找歌词就来最浮云

《Diamonds And Rust》歌词

所属专辑: 歌手: 陈淑桦 时长: 04:33
Diamonds And Rust

[00:00:00] Diamonds And Rust - 陈淑桦 (Chan Sarah)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Joan Baez

[00:00:27] //

[00:00:27] For I'll be damned

[00:00:30] 我很惊讶

[00:00:30] Here comes your ghost again

[00:00:33] 你的影子又浮现

[00:00:33] But that's not unusual

[00:00:37] 一如往常

[00:00:37] It's just that the moon is full

[00:00:40] 只是月亮正巧又再圆

[00:00:40] And you happened to call

[00:00:45] 而你正巧打给我

[00:00:45] And here I sit

[00:00:48] 我坐这

[00:00:48] Hand on the telephone

[00:00:51] 拿着电话

[00:00:51] Hearing a voice I'd known

[00:00:55] 听你的声音无法更熟悉

[00:00:55] A couple of light years ago

[00:00:58] 像很多年以前一样

[00:00:58] Heading straight for a fall

[00:01:07] 那让我坠入深渊

[00:01:07] As I remember your eyes

[00:01:09] 还是忘不了你的眼睛

[00:01:09] Were bluer than robin's eggs

[00:01:13] 它们是否依然湛蓝

[00:01:13] My poetry was lousy you said

[00:01:17] 你曾说我的诗太糟

[00:01:17] Where are you calling from

[00:01:20] 你从哪打来电话

[00:01:20] A booth in the midwest

[00:01:26] 中西部的一个话亭

[00:01:26] Ten years ago

[00:01:27] 十年前

[00:01:27] I bought you some cufflinks

[00:01:31] 我曾送你一些袖扣

[00:01:31] You brought me something

[00:01:35] 你也送了我些什么

[00:01:35] We both know what memories can bring

[00:01:38] 你也送了我些什么

[00:01:38] They bring diamonds and rust

[00:02:03] 如钻石的闪耀 又如锈迹斑斑

[00:02:03] For you burst on the scene

[00:02:05] 你曾光芒耀眼

[00:02:05] Already a legend

[00:02:09] 如今已是传奇

[00:02:09] The unwashed phenomenon

[00:02:12] 那个平凡的天才

[00:02:12] The original vagabond

[00:02:16] 那个最初的流浪汉

[00:02:16] You strayed into my arms

[00:02:21] 你迷失在我的怀里

[00:02:21] And there you stayed

[00:02:23] 在那停留

[00:02:23] Temporarily lost at sea

[00:02:26] 如迷航的水手

[00:02:26] The Madonna was yours for free

[00:02:30] 在你心中的圣母玛利亚

[00:02:30] Yes the girl on the half shell

[00:02:34] 那只半蛋壳上的女孩

[00:02:34] Would keep you unharmed

[00:02:42] 保护你不受伤害

[00:02:42] Now I see you standing

[00:02:43] 此刻我看见你伫立

[00:02:43] With brown leaves falling around

[00:02:45] 身边落叶纷飞

[00:02:45] And snow in your hair

[00:02:49] 发梢沾满白雪

[00:02:49] Now you're smiling out the window

[00:02:51] 你的笑容

[00:02:51] Of that crummy hotel

[00:02:52] 穿过华盛顿广场

[00:02:52] Over Washington Square

[00:02:56] 穿过破旧旅馆的窗

[00:02:56] Our breath comes out white clouds

[00:02:58] 我们呼出白色雾气

[00:02:58] Mingles and hangs in the air

[00:03:04] 缠绕空中 久不散去

[00:03:04] Speaking strictly for me

[00:03:05] 我愿就在那时死去

[00:03:05] We both could have died then and there

[00:03:30] 那一刻 那地方 与你

[00:03:30] Now you're telling me

[00:03:32] 你说

[00:03:32] You're not nostalgic

[00:03:35] 你不是在怀旧

[00:03:35] Then give me another word for it

[00:03:39] 那么就换一个词予我

[00:03:39] You who are so good with words

[00:03:43] 你曾那么善长遣词

[00:03:43] And at keeping things vague

[00:03:47] 也善长模糊物事

[00:03:47] Because I need some of that vagueness now

[00:03:49] 而我如今正需要些模糊的现实

[00:03:49] It's all come back too clearly

[00:03:53] 过去的却太清晰

[00:03:53] Yes I loved you dearly

[00:03:57] 谁让我依然爱你深重

[00:03:57] And if you're offering me diamonds and rust

[00:04:01] 若你又带给我回忆

[00:04:01] I've already paid

[00:04:06] 我已为此付出代价

[00:04:06]