:43] 愛しさの水嵩は

[00:00:48] 爱恋的水位

[00:00:48] 増すばかりで

[00:00:53] 一直在不停地增长

[00:00:53] あの時

[00:00:55] 在那个时候

[00:00:55] 素直に

[00:00:56] 如果我们能够

[00:00:56] なれなら

[00:00:58] 坦诚面对彼此的话

[00:00:58] 今より

[00:01:01] 我们就会变得

[00:01:01] 幸せで

[00:01:02] 比现在

[00:01:02] いられた

[00:01:04] 更加的

[00:01:04] のでしょうか

[00:01:07] 幸福了吧

[00:01:07] 夏草は

[00:01:09] 夏日里的青草

[00:01:09] そよそよ

[00:01:10] 在不知道从什么地方

[00:01:10] どこ吹く風に

[00:01:12] 吹拂着的微风中

[00:01:12] 揺られる

[00:01:16] 轻轻的摇曳着

[00:01:16] 流れ行く日々に

[00:01:19] 渐渐流逝的日子里

[00:01:19] 浮かんだ笹舟

[00:01:22] 浮在水面的一叶扁舟

[00:01:22] 形も心も

[00:01:24] 无论是形状还是这颗心

[00:01:24] 変わって

[00:01:26] 虽然在

[00:01:26] ゆくけど

[00:01:28] 逐渐地发生变化

[00:01:28] お前の背中に

[00:01:30] 在你的背影中

[00:01:30] 私の願い

[00:01:33] 我的愿望

[00:01:33] 少し重すぎるけど

[00:01:36] 虽然似乎有些过于沉重

[00:01:36] 溢さず届けて

[00:01:39] 想要毫无漫溢地

[00:01:39] 欲しい

[00:01:45] 全部传达给你

[00:01:45] あなたの隣には

[00:01:48] 我不能陪在

[00:01:48] いられない

[00:01:50] 你的身边

[00:01:50] 寄り添った

[00:01:52] 逐渐靠近的

[00:01:52] 影法師

[00:01:53] 人的影子

[00:01:53] 二人の面影

[00:01:56] 是两个人的身影

[00:01:56] 愛するほどに

[00:01:58] 我越是更加爱你

[00:01:58] 遠く

[00:02:00] 你的背影

[00:02:00] あなたの背中が

[00:02:03] 就离我越来越遥远

[00:02:03] 離れてく

[00:02:04] 我感觉到

[00:02:04] そんな気がした

[00:02:32] 你渐渐离我远去

[00:02:32] あれから

[00:02:35] 从那之后

[00:02:35] いくつもの日々が

[00:02:38] 不知又过了多少日子

[00:02:38] 二人の間に

[00:02:41] 在我们两个人之间

[00:02:41] 流れては

[00:02:43] 流动过来

[00:02:43] 消え去った

[00:02:47] 又迅速消逝而去的

[00:02:47] 悲しみの

[00:02:50] 悲伤的

[00:02:50] 水嵩増す

[00:02:52] 水位在不停地

[00:02:52] ばかりで

[00:02:55] 持续增长

[00:02:55] おもして

[00:02:58] 如果是

[00:02:58] 二人で

[00:02:59] 我们两个人

[00:02:59] 過ごせば

[00:03:01] 能够一起生活

[00:03:01] 死ぬまで

[00:03:04] 直到生命的最后一刻

[00:03:04] 一緒にいられると

[00:03:07] 我都想和你在一起

[00:03:07] 思ってた

[00:03:10] 我这样想着

[00:03:10] 水草は

[00:03:11] 碧绿的水草

[00:03:11] ゆらゆら

[00:03:13] 在水底轻轻摇曳着

[00:03:13] 流れに身を

[00:03:15] 任由着那份流动

[00:03:15] 任せてる

[00:03:54] 冲刷着自己

[00:03:54] あなたの隣には

[00:03:57] 我不能呆在

[00:03:57] いられない

[00:03:59] 你的身边

[00:03:59] 残された影法師

[00:04:02] 残留下来的影子

[00:04:02] 私の面影

[00:04:05] 是我的身影

[00:04:05] 瞳を閉じれば

[00:04:08] 闭上眼睛的话

[00:04:08] ほら

[00:04:08] 看呐

[00:04:08] あなたの背中が

[00:04:11] 你的背影

[00:04:11] そこにある

[00:04:13] 就在那里

[00:04:13] そんな気がした

[00:04:18] 我有这种感觉

[00:04:18] 願いが

[00:04:19] 如果我的愿望

[00:04:19] 一つだけ叶うなら

[00:04:24] 只能够实现一个的话

[00:04:24] もう二度と

[00:04:25] 即使是

[00:04:25] あの人に

[00:04:27] 再也见不到那个人

[00:04:27] 会えなくてもいい

[00:04:30] 我也无所谓了

[00:04:30] せめて

[00:04:30] 但是至少

[00:04:30] 記憶の中で

[00:04:33] 在我的记忆之中

[00:04:33] あなたの背中に

[00:04:36] 在你的背影里

[00:04:36] いつまでも

[00:04:38] 无论到何时

[00:04:38] 寄り添っていたい

[00:05:06] 我都想要依偎着

[00:05:06] 笹舟は

[00:05:07] 那一叶扁舟

[00:05:07] もう消えていった

[00:05:12] 已经从视线里消失了

随机推荐歌词: