找歌词就来最浮云

《WOODEN DOLL》歌词

所属专辑: YANKEE 歌手: 米津玄师 时长: 04:09
WOODEN DOLL

[00:00:00] Wooden Doll - 米津玄師 (よねづ けんし)

[00:00:04] //

[00:00:04] 作詞:米津玄師

[00:00:08] //

[00:00:08] 作曲:米津玄師

[00:00:13] //

[00:00:13] さあ、心の向こうへ行こうぜ

[00:00:15] 来吧 让我们去往心之彼岸

[00:00:15] チンドン屋の行列に絡まって

[00:00:18] 跟随街头艺人的队伍

[00:00:18] もう、ありとあらゆる不幸を

[00:00:21] 请你不要露出那种表情

[00:00:21] 吸い込んだような顔してないで

[00:00:24] 仿佛所有的不幸都被包含其中

[00:00:24] ああ、恐ろしいことばっかだ

[00:00:27] 啊啊 令人恐惧的事比比皆是

[00:00:27] 楽しむことさえもそう

[00:00:30] 就连行乐也是如此

[00:00:30] もう、後になって思い出に

[00:00:33] 那就在事后让它们化作回忆

[00:00:33] ぶん殴られるのが嫌なんだ

[00:00:36] 我已经受够了遭人欺负

[00:00:36] 絶望や諦観がどれほどの痛みを生むのか

[00:00:42] 绝望和放弃是多么令人痛苦

[00:00:42] 他の誰かにわからない

[00:00:45] 别人无从得知

[00:00:45] あなただけが正しさを持っている

[00:00:55] 只有你才知道的真相如何

[00:00:55] ちゃんと話してよ 大きな声で

[00:00:58] 好好地说话吧 放高音量

[00:00:58] さあ目を開いて わっはっはは

[00:01:01] 睁开双眼 哇哈哈哈

[00:01:01] 自分嫌いのあなたのことを

[00:01:04] 自我厌恶的你

[00:01:04] 愛する僕も嫌いなの?

[00:01:07] 莫非连深爱你的我都厌恶吗

[00:01:07] いつだってそうだ 心臓の奥で

[00:01:10] 无论何时都是如此 在内心深处

[00:01:10] 誰彼彼も見下しては

[00:01:13] 如果遭到别人蔑视

[00:01:13] 見下される恐ろしさに

[00:01:16] 就会深陷在遭受轻视的恐惧中

[00:01:16] 苛まれて動けずに

[00:01:25] 动弹不得

[00:01:25] もう、黙り込んだ方がお得だ

[00:01:28] 还是沉默不语比较好

[00:01:28] 否定されるくらいなら

[00:01:31] 如果只是遭到否定的话

[00:01:31] その内に気づくんだ

[00:01:33] 在这期间就会发现

[00:01:33] 何も言えない自分に

[00:01:37] 自己什么也说不出口

[00:01:37] 愛情や友情はあなたがいくら疑えど

[00:01:43] 无论你怎样怀疑爱情与友情

[00:01:43] 一方的に与えられて

[00:01:46] 那些都是别人单方面给予你的

[00:01:46] あなたが決められるものじゃないや

[00:01:56] 并不是你自己所能决定的

[00:01:56] ちゃんと笑ってよ カウチにかけて

[00:01:59] 好好地说话吧 放高音量

[00:01:59] お腹抱えて わっはっはは

[00:02:02] 捧着肚子 哇哈哈哈

[00:02:02] そんな寂しいこと言わないでよ

[00:02:05] 不要说那些感伤落寞的话

[00:02:05] さも知ったげにも俯いてさ

[00:02:08] 仿佛你洞悉一切般低下头来

[00:02:08] 真っ赤っかな嘘 撒き散らしては

[00:02:11] 将鲜红的谎言四处散布出去

[00:02:11] 嘘に嘘つき塗り重ね

[00:02:14] 谎言配以骗子

[00:02:14] どうにもならず追い込まれて

[00:02:16] 无可奈何地被逼入绝境

[00:02:16] 傷つく前に逃げ出して

[00:02:32] 赶在受伤之前逃离

[00:02:32] あなたが思うほどあなたは悪くない

[00:02:37] 你并没有自己想的那么坏

[00:02:37] 誰かのせいってこともきっとある

[00:02:43] 有时候肯定也会是别人的错

[00:02:43] 痛みを呪うのをやめろとは言わないよ

[00:02:49] 我不会跟你说停止怨恨那些苦痛

[00:02:49] それはもうあなたの一部だろ

[00:02:54] 因为那也是你的一部分吧

[00:02:54] でもね、失くしたものにしか目を向けてないけど

[00:03:01] 但是 你一心只关注自己失去的东西

[00:03:01] 誰かがくれたもの数えたことある?

[00:03:07] 可曾注意到别人给予你的东西呢

[00:03:07] 忘れてしまったなら 無理にでも思い出して

[00:03:13] 如果已经忘却了 那就努力地回想起来

[00:03:13] じゃないと僕は悲しいや

[00:03:26] 不然的话我会感到难过的

[00:03:26] ちゃんと話してよ 大きな声で

[00:03:29] 好好地说话吧 放高音量

[00:03:29] さあ目を開いて わっはっはは

[00:03:32] 睁开双眼 哇哈哈哈

[00:03:32] 自分嫌いのあなたのことを

[00:03:35] 自我厌恶的你

[00:03:35] 愛する僕も嫌いなの?

[00:03:38] 莫非连深爱你的我都厌恶吗

[00:03:38] いつだってそうだ 心臓の奥で

[00:03:41] 无论何时都是如此 在内心深处

[00:03:41] 誰彼彼も見下しては

[00:03:44] 如果遭到别人蔑视

[00:03:44] 見下される恐ろしさに苛まれて動けずに

[00:03:49] 就会深陷在遭受轻视的恐惧中动弹不得

[00:03:49] どこにもないと泣く前にさ

[00:03:52] 在因失去而哭泣之前

[00:03:52] 目の前の僕をちゃんと見つめてよ

[00:03:57] 请好好地注视眼前的我吧

随机推荐歌词: