找歌词就来最浮云

《ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F》歌词

ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F

[00:00:00] ヒャダル子のカカカタ☆カタオモイ-F - 前山田健一 (Hyadain)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:前山田健一

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:前山田健一

[00:00:13] //

[00:00:13] なになに このドキドキ

[00:00:18] 这扑通跳动的心怎么 怎么回事

[00:00:18] 思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線

[00:00:23] 思考回路杂乱无章 交错紊乱

[00:00:23] こんなこと 初めてだよ

[00:00:28] 这种情况可是第一次啊

[00:00:28] 熱でもあるのかなー

[00:00:45] 是不是发烧了呢

[00:00:45] たった今 初めて気づいた

[00:00:48] 我刚刚才意识到

[00:00:48] 恋に落ちたのだなー

[00:00:50] 原来是坠入爱河了

[00:00:50] 24h キミ キミ キミ

[00:00:53] 24小时 都是你是你是你

[00:00:53] 意識せざるをえません

[00:00:54] 意识不可抑制地围着你转

[00:00:54] なんか (なんか) いつもと違う

[00:00:57] 总觉得 总觉得有些反常

[00:00:57] キミと (二人) ぎごちない会話

[00:01:00] 与你笨拙生硬的对话

[00:01:00] まさか (両思い) いや 片思い

[00:01:02] 难道就是两情相悦 不 是单相思

[00:01:02] やばい 視線合っちゃった

[00:01:05] 糟了 视线相交

[00:01:05] 急転直下 いらっしゃった 恋心

[00:01:07] 急转直下 近在咫尺的恋爱之心

[00:01:07] あっちゅうま 顔 発火で まっかっか

[00:01:11] 转眼间 脸颊就通红通红的

[00:01:11] バ・バ バカな 手が震えるぞ

[00:01:13] 笨 笨 笨蛋啊 手竟然抖个不停

[00:01:13] これが 俗に言う 「恋」 なの

[00:01:16] 这就是俗话说的恋爱吗

[00:01:16] やややっちゃった 会話 噛みまくり

[00:01:19] 惨惨惨了 说话咬到舌头了

[00:01:19] 気まずい沈黙 マミムメモ

[00:01:21] 令人发窘的沉默 我语无伦次

[00:01:21] キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ

[00:01:24] 好想知道你的 你的想法

[00:01:24] カカカタ カタオモイ

[00:01:38] 单单单单相思

[00:01:38] なんとなく 気になってたけど

[00:01:41] 总是不由得很在意你

[00:01:41] お友達だったのに

[00:01:43] 明明我们只是朋友

[00:01:43] やっぱやっぱ

[00:01:44] 果然果然

[00:01:44] そういうことなのねー

[00:01:47] 是这样呢

[00:01:47] 一線 超えちゃいます

[00:01:48] 要超越朋友的界限

[00:01:48] ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)

[00:01:50] 坦白说 实话实说

[00:01:50] タイプ出はないっ

[00:01:51] 你不是我喜欢的类型

[00:01:51] 理想 (かなり) 高かったから

[00:01:53] 因为我的要求可是相当高的

[00:01:53] だけど (I don't care!)

[00:01:54] 然而 我不在乎

[00:01:54] 関係ないさ

[00:01:55] 没关系

[00:01:55] ちょっと まじで 好きかも

[00:01:59] 有点 说不定是真的喜欢上你了

[00:01:59] 胸がもやもやするよ

[00:02:05] 心里面郁郁不乐

[00:02:05] 食欲 30%マイナス

[00:02:09] 食欲都减去了30%

[00:02:09] なんでだろ 気になるんだ

[00:02:15] 为什么会这么在意呢

[00:02:15] あらやだ 恋かしら

[00:02:20] 哎呀不好了 难道是恋爱了

[00:02:20] 七転八倒 どばっと 恋心

[00:02:23] 一次又一次栽倒 恋爱之心突然浮现眼前

[00:02:23] いきなり 世界が シャングリラ

[00:02:25] 突然之间 世界宛如天堂

[00:02:25] まままじか こりゃたまらんぞ

[00:02:28] 真真真的吗 实在难以忍受啊

[00:02:28] 胸が ジュクジュクしてるのだ

[00:02:30] 心里面湿漉漉的

[00:02:30] 妄想 幻想 理想が 大暴走

[00:02:33] 妄想 幻想 理想 全都在大暴走

[00:02:33] 制御できないよ ダメ人間

[00:02:35] 无法抑制啊 我真是个没用的人

[00:02:35] キミは (キミは)

[00:02:37] 你到底 你到底

[00:02:37] どんな気持ちなの

[00:02:38] 怎么想的呢

[00:02:38] カカカタ カタオモイ

[00:02:52] 单单单单相思

[00:02:52] もし付き合えたなら

[00:02:58] 若是交往了的话

[00:02:58] なんて 呼ぼうかな

[00:03:03] 我该怎么称呼你呢

[00:03:03] あだ名とか さっぶいかなー

[00:03:10] 昵称之类的 会不会有些显得冷淡呢

[00:03:10] 一人で勝手に妄想デート

[00:03:11] 一个人擅自妄想约会

[00:03:11] 映画 見ながら ポップコーンっしょ

[00:03:12] 一边看电影一边吃爆米花吧

[00:03:12] にやけちゃう

[00:03:14] 暗自发笑

[00:03:14] 急転直下 いらっしゃった 恋心

[00:03:17] 急转直下 近在咫尺的恋爱之心

[00:03:17] あっちゅうま 顔 発火で まっかっか

[00:03:20] 转眼间 脸颊就通红通红的

[00:03:20] バ・バ バカな 手が震えるぞ

[00:03:22] 笨 笨 笨蛋啊 手竟然抖个不停

[00:03:22] これが 俗に言う 「恋」 なの

[00:03:25] 这就是俗话说的恋爱吗

[00:03:25] やややっちゃった 会話 噛みまくり

[00:03:28] 惨惨惨了 说话咬到舌头了

[00:03:28] 気まずい沈黙 マミムメモ

[00:03:30] 令人发窘的沉默 我语无伦次

[00:03:30] キミの (キミの)

[00:03:31] 好想知道你的

[00:03:31] 気持ち 知りたいよ

[00:03:33] 你的想法

[00:03:33] カカカタ カタオモイ

[00:03:36] 单单单单相思

[00:03:36] 初恋 いつもの通学路

[00:03:39] 初恋 往常的上学路上

[00:03:39] ピカピカ光る

[00:03:41] 闪闪发着光芒

[00:03:41] I DO fall in love

[00:03:42] //

[00:03:42] 空も飛べそうさ

[00:03:44] 仿佛能飞上天空

[00:03:44] カカカタ カタオモイ

[00:03:49] 单单单单相思