找歌词就来最浮云

《(feat.)》歌词

所属专辑: Second Mini Album [Fly Again] 歌手: H&泰万 时长: 03:30
(feat.)

[00:00:00] 지킬 앤 하이드 (杰克与海德) - 인피니트 H (Infinite H)/태완 (泰万)

[00:00:21] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:21] 지난밤 무슨 일이 있었던 건지

[00:00:23] 昨晚究竟发生了什么

[00:00:23] 상처 난 주먹과 잔뜩 어질러진

[00:00:26] 拳头伤痕累累 在一片狼藉的

[00:00:26] 부엌 안에서 아침을 맞이해

[00:00:28] 厨房里 迎接早晨的到来

[00:00:28] 7을 가리키는 시침이 날 일으켜

[00:00:31] 指向7的时针将我唤醒

[00:00:31] 톱니바퀴처럼 바쁘게 일하고 웃고

[00:00:34] 如齿轮般忙碌运转

[00:00:34] 떠들며 하루는 돌아가고

[00:00:36] 嬉笑寒暄 度过一天

[00:00:36] 일과를 마칠 때 마침 내게 걸려온

[00:00:39] 结束工作时正好朋友给我

[00:00:39] 친구 놈의 전화에 잔과 피로를 비워

[00:00:41] 打来电话 相约喝酒消除疲劳

[00:00:41] 근데 그 자리에 떠난 네가 메워져

[00:00:44] 可是那里充满着你离去的身影

[00:00:44] 하늘에 달이 몸에 술이 채워져선 지

[00:00:47] 满月当空 大醉酩酊 也许是因如此

[00:00:47] 몸의 중심은 곤두섰어 엄지는

[00:00:50] 身体重心不稳 拇指

[00:00:50] 네 번호만 서성이다

[00:00:51] 游移在你的号码上

[00:00:51] 이성을 억누르며 눌러보지만

[00:00:54] 虽然抑制理性 按下拨号键

[00:00:54] 다른 목소리에 욕을 지껄여

[00:00:57] 却因另一个声音 谩骂喋喋不休

[00:00:57] 눈에 띄는 것마다 시비 걸어

[00:01:00] 映入眼帘的一切 都在给我找茬

[00:01:00] 또 미련 속에 지갑 속 사진에 말

[00:01:02] 迷恋之中 我对着钱包里的照片

[00:01:02] 걸어

[00:01:03] 喃喃自语

[00:01:03] 밤이 되면 미쳐가 자꾸만 미쳐가

[00:01:07] 夜幕降临就会疯狂 总是会发狂

[00:01:07] 하루 종일 괜찮다가도 또 네가

[00:01:10] 即使一整天都若无其事 还是会

[00:01:10] 떠올라

[00:01:13] 浮想起你

[00:01:13] 이제 나도 지쳐가

[00:01:15] 如今我也精疲力竭

[00:01:15] 자꾸만 지쳐가 No more

[00:01:18] 疲倦不堪

[00:01:18] 그만 잊고 싶은데

[00:01:20] 想要就此忘却

[00:01:20] 오늘 밤은 아직 안 되겠어

[00:01:23] 可是今晚 还做不到

[00:01:23] 고갤 들고 눈 떠보니 이른 아침

[00:01:25] 抬起头睁开眼 到了清晨

[00:01:25] 좀 더 곤히 자고 싶은 지친 몸

[00:01:27] 拖着睡意沉沉的疲惫身躯

[00:01:27] 이끌고 비친 거울 속엔

[00:01:29] 镜子里映照出自己

[00:01:29] 울렁이고 온전치 않은 모습 왜

[00:01:31] 心悸作呕 支离破碎的模样

[00:01:31] 이럴까

[00:01:31] 为什么会这样

[00:01:31] 기분 나쁜 기억 없애려 되려

[00:01:33] 想要消除不快的记忆

[00:01:33] 내려놨어

[00:01:34] 反而放下了

[00:01:34] 찝찝함 털고 일어나 하루를 훔치듯

[00:01:36] 扫去浑身不适 直起身

[00:01:36] 아무 약속으로 채워놔 너란 감옥

[00:01:39] 随便找个约会消磨一天的光景

[00:01:39] 풀린 듯

[00:01:39] 就像从名为你的监狱里释放

[00:01:39] 홀가분한 기분 밖을 나서 고마워

[00:01:42] 轻松的心情走出门 真感谢

[00:01:42] 헤어진 게 잘 됐단 느낌이 앞서

[00:01:44] 分手是正确的 这种感觉占上风

[00:01:44] 근데 해가 반쯤 숨을 때면

[00:01:45] 可是夕阳西下时

[00:01:45] 또 불거지는 문제 내가 아닌 듯 한

[00:01:48] 问题再度暴露 如同不是我一般

[00:01:48] 최면에 걸린 듯

[00:01:49] 如同被催眠一般

[00:01:49] 주체 점점 안 돼가서 내 얘길

[00:01:51] 渐渐偏离主题 酒桌上

[00:01:51] 술자리에 친구들과 나누며

[00:01:53] 和朋友们聊着我的事情

[00:01:53] 안주했어 외면했어

[00:01:54] 佐着酒菜 回避现实

[00:01:54] 어둠이 오고 어둑함 물드는

[00:01:56] 黑暗降临 另一个我

[00:01:56] 내 머리로 찾아오는 또 다른 나

[00:01:59] 走入我黯淡无光的脑海

[00:01:59] I can let it go

[00:02:00] //

[00:02:00] 밤만 되면 너라는 흔적을 찾았어

[00:02:02] 一到夜晚 就会寻找你的痕迹

[00:02:02] 미친 듯이 습관처럼 범인은 나였어

[00:02:05] 疯狂地 习惯性地 犯人就是我

[00:02:05] 밤이 되면 미쳐가 자꾸만 미쳐가

[00:02:10] 夜幕降临就会疯狂 总是会发狂

[00:02:10] 하루 종일 괜찮다가도 또 네가

[00:02:13] 即使一整天都若无其事 还是会

[00:02:13] 떠올라

[00:02:16] 浮想起你

[00:02:16] 이젠 나도 지쳐가

[00:02:17] 如今我也精疲力竭

[00:02:17] 자꾸만 지쳐가 No more

[00:02:20] 疲倦不堪

[00:02:20] 그만 잊고 싶은데

[00:02:23] 想要就此忘却

[00:02:23] 오늘 밤은 아직 안되겠어

[00:02:28] 可是今晚 还做不到

[00:02:28] 널 잊었다고 그렇게 믿어 왔었는데

[00:02:35] 一直深信 已经忘记了你

[00:02:35] I can't stop

[00:02:38] //

[00:02:38] 지금 내 안에 나 아닌

[00:02:41] 此刻我体内的另一个人

[00:02:41] 누군가 너를 찾아 헤매고 있어

[00:02:47] 辗转徘徊 只为寻找你

[00:02:47] 밤이 되면 미쳐가 자꾸만 미쳐가

[00:02:52] 夜幕降临就会疯狂 总是会发狂

[00:02:52] 하루 종일 괜찮다가도 또 네가

[00:02:55] 即使一整天都若无其事 还是会

[00:02:55] 떠올라

[00:02:58] 浮想起你

[00:02:58] 이젠 나도 지쳐가

[00:02:59] 如今我也精疲力竭

[00:02:59] 자꾸만 지쳐가 No more

[00:03:02] 疲倦不堪

[00:03:02] 그만 잊고 싶은데

[00:03:04] 想要就此忘却

[00:03:04] 오늘 밤은 아직 안 되겠어

[00:03:09] 可是今晚 还做不到

[00:03:09]