《Lily, Rosemary and the Jack of Hearts》歌词
[00:00:00] Lily, Rosemary and the Jack of Hearts - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)
[00:00:36] //
[00:00:36] The festival was over and the boys were all planning for a fall
[00:00:43] 节日庆典结束 男孩们都在谋划着“弄塌墙壁”的诡计
[00:00:43] The cabaret was quiet except for the drilling in the wall
[00:00:51] 夜总会安静得很 除了那钻墙的声响
[00:00:51] The curfew had been lifted and the gambling wheel shut down
[00:00:55] 宵禁已经执行 赌盘已经关上
[00:00:55] Anyone with any sense had already left town
[00:00:59] 任何有理智的人都已离开镇上
[00:00:59] He was standing in the doorway looking like the Jack of Hearts
[00:01:07] 他站在门口 看起来 就像那红心杰克
[00:01:07] He moved across the mirrored room "Set it up for everyone" he said
[00:01:15] 他穿过镜室 “请每个人都喝一杯”他说
[00:01:15] Then everyone commenced to do what they were doin' before he turned their heads
[00:01:22] 然后在他引人注目前 每个人都要开始做他们正在干的事儿
[00:01:22] Then he walked up to a stranger and he asked him with a grin
[00:01:26] 然后他走到一陌生人跟前 笑着问道
[00:01:26] "Could you kindly tell me friend what time the show begins "
[00:01:30] 能不能麻烦你告诉我 表演什么时候开始? "
[00:01:30] Then he moved into the corner face down like the Jack of Hearts
[00:01:38] 然后他移到角落 低下脸庞 仿佛那红心杰克
[00:01:38] Backstage the girls were playing five card stud by the stairs
[00:01:46] 女孩们正在后台 靠着梯子玩着梭哈
[00:01:46] Lily had two queens she was hoping for a third to match her pair
[00:01:53] 莉莉有两张皇后 她正希望再来一张凑个对儿
[00:01:53] Outside the streets were filling up the window was open wide
[00:01:57] 外头的街上满是人 窗户大开
[00:01:57] A gentle breeze was blowing you could feel it from inside
[00:02:01] 温柔的微风拂过 里头都能感受得到
[00:02:01] Lily called another bet and drew up the Jack of Hearts
[00:02:09] 莉莉又下了一注 抽了一张红心杰克
[00:02:09] Big Jim was no one's fool he owned the town's only diamond mine
[00:02:16] 巨头吉姆可不傻 它拥有镇上唯一的钻石矿
[00:02:16] He made his usual entrance looking so dandy and so fine
[00:02:24] 他容光焕发地从他一直走的入口进来
[00:02:24] With his bodyguards and silver cane and every hair in place
[00:02:28] 带着他的保镖 银杖 一切井井有条
[00:02:28] He took whatever he wanted to and he laid it all to waste
[00:02:31] 他拿走了一切他想要的 并浪费了它们
[00:02:31] But his bodyguards and silver cane were no match for the Jack of Hearts
[00:02:39] 但他的保镖与银杖 可不适合红心杰克
[00:02:39] Rosemary combed her hair and took a carriage into town
[00:02:47] 罗斯玛丽梳好头 叫了辆马车来到镇上
[00:02:47] She slipped in through the side door looking like a queen without a crown
[00:02:55] 她从边门溜了进去 看起来就像没有皇冠的皇后
[00:02:55] She fluttered her false eyelashes and whispered in his ear
[00:02:59] 她颤动着假睫毛 向他轻声细语
[00:02:59] "Sorry darling that I'm late" but he didn't seem to hear
[00:03:02] 对不起 亲爱的 我迟到了 但他跟没听见似的
[00:03:02] He was staring into space over at the Jack of Hearts
[00:03:10] 他正往下盯着的地方 便站着红心杰克
[00:03:10] "I know I've seen that face somewhere" Big Jim was thinking to himself
[00:03:18] 我知道我见过这张脸 巨头吉姆自看自想
[00:03:18] "Maybe down in Mexico or a picture up on somebody's shelf"
[00:03:25] 可能是在墨西哥 或是某人书架上的图里
[00:03:25] But then the crowd began to stamp their feet and the house lights did dim
[00:03:29] 但当人们开始跺脚 灯光渐暗
[00:03:29] And in the darkness of the room there was only Jim and him
[00:03:33] 在黑暗的屋子里只有吉姆和他俩
[00:03:33] Staring at the butterfly who just drew the Jack of Hearts
[00:03:41] 注视着那个“蝴蝶” 她刚抽了张红心杰克
[00:03:41] Lily was a princess she was fair-skinned and precious as a child
[00:03:49] 莉莉是一个公主 她皮肤纯白如孩童般珍贵
[00:03:49] She did whatever she had to do she had that certain flash every time she smiled
[00:03:56] 她做着任何必须做的事儿 每当她微笑时 光芒都会从中闪现
[00:03:56] She'd come away from a broken home had lots of strange affairs
[00:04:00] 她从破碎的家离开 经历了许多的奇异之事
[00:04:00] With men in every walk of life which took her everywhere
[00:04:03] 与各行各业带她到处走的男人们
[00:04:03] But she'd never met anyone quite like the Jack of Hearts
[00:04:12] 但她从未遇上一个人 如此像那红心杰克
[00:04:12] The hanging judge came in unnoticed and was being wined and dined
[00:04:19] 绞刑法官低调而来 并被好酒好菜款待
[00:04:19] The drilling in the wall kept up but no one seemed to pay it any mind
[00:04:26] 钻墙还在继续 但似乎无人在意
[00:04:26] It was known all around that Lily had Jim's ring
[00:04:30] 周围人都知道莉莉有着吉姆的戒指
[00:04:30] And nothing would ever come between Lily and the king
[00:04:34] 没有什么会再介入到莉莉和国王中间了
[00:04:34] No nothing ever would except maybe the Jack of Hearts
[00:04:42] 不 没有什么会了 可能就除了红心杰克
[00:04:42] Rosemary started drinking hard and seeing her reflection in the knife
[00:04:49] 罗斯玛丽开始酗酒 看着她刀子上反射的自己
[00:04:49] She was tired of the attention tired of playing the role of Big Jim's wife
[00:04:57] 她厌倦了他人的注目 厌倦了扮演巨头吉姆的老婆
[00:04:57] She had done a lot of bad things even once tried suicide
[00:05:01] 她做了许多坏事儿 甚至有次试着自杀了
[00:05:01] Was looking to do just one good deed before she died
[00:05:04] 她正指望着死前能做上一件好事儿
[00:05:04] She was gazing to the future riding on the Jack of Hearts
[00:05:12] 她凝视着未来 依靠着红心杰克
[00:05:12] Lily took her dress off and buried it away
[00:05:19] 莉莉洗完脸 换下衣服 把它们藏起来
[00:05:19] "Has your luck run out " she laughed at him
[00:05:21] "你的运气用完了没?”她笑他
[00:05:21] "Well I guess you must have known it would someday
[00:05:27] 好吧,我猜你一定知道 总有一天会的
[00:05:27] Be careful not to touch the wall there's a brand new coat of paint
[00:05:31] 当心别去碰墙壁 上面是刚刚涂好的油漆
[00:05:31] I'm glad to see you're still alive you're looking like a saint"
[00:05:34] 很高兴见到你还活着 你看起来像个圣人
[00:05:34] Down the hallway footsteps were coming for the Jack of Hearts
[00:05:42] 足迹沿着走廊而来 冲着那红心杰克
[00:05:42] The backstage manager was pacing all around by his chair
[00:05:50] 后台经理在他的椅子旁来回踱步
[00:05:50] "There's something funny going on" he said " I can just feel it in the air"
[00:05:57] 有意思的事儿要发生了”他说“我从空气中就可以感受到”
[00:05:57] He went to get the hanging judge but the hanging judge was drunk
[00:06:00] 他去叫绞刑法官来 可是绞刑法官喝醉了
[00:06:00] As the leading actor hurried by in the costume of a monk
[00:06:04] 男主演匆匆走过 穿着僧侣的服装
[00:06:04] There was no actor anywhere better than the Jack of Hearts
[00:06:12] 任何地方都没有什么演员 能比得上红心杰克
[00:06:12] No one knew the circumstance but they say it happened pretty quick
[00:06:19] 没人知道情况但他们说事情发生得极快
[00:06:19] The door to the dressing room burst open a Colt revolver clicked
[00:06:27] 更衣室的门猛地打开 左轮枪响起
[00:06:27] And big Jim was standing there you couldn't say surprised
