找歌词就来最浮云

《Born in the EXILE》歌词

所属专辑: THE JSB WORLD 歌手: 三代目 J Soul Brothers 时长: 05:14
Born in the EXILE

[00:00:00] Born in the EXILE - 三代目 J Soul Brothers (第三代J Soul Brothers)

[00:00:11] //

[00:00:11] 词:RYUJI IMAICHI/HIROOMI TOSAKA

[00:00:22] //

[00:00:22] 曲:T-SK/MoonChild

[00:00:34] //

[00:00:34] 涙に濡れたあの朝

[00:00:40] 被眼泪浸湿的那个清晨

[00:00:40] 独りだったあの夜

[00:00:47] 孤单一人的那个夜晚

[00:00:47] あきらめかけて

[00:00:50] 就快要放弃

[00:00:50] うつむいた悲しみが癒えるまで

[00:00:59] 垂头默默等待悲伤愈合

[00:00:59] ふと気がつけば道を彷徨い

[00:01:06] 猛地发现自己在道路上彷徨

[00:01:06] 明日の行方失くしてたけど

[00:01:11] 虽然迷失了明天的方向

[00:01:11] そっと明るい方から

[00:01:15] 但从明亮的彼方却轻轻地

[00:01:15] 微かに聴こえた

[00:01:19] 传来了细微的

[00:01:19] 魂の歌声が

[00:01:24] 灵魂的歌声

[00:01:24] 愛をありがとう夢をありがとう

[00:01:31] 感谢爱 感谢梦想

[00:01:31] この想いを死ぬまでずっと

[00:01:38] 这份意志 至死都将

[00:01:38] 胸に架けて離さないよ

[00:01:44] 悬于我心 绝不放手

[00:01:44] 僕らは此処で生まれた

[00:01:51] 我们在这里诞生

[00:01:51] 僕らは此処で生きてく

[00:01:57] 我们在这里生活

[00:01:57] 綺麗に輝いてる

[00:02:03] 相信着熠熠生辉的未来

[00:02:03] 未来を信じて進んだ

[00:02:10] 继续前进

[00:02:10] はぐれてしまいそうになっても

[00:02:17] 即使快要摔倒

[00:02:17] ただ前だけを見て

[00:02:22] 也要注视着前方

[00:02:22] 人生に絶対無駄なことなんて

[00:02:29] 此刻我已明白 人生里

[00:02:29] ひとつもないと今はわかっている

[00:02:35] 没有绝对无用的事物

[00:02:35] 同じ誓いは絆に変わる

[00:02:42] 相同的誓言 会在这个炫目的地方

[00:02:42] 眩しいこの場所で

[00:02:48] 化作羁绊

[00:02:48] 愛を捧ぐよ夢を繋ぐよ

[00:02:54] 奉献爱 串起梦想

[00:02:54] 語り継がれる

[00:02:58] 将这个时代

[00:02:58] この時代を永久に

[00:03:01] 永久地流传下去

[00:03:01] 歌い続け守っているよ

[00:03:07] 不断歌唱 坚守到底

[00:03:07] 昨日へ届くように

[00:03:14] 为了传达至明天

[00:03:14] 明日へ届くように

[00:03:21] 为了传达至明天

[00:03:21] 迷いながら聖火を灯して

[00:03:27] 在迷茫中点起圣火

[00:03:27] がむしゃらにまた駆け出してみる

[00:03:34] 不顾一切地再次狂奔而出

[00:03:34] 何にもない荒野に

[00:03:37] 在空无一物的荒野上

[00:03:37] 拓かれた果てない道

[00:03:39] 开拓出无尽的道路

[00:03:39] Keep on going this road and wait for you

[00:03:48] //

[00:03:48] 愛をありがとう夢をありがとう

[00:03:55] 感谢爱 感谢梦想

[00:03:55] この想いを死ぬまでずっと

[00:04:02] 这份思念 至死都将

[00:04:02] 胸に架けて離さないよ

[00:04:08] 悬于我心 绝不放手

[00:04:08] そのために僕がいる

[00:04:14] 那就是我存在于此的理由

[00:04:14] 愛を捧ぐよ夢を繋ぐよ

[00:04:21] 奉献爱 串起梦想

[00:04:21] 語り継がれる

[00:04:24] 将时代这个

[00:04:24] この時代を永久に

[00:04:27] 永久地流传下去

[00:04:27] 歌い続け守っているよ

[00:04:34] 不断歌唱 坚守到底

[00:04:34] 誰かへ届くように

[00:04:40] 为了传达至某人

[00:04:40] 終わらない旅は続く

[00:04:45] 继续着无尽的旅程