找歌词就来最浮云

《Caff De La Paix(2004 Digital Remaster)》歌词

所属专辑: Franco Battiato: The Best Of Platinum 歌手: Franco Battiato 时长: 04:21
Caff De La Paix(2004 Digital Remaster)

[00:00:00] Caff De La Paix (2004 Digital Remaster) - Franco Battiato

[00:00:40] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:40] Ci si risveglia ancora in questo corpo attuale

[00:00:44] Ci si risveglia ancora in questo corpo attuale

[00:00:44] Dopo aver viaggiato dentro il sonno

[00:00:47] Dopo aver viaggiato dentro il sonno

[00:00:47] L'inconscio ci comunica coi sogni

[00:00:50] L'inconscio ci comunica coi sogni

[00:00:50] Frammenti

[00:00:53] Frammenti

[00:00:53] Di verità sepolte

[00:00:58] Di verità sepolte

[00:00:58] Quando fui donna o prete di campagna

[00:01:02] 无论你选择什么还是选择什么

[00:01:02] Un mercenario o un padre di famiglia

[00:01:11] Un mercenario o un padre di famiglia

[00:01:11] Per questo in sogno ci si vede un po' diversi

[00:01:14] Per questo in sogno ci si vede un po' diversi

[00:01:14] E luoghi sconosciuti sono familiari

[00:01:18] E luoghi sconosciuti sono familiari

[00:01:18] Restano I nomi e cambiano le facce

[00:01:22] Restano I nomi e cambiano le facce

[00:01:22] E l'incontrario

[00:01:24] 反其道而行之

[00:01:24] Tutto può accadere

[00:01:29] Tutto può accadere

[00:01:29] Com'era contagioso e nuovo il cielo

[00:01:32] Com'era contagioso e nuovo il cielo

[00:01:32] E c'era qualche cosa in più nell'aria

[00:01:36] E c'era qualche cosa in più nell'aria

[00:01:36] Nell'aria

[00:01:49] 内尔利亚

[00:01:49] Vieni

[00:01:51] Vieni

[00:01:51] A prendere un tè

[00:01:54] 一个漂亮姑娘

[00:01:54] Al caffé de la paix

[00:02:01] 和平的咖啡

[00:02:01] Su vieni

[00:02:04] 亲爱的

[00:02:04] Con me

[00:02:19] 欺骗我

[00:02:19] Devo difendermi da insidie

[00:02:22] 你的心已经碎了

[00:02:22] Velenose

[00:02:24] Velenose

[00:02:24] E cerco di inseguire il sacro quando dormo

[00:02:28] 一定要记住你的身体状况

[00:02:28] Volando indietro

[00:02:30] Volando indietro

[00:02:30] In epoche passate

[00:02:34] 在过去的岁月里

[00:02:34] In cortili

[00:02:36] 在Cortili

[00:02:36] In primavera

[00:02:36] 春意盎然

[00:02:36] In primavera

[00:02:41] 春意盎然

[00:02:41] Le sabbie colorate di un deserto

[00:02:44] 我的心为你涂上色彩

[00:02:44] Le rive trasparenti dei ruscelli

[00:02:52] Le rive trasparenti dei ruscelli

[00:02:52] Vieni

[00:02:54] Vieni

[00:02:54] A prendere un tè

[00:02:57] 一个漂亮姑娘

[00:02:57] Al caffé de la paix

[00:03:04] 和平的咖啡

[00:03:04] Su vieni

[00:03:07] 亲爱的

[00:03:07] Con me

[00:03:10] 欺骗我

[00:03:10] Vieni

[00:03:12] Vieni

[00:03:12] A prendere un tè

[00:03:15] 一个漂亮姑娘

[00:03:15] Al caffé de la paix

[00:03:22] 和平的咖啡

[00:03:22] Su vieni

[00:03:25] 亲爱的

[00:03:25] Con me

[00:03:30] 欺骗我

[00:03:30] Ancora oggi le renne della tundra

[00:03:34] Ancora oggi le renne della tundra

[00:03:34] Trasportano tribù di nomadi

[00:03:36] Trasportano tribù di nomadi

[00:03:36] Che percorrono migliaia di chilometri in un anno

[00:03:41] Che percorrono migliaia di chilometri in un anno

[00:03:41] E a vederli

[00:03:44] 我们走了

[00:03:44] Mi sembrano felici

[00:03:47] 我感觉很幸福

[00:03:47] Ti sembrano felici

[00:03:52] Ti sembrano felici

随机推荐歌词: