《しんでしまうとはなさけない!》歌词

[00:00:00] しんでしまうとはなさけない! - いかさん (IKASAN)/じーざす
[00:00:02] //
[00:00:02] 詞:じーざすP(WONDERFUL★OPPORTUNITY!)
[00:00:04] //
[00:00:04] 曲:じーざすP(WONDERFUL★OPPORTUNITY!)
[00:00:06] //
[00:00:06] おおしんでしまうとはなさけなーい
[00:00:10] 竟然真的挂掉了还真是让人害臊
[00:00:10] 3 2 1 come on
[00:00:22] 倒计时 开始
[00:00:22] 「王」「なに」
[00:00:24] 国王陛下 何事
[00:00:24] 「help」「何事じゃ」
[00:00:25] 救命 啥事
[00:00:25] 「ひぃ」「うん」
[00:00:26] //
[00:00:26] 「姫がさらわれましたぁ」
[00:00:28] 公主被抢走了啊
[00:00:28] 「勇者は」「いません」
[00:00:29] 勇士呢 没有勇士
[00:00:29] 「うーんそうだ」「ええ」
[00:00:31] 这样啊 对啊
[00:00:31] 「かくなる上はお前が勇者だ」
[00:00:33] 既然如此就任命你为勇士啦
[00:00:33] 設定崩壊
[00:00:33] 真是失败的设定
[00:00:33] さぁその宝箱の中身と
[00:00:35] 快带着这宝箱里的装备
[00:00:35] このなけなしの金で旅立って
[00:00:36] 和这一点钱踏上旅程
[00:00:36] 仲間を探して化けもん倒して
[00:00:38] 去寻找伙伴打倒魔王吧
[00:00:38] 適当じゃねえか
[00:00:39] 会不会太随便
[00:00:39] とにかく困ったら町の人々に
[00:00:40] 总之缺钱有困难时
[00:00:40] 話しかけようぜ
[00:00:41] 就找村里人聊聊天
[00:00:41] ボスとか全然倒せる
[00:00:43] 魔王什么的绝对可以打倒
[00:00:43] 倒せるマジデ
[00:00:44] 你能打倒 不开玩笑
[00:00:44] いばっていばっていばって
[00:00:46] 摆架子 逞威风 目中无人
[00:00:46] 当然
[00:00:47] 理所当然
[00:00:47] だって実際に一番偉いから
[00:00:50] 因为你就是最伟大的人
[00:00:50] 人ごとみたくいってくれるぜ
[00:00:53] 真是说得事不关己
[00:00:53] まったくもって上から目線すぎるぜ
[00:00:55] 简直一副高高在上的样子
[00:00:55] 経験値経験値経験値積んで
[00:00:58] 那么不断地积累经验值吧
[00:00:58] もっと屈強な仲間探したまえ
[00:01:01] 去寻找更强大的伙伴吧
[00:01:01] てゆうか私は一兵卒です
[00:01:04] 话说我就一小虾兵而已
[00:01:04] 有給休暇がデリートデリート
[00:01:07] 带薪的假期全都泡汤了 泡汤了
[00:01:07] そなたがラスボスを
[00:01:08] 那么本王就静待
[00:01:08] 倒してくる日を楽しみにまっておるぞぃ
[00:01:12] 你打倒大魔王的那一天到来吧
[00:01:12] 世界平和を取り戻す為
[00:01:15] 为了恢复世界的和平
[00:01:15] お国の平和を守る為
[00:01:18] 为了守护王国的和平
[00:01:18] 一番後ろで指揮をとります
[00:01:20] 在队伍最后进行指挥
[00:01:20] そなたの経験値を伝えましょう
[00:01:23] 把你的经验值交出来吧
[00:01:23] あなたの為に世界の為に
[00:01:26] 为了你 为了这个世界
[00:01:26] 戦う僕らの愛国心
[00:01:29] 奋战的我等的爱国之心
[00:01:29] 仲間も死んで絶滅寸前
[00:01:31] 同伴们战死 眼看要全灭
[00:01:31] やっぱりレベルが足りねえ
[00:01:37] 等级果然还不够
[00:01:37] あなたのパーティーは全滅しました
[00:01:48] 你的队伍已经全灭
[00:01:48] おお神様よアーメン
[00:02:10] 神啊 阿门
[00:02:10] 「おおしんでしまうとはなさけない」
[00:02:13] 竟然真的挂掉了还真是让人害臊
[00:02:13] 「さすればそなたにもういちど
[00:02:14] 既然你这么说那就再给你
[00:02:14] 機会をあたえよう」
[00:02:15] 一次机会吧
[00:02:15] 「王様っ」「なんですか」
[00:02:17] 国王陛下 什么事
[00:02:17] 「もうもう無理です」
[00:02:18] 我真的办不到啊
[00:02:18] 「ええ弱音を吐くとは
[00:02:20] 竟说出这等丧气话
[00:02:20] もっとなさけなああああい」
[00:02:21] 简直更丢人了啊
[00:02:21] 経済力軍事力ともに
[00:02:23] 论经济力量军事力量
[00:02:23] 申し分ない我が国は当然
[00:02:24] 我国固然无可挑剔
[00:02:24] 優秀な人材も潤沢
[00:02:25] 优秀的人才无数
[00:02:25] 人望アツいね
[00:02:27] 声望亦颇高
[00:02:27] ただ1つ慢性的な問題は
[00:02:28] 不过唯一的慢性问题
[00:02:28] 国家元首の奔放さ
[00:02:29] 就是一国之主的奔放态度
[00:02:29] よくいえば無垢悪く言えば
[00:02:31] 说好听点叫单纯 说难听点的话
[00:02:31] O ba ka
[00:02:32] 那就是 大蠢蛋
[00:02:32] 正真正銘全人類は
[00:02:35] 说白了 全人类
[00:02:35] 戦闘民族
[00:02:36] 都是好战的民族
[00:02:36] いわずもがなok
[00:02:38] 不用我说也行吧
[00:02:38] 協調性や順応性が
[00:02:40] 协调性和适应性
[00:02:40] 重要なんて
[00:02:41] 十分重要之类的话
[00:02:41] 浮世はクソゲーか
[00:02:43] 难道人生就是场烂游戏吗
[00:02:43] 次のレベルになるには
[00:02:46] 离下一次升级
[00:02:46] あと1000ポイントの経験が
[00:02:48] 还差一千经验
[00:02:48] さらにはもっと自己主張が必要じゃな
[00:02:52] 另外要更坚持自己的主见
[00:02:52] くじけるなok
[00:02:54] 别老低落好吧
[00:02:54] テリッサボロッソザンシパロント
[00:02:57] 特雷沙博罗索赞喜帕隆托
[00:02:57] 魔法使いも使いもんになってきたが
[00:03:00] 虽然魔法师好歹也变得中用了
[00:03:00] 余裕しゃくしゃくうすら笑いで
[00:03:02] 不过那从容不迫的冷笑
[00:03:02] ごたくばっかならべてしゃくに触るぜ
[00:03:05] 和没完没了的自吹自擂真让人火大
[00:03:05] ホリットホリットホリットばっか
[00:03:08] 全是催眠术 催眠术 催眠术
[00:03:08] 僧侶はホリットばっかでバカなの
[00:03:11] 和尚不停地用催眠术是有病吗
[00:03:11] 王のアタシを眠らすなんて
[00:03:13] 连本王都要被催眠了
[00:03:13] アンタラ一体何様さては謀反か
[00:03:16] 你究竟是何人 想造反吗
[00:03:16] 僕は勇者じゃありません
[00:03:18] 我并不是勇士
[00:03:18] むしろ王が勇者だと思いまーす
[00:03:22] 不如说我认为国王才是个勇士啊
[00:03:22] 世界平和を取り戻す為
[00:03:24] 为了恢复世界的和平
[00:03:24] お国の平和を守る為
[00:03:27] 为了守护王国的和平
[00:03:27] 最前線に身を投じませ
[00:03:30] 身先士卒 投身最前线
[00:03:30] 支持率アップは目に見えた
[00:03:32] 支持率的上升那是有目共睹
[00:03:32] オイコラ
[00:03:33] 我说你这家伙
[00:03:33] 権益の為お金の為に
[00:03:35] 为了权力亦或为了金钱
[00:03:35] 戦う王様何をみる
[00:03:38] 奋战的国王陛下您意在何处
[00:03:38] 近衛もひん死絶滅寸前
[00:03:41] 近卫兵生命垂危 眼见要全军覆没
[00:03:41] しんでしまうとはなさけ
[00:03:43] 就这样死掉
[00:03:43] なああああああい
[00:03:44] 真让人害臊啊
[00:03:44] 世界平和を取り戻す為
[00:03:47] 为了恢复世界的和平
[00:03:47] あなたの笑顔を守る為
[00:03:49] 为了守护你的笑容
[00:03:49] 魔王軍関連情報を
[00:03:52] 拼上性命地掘取
[00:03:52] 命からがらにかき集め
[00:03:55] 魔王军队的相关情报
[00:03:55] 今日も今日とて鎮座している
[00:03:58] 今天又照常端坐着
[00:03:58] まことの勇者を待っている
[00:04:00] 等待着真正的勇士
[00:04:00] 他力本願ではありません
[00:04:03] 并非想要坐享其成
[00:04:03] わしらじゃやつらにゃかなわねえ
[00:04:08] 因为单凭我们赢不了那些家伙啊
[00:04:08] 因
您可能还喜欢歌手いかさん的歌曲:
随机推荐歌词:
- I’ll Stand by You [Girls Aloud]
- Never Say Never(Single Version) [Justin Bieber&Jaden Smith]
- Just Dance(Trevor Simpson Radio Edit) [Lady Gaga]
- プロミス [ClariS]
- It’ll Never Happen Again [The Dream Academy]
- Good Advice [Guy Clark]
- I Wonder Where You Are Tonight [Bill Monroe & The Bluegra]
- At Long Last Love [Jack Jones]
- A Taste of Silver [Until The Ribbon Breaks]
- 无名指的约定 [颜筱阳&鸭鸭]
- Ah! no, sia pur pietosa [Ennio Gerelli]
- I Sold My Bed but Not My Stereo (122 BPM) [HIIT Pop]
- 天月一梦 [荔荔一朝]
- 镜中缘 [岳世豪]
- Rebel Kids [Justin Moore]
- Guarda che luna [Vik and the Doctors of Ji]
- Bola de billar [pabellon psiquiatrico]
- Cada Vez(Radio Edit 2k14) [Desaparecidos]
- Bar-B-Q [ZZ Top]
- 马修啦摇 [金6]
- Try Again(Acoustic - Koln Paladium - 6/11/08) [Keane]
- Sledgehammer(Remix Rihanna from Star Trek Beyond Tribute) [Maxence Luchi&Rose]
- If He Changed My Name [Nina Simone]
- 桃花结子 [于飞]
- The Waltz Of The Angels [Kitty Wells]
- Have I Told You Lately That I Love You(Remastered) [Ricky Nelson]
- The Sweet Smell of Success [Bap Kennedy]
- Por Un Día [J Balvin]
- Everything Happens To Me [Frank Sinatra]
- Saudade Morena [Rionegro & Solimes]
- I Hadn’t Anyone Till You [Mose Allison]
- Come A Little Bit Closer [Jay & The Americans]
- It’s No Good [In Flames]
- Crazy in Love(2014 Remix) [Summer Hit Superstars]
- 梦中的你 [李亦诗]
- Gata Fiera [D.J. In The Night]
- A Tender Lie [The Hit Crew]
- La vieja serenata [Los Cantores Del Alba Hoy]
- Don’t Hurt My Little Sister [The Beach Boys]
- Footloose [SoundSense]
- Hole In My Life [The Police]