[00:06:30] 巨头吉姆站在那儿 惊讶地说不出话
[00:06:30] Rosemary right beside him studying her eyes
[00:06:34] 罗斯玛丽在他身旁 目光坚定
[00:06:34] She was with big Jim but she was leaning to the Jack of Hearts
[00:06:42] 她和巨头吉姆在一起 但她投靠了红心杰克
[00:06:42] Two doors down the boys finally made it through the wall
[00:06:49] 而在隔壁的隔壁 男孩们终于穿墙而过
[00:06:49] And cleaned out the bank safe it's said that they got off with quite a haul
[00:06:56] 扫空了银行保险柜 据说他们满载而归
[00:06:56] In the darkness by the riverbed they waited on the ground
[00:07:00] 黑暗中 他们在河床旁的空地上等待
[00:07:00] For one more member who had business back in town
[00:07:04] 还有一个刚回城的同伴
[00:07:04] But they couldn't go no further without the Jack of Hearts
[00:07:12] 但他们没法走得更远了 如果没有红心杰克
[00:07:12] The next day was hanging day the sky was overcast and black
[00:07:19] 第二天是绞刑日 天空阴沉灰暗
[00:07:19] Big Jim lay covered up killed by a penknife in the back
[00:07:26] 巨头吉姆躺着 被盖了起来 他被一把刺进后背的折刀所杀
[00:07:26] And Rosemary on the gallows she didn't even blink
[00:07:30] 罗斯玛丽在绞刑架上 眼都不眨一下
[00:07:30] The hanging judge was sober he hadn't had a drink
[00:07:34] 绞刑法官很清醒 他还没有喝酒
[00:07:34] The only person on the scene missing was the Jack of Hearts
[00:07:41] 唯一不在场之人就是那红心杰克
[00:07:41] The cabaret was empty now a sign said "Closed for repair"
[00:07:49] 夜总会现在空无一人 指示牌上说“关门维修”
[00:07:49] Lily had already taken all of the dye out of her hair
[00:07:56] 莉莉已经把上了色的头发给染了回来
[00:07:56] She was thinking about her father who she very rarely saw
[00:08:00] 她想着她没怎么见过的父亲
[00:08:00] Thinking about Rosemary and thinking about the law
[00:08:04] 想着罗斯玛丽 还想着法律
[00:08:04] But most of all she was thinking about the Jack of Hearts
[00:08:09] 但她想得最多的 还是那红心杰克
[00:08:09] 但
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
随机推荐歌词:
- 漫漫前路 [古璇]
- 小心眼的男人 [长春虫子]
- 小白 [星弟]
- Waly Waly(Album Version) [Eva Cassidy]
- Open Wound [Forest of Shadows]
- Big Mistake [Slut]
- 你 [布衣乐队]
- 念谣乐园-来搭车 [儿童歌曲]
- Put Your Filas On(Explicit) [Schoolly D]
- 遇见你的香 [依娜]
- 半径6センチメートルの世界 [nicoten]
- Poetry In Motion [Johnny Tillotson]
- Pumpn Muas’s [Trackshittaz]
- Mir schenke der Ahle paar Blmcher [Karnevals Oldies]
- I Didn’t Sleep A Wink [Willie Nelson]
- New Attitude [Dash of Honey]
- Santa Bring My Baby Back to Me [Christmas Radio Tunes]
- (I’m A) Stand By My Woman Man [Country Crusaders]
- I Really Like You (122 BPM) [Workout Mix]
- HANGIN BY A THREAD [Patty Dart]
- Pu Tun Tun(Album Version) [El General]
- 圣诞节真快乐 [巧虎儿歌]
- 这首歌我送给你 [柠七]
- Somewhere Only We Know [Nidhal]
- 猫(伴奏) [邓天羽]
- Believe [The Score]
- Usted [Trío Bolerisímo]
- 踏雪思情 [朗坤]
- Schatten in die Haut ttowiert(Live) [Peter Maffay]
- 十二律-锋出藏剑(剑侠情缘手游 藏剑门派主题曲) [十二律音乐联盟]
- 把你留在我心底(Demo) [徐潮城]
- I’m Leaving It up to You (In the Style of Dale and Grace)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Lágrimas de Amor [Camela]
- Jingle Bells [Firehouse Five Plus Two]
- Macarena [The Hitters]
- On Rewind [Nicole Millar]
- Goodnight Goodnight [Rock Classics]
- Modern Day Labor Anthem [Street Dogs]
- I’m a Fool To Want You [Dinah Washington]
- Boy [Nina Nesbitt]
- Oh Brother [SOAK]
- Heartbeat [Carrie Underwood]