找歌词就来最浮云

《品行崩正》歌词

所属专辑: Right Direction 歌手: Lecca 时长: 04:23
品行崩正

[00:00:00] 品行崩正 - lecca

[00:00:05] //

[00:00:05] 詞:lecca

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:lecca

[00:00:16] //

[00:00:16] 誉めてほしいと思ってる

[00:00:17] 想要被表扬

[00:00:17] バレバレなツイート

[00:00:19] 明显的声音

[00:00:19] 自分だけは正しくて

[00:00:21] 只有自己是正确的

[00:00:21] シミの一つもない

[00:00:23] 没有一丝错误

[00:00:23] そう言わんばかりの

[00:00:25] 只是这样说

[00:00:25] どこかの誰かさん

[00:00:27] 何处的某人

[00:00:27] に比べてしまうと 黒すぎる私。

[00:00:30] 相比糟糕和太黑的我

[00:00:30] 遡ればあの暗い

[00:00:33] 追忆那个黑暗

[00:00:33] 狭い教室で

[00:00:34] 小小的教室

[00:00:34] 教壇の上に立つ

[00:00:36] 站在讲台上

[00:00:36] 誰かの言葉で

[00:00:38] 某人的语言

[00:00:38] 心が上に下に

[00:00:40] 忐忑不安

[00:00:40] 揺れ動くこともない

[00:00:42] 不动摇

[00:00:42] 人のやり方におの

[00:00:44] 人的做法

[00:00:44] れはわたさない

[00:00:46] 无法传递

[00:00:46] 大人げない大人に

[00:00:48] 大人不像大人

[00:00:48] なるのも結構、でも

[00:00:50] 就够了 但是

[00:00:50] そうっとばれない

[00:00:51] 悄悄地不是那样

[00:00:51] 程度にしか暴れない

[00:00:53] 适当闹

[00:00:53] 言葉では大きくも出るけど

[00:00:57] 虽然说了难听的话

[00:00:57] おとがめないトコ

[00:00:59] 停留在

[00:00:59] にとどまっているの

[00:01:02] 不责备的地方

[00:01:02] どこかの誰かの賛成がなきゃ

[00:01:05] 谁都不赞成

[00:01:05] できやしないとは思わない

[00:01:08] 无法不这么认为

[00:01:08] けなされないために

[00:01:10] 为了不被贬低

[00:01:10] 生きてるわけじゃないの

[00:01:12] 并不只是活着

[00:01:12] 誰だってプライド隠してる

[00:01:16] 谁都有秘密

[00:01:16] 試されてるとしたら

[00:01:17] 尝试了

[00:01:17] ここが頑張りどき

[00:01:19] 努力时

[00:01:19] 多数決じゃないの

[00:01:21] 不是大多数决定

[00:01:21] 私の生き方は

[00:01:24] 我的生活方式

[00:01:24] どこまでも 追いかける

[00:01:27] 不管何处 都在追随

[00:01:27] 百の目も 怖くない

[00:01:31] 不在意别人的眼光

[00:01:31] 私こそ 私のことを

[00:01:35] 正是我 我的事情

[00:01:35] 評価する my wayで

[00:01:38] 用我自己的方式评价

[00:01:38] ほんとに多数決が

[00:01:40] 其实大多数

[00:01:40] 私の中行われたとして

[00:01:42] 在我心中已有定论

[00:01:42] どっちにしても100分

[00:01:43] 不管怎样

[00:01:43] の99の票数が私で

[00:01:45] 一百分我都有九十九分

[00:01:45] 言ってみればうちじゃ

[00:01:47] 这样说的话不在我

[00:01:47] 私が与党でその他皆野党ね

[00:01:49] 我与其他的在野党

[00:01:49] 意見は聞くけど決定権は私

[00:01:51] 听别人的意见决定权

[00:01:51] カンチガイしないで

[00:01:54] 不要随声附和

[00:01:54] ねぇ イヤイヤ言うなりに

[00:01:55] 喂 不情愿地说

[00:01:55] 動いて守る品行方正って

[00:01:58] 时刻品行端正

[00:01:58] 期待したほどじゃないでしょ

[00:01:59] 并没什么期待吧

[00:01:59] 周りから成る人生みたいだから

[00:02:02] 由周围组成的人生

[00:02:02] いざという時色々

[00:02:03] 关键时刻各种

[00:02:03] 見失ってしまわないように

[00:02:04] 不要迷失

[00:02:04] 見つくすんだ一つずつ手にとって

[00:02:10] 看准再出手

[00:02:10] いい子ちゃんだと思われるより

[00:02:13] 比起被认为是好孩子

[00:02:13] 気持ちのいいコトがある

[00:02:16] 感觉更舒服

[00:02:16] けなされないために

[00:02:18] 为了不被贬低

[00:02:18] 生きてるわけじゃないの

[00:02:20] 并不只是活着

[00:02:20] 誰だってプライド隠してる

[00:02:24] 谁都有秘密

[00:02:24] 試されてるとしたら

[00:02:25] 尝试了

[00:02:25] ここが頑張りどき

[00:02:27] 努力时

[00:02:27] 多数決じゃないの

[00:02:29] 不是大多数决定

[00:02:29] 私の生き方は

[00:02:31] 我的生活方式

[00:02:31] 自分で自分のこと走らせるより前に

[00:02:35] 自己走自己未来的路

[00:02:35] 誰かの言葉にがんじがらめでさ

[00:02:39] 不被谁束缚

[00:02:39] 何のために走る?

[00:02:41] 为何行走

[00:02:41] どの景色をめざす?

[00:02:43] 又为了什么样的风景

[00:02:43] その全ては本来なら

[00:02:45] 这一切本来是

[00:02:45] もっと自由なもの

[00:02:47] 更加自由

[00:02:47] 「いい子にしてます、父さん母さん

[00:02:49] 好孩子 爸爸妈妈

[00:02:49] ブログの文章読んでくれてるかな

[00:02:50] 读了你的微博

[00:02:50] あたしこんなに頑張ってます

[00:02:52] 你那么努力

[00:02:52] あたたかいコメントだってある

[00:02:54] 有好的评价

[00:02:54] お酒はほどほど

[00:02:55] 喝酒适可而止

[00:02:55] 夜遊びはしないの、もともと

[00:02:57] 本来就没打算夜晚玩

[00:02:57] カレシって言える人

[00:02:59] 有恋人的人

[00:02:59] はいないことに

[00:03:00] 没有值得一提的

[00:03:00] してるの」、、うーん

[00:03:02] 老头老婆婆的指示

[00:03:02] じじばばにウケがいいだけ

[00:03:04] 说哇 没有我不行

[00:03:04] の私じゃだめだって人、Say wow!

[00:03:07] 现在回首

[00:03:07] いま取り戻せって

[00:03:09] 充满青春朝气的自己

[00:03:09] 青春を使い込んで自分

[00:03:11] 不要失去

[00:03:11] らしさを失ってしまったらNo!

[00:03:15] 为何而生

[00:03:15] 何のためのlife?

[00:03:16] 为了不被贬低

[00:03:16] けなされないために

[00:03:18] 并不只是活着

[00:03:18] 生きてるわけじゃないの

[00:03:20] 谁都有秘密

[00:03:20] 誰だってプライド隠してる

[00:03:24] 尝试了

[00:03:24] 試されてるとしたら

[00:03:26] 努力时

[00:03:26] ここが頑張りどき

[00:03:28] 不是大多数决定

[00:03:28] 多数決じゃないの

[00:03:30] 我的生活方式

[00:03:30] 私の生き方は

[00:03:32] 不管何处 都在追随

[00:03:32] どこまでも 追いかける

[00:03:35] 不在意别人的眼光

[00:03:35] 百の目も 怖くない

[00:03:39] 正是我 我的事情

[00:03:39] 私こそ 私のことを

[00:03:44] 用我自己的方式评价