找歌词就来最浮云

《Coffee Can》歌词

所属专辑: Guardian Live 歌手: Guardian 时长: 03:58
Coffee Can

[00:00:00] Coffee Can - Guardian

[00:00:23] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:23] Each night the dream began

[00:00:25] 每天晚上梦开始

[00:00:25] We were sitting here waiting on our coffee cans

[00:00:28] 我们坐在这里等待我们的咖啡罐

[00:00:28] Eyes fixed upon the skies

[00:00:30] 凝视着天空

[00:00:30] I was thinking of you and if I qualified

[00:00:33] 我一直想着你如果我合格了

[00:00:33] Then when the trumpet blew

[00:00:35] 当号角响起

[00:00:35] The reality hit this wasn't pay per view

[00:00:38] 现实中的我这不是按点击率收费的

[00:00:38] My can lifted up and out

[00:00:41] 我把罐子举起来然后拿出来

[00:00:41] Until a siren wailed and a megaphone shouted

[00:00:44] 直到警笛响起扩音器响起

[00:00:44] Pull that bucket over

[00:00:46] 把水桶拉过来

[00:00:46] Let me see your registration

[00:00:49] 让我看看你的登记表

[00:00:49] You'll be questioned at the station by a good copbad cop

[00:00:56] 你会在局里接受警察的审讯

[00:00:56] If they find you guilty

[00:00:58] 如果他们判你有罪

[00:00:58] They'll impound your can in Hades

[00:01:01] 他们会把你的罐子藏在哈迪斯监狱里

[00:01:01] Where the grounded lads and ladies

[00:01:04] 脚踏实地的小伙和姑娘们在哪里

[00:01:04] Had it good 'til the last drop

[00:01:15] 纵享欢乐直到最后一滴酒

[00:01:15] I watched the others fly

[00:01:17] 我看着别人展翅高飞

[00:01:17] On their coffee cans as they waved goodbye

[00:01:20] 在咖啡罐上挥手告别

[00:01:20] Freed from the earthy grind

[00:01:22] 摆脱尘世的折磨

[00:01:22] They had escaped the roast I'd been identified

[00:01:25] 他们逃过一劫我已经被指认出来

[00:01:25] Dream police no where to be found

[00:01:27] 梦中的警察无处可寻

[00:01:27] I was left here choking on the muddy grounds

[00:01:31] 我被丢在这里在泥泞的土地上窒息而死

[00:01:31] I calmed down and reached for my pez

[00:01:33] 我冷静下来伸手去拿我的钞票

[00:01:33] But the head on the dispenser was juan valdez

[00:01:36] 但点钞机上的人头是JuanValdez

[00:01:36] Pull that bucket over

[00:01:38] 把水桶拉过来

[00:01:38] Let me see your registration

[00:01:42] 让我看看你的登记表

[00:01:42] You'll be questioned at the station by a good copbad cop

[00:01:48] 你会在局里接受警察的审讯

[00:01:48] If they find you guilty

[00:01:51] 如果他们判你有罪

[00:01:51] They'll impound your can in Hades

[00:01:54] 他们会把你的罐子藏在哈迪斯监狱里

[00:01:54] Where the grounded lads and ladies

[00:01:57] 脚踏实地的小伙和姑娘们在哪里

[00:01:57] Had it good 'til the last drop

[00:02:01] 纵享欢乐直到最后一滴酒

[00:02:01] Tossing in my sleep again

[00:02:04] 再次辗转反侧难以入眠

[00:02:04] The metaphor was wearing thin

[00:02:06] 暗喻渐渐消失

[00:02:06] Until my nightmare stretched it even more

[00:02:13] 直到我的噩梦让我更加痛苦

[00:02:13] Lord you placed the bitter cup

[00:02:16] 上帝啊你让我痛不欲生

[00:02:16] Against your lips and drank it up

[00:02:18] 贴在你的唇上一饮而尽

[00:02:18] To bring me where you are

[00:02:22] 带我去你所在的地方

[00:02:22] I can't believe I've wandered off this far

[00:02:39] 我不敢相信我竟然走了这么远

[00:02:39] Woke up and smelled the coffee

[00:02:41] 一觉醒来闻到了咖啡的味道

[00:02:41] I don't like what caffeine does to me

[00:02:44] 我不喜欢咖啡因对我造成的伤害

[00:02:44] God's got a pull I've felt first hand

[00:02:46] 上帝的魅力我切身体会到

[00:02:46] I've gotta stop believing in my coffee can

[00:02:50] 我不能再相信我的咖啡罐

[00:02:50] Pull that bucket over

[00:02:52] 把水桶拉过来

[00:02:52] Let me see your registration

[00:02:55] 让我看看你的登记表

[00:02:55] You'll be questioned at the station by a good copbad cop

[00:03:02] 你会在局里接受警察的审讯

[00:03:02] If they find you guilty

[00:03:04] 如果他们判你有罪

[00:03:04] They'll impound your can in Hades

[00:03:07] 他们会把你的罐子藏在哈迪斯监狱里

[00:03:07] Where the grounded lads and ladies

[00:03:10] 脚踏实地的小伙和姑娘们在哪里

[00:03:10] Had it good 'til the last drop

[00:03:26] 纵享欢乐直到最后一滴酒

[00:03:26] Bad dream but I understand

[00:03:28] 噩梦但我明白

[00:03:28] That you can't get to heaven on a coffee can

[00:03:33] 一个咖啡罐是上不了天堂的