找歌词就来最浮云

《演者の忧郁》歌词

所属专辑: 歌手: 时长: 03:22
演者の忧郁

[00:00:00] 演者の忧郁-鸦

[00:00:25] 揺るがないひとつがそこにあるなら

[00:00:30] 如果能存在毫不动摇的事物

[00:00:30] 誰かこの僕を見てくれますか

[00:00:35] 还有谁会来看我啊

[00:00:35] 意味がないといけないし

[00:00:38] 既不能毫无意义

[00:00:38] 自由でなきゃならないし

[00:00:40] 又不能失去自由

[00:00:40] 「素直になれば」と頂いても

[00:00:48] 就算听你的话“变得坦率些

[00:00:48] 捨てがたい台詞を並べたけれど

[00:00:53] 就算有再多无法割舍的台词

[00:00:53] どれひとつ場面語れやしない

[00:00:58] 也没有正确的场合可以诉说啊

[00:00:58] 間違いはいけないし

[00:01:01] 既不能犯错

[00:01:01] ただこなしたっていけないし

[00:01:04] 又不能做到驾轻就熟

[00:01:04] 「素直になれば」を頂きましょう

[00:01:09] 我就听你的话 变得坦率些吧

[00:01:09] ならば

[00:01:10] 那么

[00:01:10] まわれまわれ通り過ぎる人

[00:01:15] 路过的人群啊旋转吧旋转吧

[00:01:15] 混ざれ混ざれ凍りついた僕と

[00:01:20] 让冰冻的我混入其中吧

[00:01:20] それは解りかけてるようで

[00:01:23] 看似正在醒悟

[00:01:23] 失くしかけてるのさ

[00:01:26] 实际正在失去

[00:01:26] 揺るがないと誰も見てはくれない

[00:01:31] 毫不动摇的话就没有人愿意看我

[00:01:31] 「きりがない」ってのから

[00:01:33] 漫无尽头

[00:01:33] 逃げ出したかった

[00:01:36] 所以我也曾想过要逃离

[00:01:36] 「柄じゃない」ってのもさ

[00:01:38] 可我却没有逃离的资格啊

[00:01:38] 気に食わなかった

[00:01:41] 真的好讨厌啊

[00:01:41] 先がないといけないし

[00:01:44] 既不能没有未来

[00:01:44] 先は見せちゃくれないし

[00:01:46] 又看不到未来

[00:01:46] 「素直になれば」に甘えましょう

[00:01:52] 就靠着“变得坦率”来纵容自己吧

[00:01:52] ならば

[00:01:53] 那么

[00:01:53] まわれまわれ通り過ぎる人

[00:01:58] 路过的人群啊旋转吧旋转吧

[00:01:58] 混ざれ混ざれ凍りついた僕と

[00:02:02] 让冰冻的我混入其中吧

[00:02:02] それは踏み外してるようで

[00:02:06] 看起来像是踏出了

[00:02:06] 新たな道なのさ

[00:02:08] 一条新道路啊

[00:02:08] 揺るがないと何も見えてはこない

[00:02:22] 毫不动摇就无法看清任何东西

[00:02:22] 誰かに自分を匿って

[00:02:26] 角色将自己隐匿

[00:02:26] 自分は誰かを着飾って

[00:02:32] 自己将角色点缀

[00:02:32] それでも中身を見せていく

[00:02:37] 即便如此却被逐渐看清本质

[00:02:37] まわれまわれ通り過ぎる人

[00:02:42] 路过的人群啊旋转吧旋转吧

[00:02:42] 混ざれ混ざれ凍りついた僕と

[00:02:47] 让冰冻的我混入其中吧

[00:02:47] それは噛み付いてるようで

[00:02:50] 像是紧紧咬住一般

[00:02:50] しがみついてるのさ

[00:02:52] 决不妥协

[00:02:52] 揺るがないってことに

[00:02:55] 对毫不动摇这件事 我决不妥协

[00:02:55] まわれまわれ通り過ぎる人

[00:03:00] 路过的人群啊旋转吧旋转吧

[00:03:00] 揺るがないと誰も見てはくれない

[00:03:06] 毫不动摇的话就没有人愿意看我啊