找歌词就来最浮云

《LOVING TRIP》歌词

LOVING TRIP

[00:00:00] LOVING TRIP - yozuca*

[00:00:10] //

[00:00:10] あっという間にココロ

[00:00:14] 转眼之间

[00:00:14] 奪われてしまった

[00:00:17] 心就被你夺走了

[00:00:17] 無防備なその笑顔へと

[00:00:24] 你那纯净无暇的笑容

[00:00:24] めぐりめぐる世界

[00:00:27] 在这个日复一日的世界里

[00:00:27] ドキリモードになって

[00:00:29] 令我心跳加速

[00:00:29] ボクは君を見つめてる

[00:00:35] 我一直在凝视着你

[00:00:35] Loving trip

[00:00:37] //

[00:00:37] 乙女の定義に

[00:00:38] 想到少女的定义

[00:00:38] 秘密のトキメキ

[00:00:41] 秘密的心跳便开始雀跃

[00:00:41] ふわふわきらめく

[00:00:44] 柔柔地闪耀光芒

[00:00:44] どんな関係になる?

[00:00:45] 我们会发展成怎样的关系呢?

[00:00:45] 何が待っているの?

[00:00:47] 有什么在等待着我们呢?

[00:00:47] ワクワクするね

[00:00:49] 内心激动不已

[00:00:49] 連れ出してよ今すぐに

[00:00:56] 现在立刻带我出发吧

[00:00:56] 夢色に舞う

[00:00:57] 在梦幻色彩里飞舞的

[00:00:57] 恋のパレード始まる

[00:01:02] 恋爱的游行开始了

[00:01:02] 君と一緒にいられて

[00:01:06] 能和你在一起

[00:01:06] それが嬉しくて

[00:01:10] 多么令人喜悦啊

[00:01:10] 衝撃的展開

[00:01:11] 冲击性的进展

[00:01:11] そんなのも楽しい

[00:01:13] 也是相当有趣的

[00:01:13] 毎日だよ

[00:01:15] 每一天里

[00:01:15] ちょっぴり残念なところも

[00:01:19] 些许的遗憾之处

[00:01:19] 結局好きになってる

[00:01:23] 最终也化作了喜欢

[00:01:23] まだ知らない未来

[00:01:26] 在尚且未知的未来

[00:01:26] 君と笑顔に

[00:01:29] 若能和你

[00:01:29] なれたらいいな

[00:01:42] 绽放笑容就好了

[00:01:42] 未体験はいつだって

[00:01:45] 未曾有过的体验无论何时

[00:01:45] 勇気がいるけど

[00:01:48] 都需要勇气去尝试

[00:01:48] もう少し近づきたいから

[00:01:55] 想要更靠近你一点

[00:01:55] 妄想にワープしないで

[00:01:58] 不要打破我的妄想

[00:01:58] いつか伝えたい

[00:02:00] 多想在某一天传达给你

[00:02:00] 大胆になっていいのかも

[00:02:06] 或许再大胆一些也不错

[00:02:06] Step and go

[00:02:08] //

[00:02:08] カラフルに弾む

[00:02:10] 那五彩斑斓地爆发开来的

[00:02:10] 君のその声に

[00:02:12] 你的声音

[00:02:12] ざわめくこの胸

[00:02:15] 在我心中喧闹

[00:02:15] 素敵ミラクルを

[00:02:16] 对那美妙的奇迹

[00:02:16] 期待し過ぎちゃダメ

[00:02:18] 不能太过期待

[00:02:18] そんなのわかってる

[00:02:20] 我明白的

[00:02:20] でもどうしても見つめてる

[00:02:27] 然而就是忍不住去注视你

[00:02:27] 知らない自分発見

[00:02:29] 发现了未知的自己

[00:02:29] これが恋?事情

[00:02:34] 这就是所谓的恋爱?

[00:02:34] ずっとそばにいたくて

[00:02:37] 想要你永远在我身边

[00:02:37] いつも見つめてる

[00:02:42] 永远凝视着你

[00:02:42] 理想とは違う

[00:02:43] 不同于理想的景色

[00:02:43] 景色でもいいよ

[00:02:45] 也是可以的哦

[00:02:45] 一緒がいいな

[00:02:47] 只要能在一起就好了

[00:02:47] せーのっで

[00:02:48] 预备

[00:02:48] 恋に落ちたなら

[00:02:51] 若是坠入爱河

[00:02:51] どうなるんだろう

[00:02:53] 会怎么样呢

[00:02:53] どうしよう

[00:02:55] 该怎么办呢

[00:02:55] 想像飛び越えて

[00:02:58] 若有超越想象的

[00:02:58] ハッピーエンド

[00:03:00] 快乐结局存在就好了

[00:03:00] そんなの駄目かな?

[00:03:03] 不可以吗?

[00:03:03] いいかも?

[00:03:19] 或许可以呢?

[00:03:19] オトメゴコロに色づく鼓動

[00:03:25] 心跳都染上了少女心的颜色

[00:03:25] 切なく染まる瞬間越えたら

[00:03:32] 若能跨越悲伤晕染开的那瞬间就好了

[00:03:32] トキメキharmonics

[00:03:33] 让人心跳加速的合音

[00:03:33] 明日に響かせ

[00:03:35] 一直回响至明天吧

[00:03:35] Loving trip一緒に

[00:03:38] 一起前往爱的旅行吧

[00:03:38] 進んでこう先へと

[00:03:45] 一起前往那前方吧

[00:03:45] 君と一緒にいられて

[00:03:49] 能和你在一起

[00:03:49] それが嬉しくて

[00:03:53] 多么令人喜悦啊

[00:03:53] 衝撃的展開

[00:03:54] 冲击性的进展

[00:03:54] そんなのも楽しい

[00:03:56] 也是相当有趣的

[00:03:56] 毎日だよ

[00:03:58] 每一天里

[00:03:58] ちょっぴり残念なところも

[00:04:02] 些许的遗憾之处

[00:04:02] 結局好きになってる

[00:04:06] 最终也化作了喜欢

[00:04:06] まだ知らない未来

[00:04:09] 在尚且未知的未来

[00:04:09] 君と笑顔になれたらいいな

[00:04:14] 若能和你绽放笑容就好了

您可能还喜欢歌手BURTON的歌曲:

随机推荐歌词: