找歌词就来最浮云

《1983... (A Merman I Should Turn to Be)》歌词

所属专辑: electric ladyland 歌手: The Jimi Hendrix Experien 时长: 13:40
1983... (A Merman I Should Turn to Be)

[00:00:00] 1983....(a merman i should turn to be) - Jimi Hendrix (吉米·亨德里克斯)

[00:00:34] //

[00:00:34] Hurrah I awake from yesterday

[00:00:38] 我从昨日的纷争中醒来

[00:00:38] Alive but the war is here to stay

[00:00:41] 我仍然活着 但战争还未结束

[00:00:41] So my love Catherina and me

[00:00:44] 所以 亲爱的 凯瑟琳娜和我

[00:00:44] Decide to take our last walk through the noise to the sea

[00:00:49] 决定最后一次穿越喧嚣 抵达大海

[00:00:49] Not to die but to reborn

[00:00:52] 不是赴死而是重生

[00:00:52] Away from lands so battered and torn

[00:00:58] 远离支离破碎的世界

[00:00:58] Forever forever

[00:01:13] 永远离开 永远离开

[00:01:13] Oh say can you see it's really such a mess

[00:01:16] 我说 你是否可以看见 到处都是一片混乱

[00:01:16] Every inch of Earth is a fighting nest

[00:01:20] 地球的每一寸土地 都是军事基地

[00:01:20] Giant pencil and lipstick tube shaped things

[00:01:24] 还有巨大的铅笔和唇膏形状的炮弹

[00:01:24] Continue to rain and cause screaming pain

[00:01:27] 不断如雨落下 带来了痛苦的哭喊

[00:01:27] And the arctic stains from silver blue to bloody red

[00:01:31] 从银蓝到血红 北极也染了色

[00:01:31] As our feet find the sand

[00:01:33] 当我们踏上沙滩

[00:01:33] And the sea is straight ahead straight up ahead

[00:01:52] 向着大海一路向前 一路向前

[00:01:52] Well it's too bad that our friends can't be with us today

[00:02:03] 真遗憾 朋友们今天不能和我们在一起

[00:02:03] Well it's too bad

[00:02:06] 真是遗憾

[00:02:06] The machine that we built

[00:02:13] 我们造出来的机器

[00:02:13] Would never save us' that's what they say

[00:02:16] 永远不会照他们所说的 救我们一命

[00:02:16] (That's why they ain't coming with us today)

[00:02:19] 所以今天 他们才没和我们一起来

[00:02:19] And they also said it's impossible for a man to live and breathe under

[00:02:26] 他们也说这是不可能的 一个人没法在水下呼吸和生活

[00:02:26] Water forever

[00:02:28] 永远离开

[00:02:28] Was their main complaint

[00:02:32] 他们一直抱怨不休

[00:02:32] And they also threw this in my face they said:

[00:02:34] 他们把机器扔到我脸上 他们说

[00:02:34] Anyway you know good and well it would be beyond the will of God

[00:02:41] 无论如何 你明白 这样会违背上帝的意愿

[00:02:41] And the grace of the King (grace of the King)

[00:03:13] 愧对国王的恩宠 国王的恩宠

[00:03:13] (Yeah yeah)

[00:03:26] //

[00:03:26] So my darling and I make love in the sand

[00:03:30] 所以 亲爱的 和我在沙滩上纵情缠绵

[00:03:30] To salute the last moment ever on dry land

[00:03:33] 向干燥大陆的最后时刻致敬

[00:03:33] Our machine it has done its work played its part well

[00:03:36] 我们的机器顺利完成使命

[00:03:36] Without a scratch on our bodies and we bid it farewell

[00:03:40] 我们向它告别的时候 它也无动于衷

[00:03:40] Starfish and giant foams greet us with a smile

[00:03:43] 海星和巨型的泡沫微笑着向我们问候

[00:03:43] Before our heads go under we take a last look at the killing noise

[00:03:48] 在埋头下潜之前 我们最后看了看战争的喧嚣

[00:03:48] Of the out of style the out of style the out of style

[00:04:00] 一切早已过时 早已过时 早已过时

[00:04:00] OH

[00:04:05] //

[00:04:05] /