找歌词就来最浮云

《(Co-Prod. By Twangsta)》歌词

所属专辑: MOD 歌手: CONSOLE& 时长: 03:15
(Co-Prod. By Twangsta)

[00:00:00] 같아 (相同) - 컨소울 (Konsoul)

[00:00:01] //

[00:00:01] 하든지 말든지 더

[00:00:02] 做还是不做

[00:00:02] 니네 맘 대로 해 둬

[00:00:04] 按照你的意愿

[00:00:04] 7년 전부터 난 쭉

[00:00:05] 七年前开始 我就开始

[00:00:05] 계속해 변해왔어

[00:00:07] 一直改变

[00:00:07] 난 봐왔지 그때부터

[00:00:09] 从那时起 我看着过来的

[00:00:09] 주변의 몇몇을 매일

[00:00:11] 其中我的眼中

[00:00:11] 그중 내 시선에

[00:00:12] 周围的有些人每天

[00:00:12] 낙외된 부류는 대

[00:00:14] 大部分落伍的那类人

[00:00:14] 부분 갖고 있더라고 나태와

[00:00:16] 对于懒散和变化

[00:00:16] 변화에 대해 무감각하거나

[00:00:19] 要不就是漠不关心

[00:00:19] 또 받아들이질 못해

[00:00:21] 要不就是不能接受

[00:00:21] 내가 여지껏 봐왔던

[00:00:22] 我一路看过来

[00:00:22] 그 부류의 사람 중에

[00:00:25] 那类人中

[00:00:25] 누가 여기서 아직까지

[00:00:26] 到现在为止谁还在这里

[00:00:26] 멀쩡히 남아있게

[00:00:28] 完好地留存下来

[00:00:28] 단 한 명도

[00:00:28] 没有一个人

[00:00:28] 없어 여지껏 내 눈에는

[00:00:30] 出现在我眼里

[00:00:30] 띄지도 않아 흐름을 역류한다

[00:00:33] 因为是逆流的水

[00:00:33] 했던 병신은 쓸려나갔어

[00:00:35] 窝囊废滚出去了

[00:00:35] 그 새끼들 대부분 날

[00:00:36] 那些家伙们大部分的时间

[00:00:36] 착각한다고 할 때 난 바꿨어

[00:00:39] 说是错觉的时候 我改变了

[00:00:39] 계속해 날 답은 나 하나뿐

[00:00:41] 继续吧 我的答案只有一个

[00:00:41] 죄다 이 병신들은 아직

[00:00:43] 抓紧 这些窝囊废

[00:00:43] 아무것도 몰라

[00:00:45] 至今还什么都不知道

[00:00:45] 난 이미

[00:00:45] 我已经从好几年前开始

[00:00:45] 몇 년 전부터 앞서가고 있었어

[00:00:48] 就一直在往前走

[00:00:48] 이 병신들은 뭐야

[00:00:50] 这些窝囊废是什么东西

[00:00:50] I just live for this shit

[00:00:52] //

[00:00:52] They don't know

[00:00:54] //

[00:00:54] They don't know

[00:00:56] //

[00:00:56] Yeah they don't know (they don't know)

[00:00:59] //

[00:00:59] Oh yeah they don't know

[00:01:02] //

[00:01:02] They don't know

[00:01:04] //

[00:01:04] They don't know

[00:01:06] //

[00:01:06] They don't know

[00:01:08] //

[00:01:08] Yeah hol'up hol'up

[00:01:09] //

[00:01:09] 내가 앉아 돈을 셀 때

[00:01:11] 我坐着数钱的时候

[00:01:11] 그 때쯤 가도 너넨 모를 거야

[00:01:13] 回到那时候你们也不会知道

[00:01:13] 한결 같게 다 그래 바뀔 수 있음

[00:01:17] 始终如一还是那样

[00:01:17] 바꿨겠지 예전에

[00:01:19] 如果能改的话都会改变的吧

[00:01:19] 허나 걔네를 봐 똑같아

[00:01:22] 但是你看那些孩子还是一样

[00:01:22] 끼리들 모여 놀 때

[00:01:24] 聚在一起玩耍的时候

[00:01:24] 난 내꺼에 집중했네

[00:01:25] 我集中于我自己的事情

[00:01:25] 기억해 작년 그 이 맘쯤에

[00:01:27] 记得去年

[00:01:27] 아마도 걔넨 날 망하겠네

[00:01:29] 可能那几个人也想毁了我

[00:01:29] 라면서 뒤에서 비웃었겠지

[00:01:30] 还一边在背后嘲笑我

[00:01:30] 너네 맘대로 생각해

[00:01:32] 随便你们想吧

[00:01:32] 찔리면 언제든 연락해

[00:01:34] 被扎伤的话随时联系

[00:01:34] 이건 네 얘기가 맞으니 왜

[00:01:35] 这都是你们说的话吗

[00:01:35] 아니라고 맞아 네 얘기

[00:01:37] 为什么又说不是呢 你的话是对的

[00:01:37] 그래 너 나 힘들 때

[00:01:40] 是的你在我疲惫的时候

[00:01:40] 이게 너의 한계라고 말해

[00:01:42] 说着这是你的底线

[00:01:42] 내 뒤에서 하하하하 웃고 넘겨

[00:01:44] 我在身后哈哈哈哈大笑

[00:01:44] 너넨 뭐 그대로네

[00:01:47] 你们还是那样啊

[00:01:47] 몇 세대건 뭐건 너네가

[00:01:48] 不管是哪个时代

[00:01:48] 살아남을 확률은 없어

[00:01:50] 你们生存下来的概率为零

[00:01:50] 나이를 어디로 처먹었는지는

[00:01:52] 虽然不知道年纪往哪里消逝

[00:01:52] 모르겠지만 너넨

[00:01:54] 但是你们

[00:01:54] 고지식한 그 생각 땜에

[00:01:56] 比起不会转动脑筋思考的

[00:01:56] 답답했던 그때보단 지금이 낫네

[00:01:59] 郁闷时期 现在好了一点

[00:01:59] 이건 당연한 거지 그 부류에겐

[00:02:03] 这是理所当然的

[00:02:03] 답이라곤 없어 아마도 너넨

[00:02:06] 那类人没有回答

[00:02:06] 아마도 너넨 아마도 너넨

[00:02:09] 你们 大概 你们 大概 你们

[00:02:09] 변화에 대한 느낌

[00:02:11] 对于变化

[00:02:11] 귀찮음 정도겠지

[00:02:18] 应该是觉得麻烦的程度

[00:02:18] Yeah they don't know

[00:02:21] //

[00:02:21] Oh yeah they don't know

[00:02:24] //

[00:02:24] They don't know

[00:02:26] //

[00:02:26] They don't know

[00:02:28] //

[00:02:28] They don't know

[00:02:30] //

[00:02:30] Yeah hol'up hol'up

[00:02:31] //

[00:02:31] 내가 앉아 돈을 셀 때

[00:02:33] 我坐着数钱的时候

[00:02:33] 그때쯤 가도 너넨 모를 거야

[00:02:35] 回到那时候你们也不会知道

[00:02:35] 한결같게 다 그래

[00:02:38] 始终如一还是那样

[00:02:38] 바뀔 수 있음 바꿨겠지 예전에

[00:02:41] 如果能改的话都会改变的吧

[00:02:41] 허나 걔네를 봐 똑같아

[00:02:46] 但是你看那些孩子还是一样

随机推荐歌词: