找歌词就来最浮云

《Prime Position》歌词

Prime Position

[00:00:00] Prime Position - 鈴村健一 (Suzumura Kenichi)/小野友樹 (おの ゆうき)/谷山紀章 (Taniyama Kisho)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:こだまさおり

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲:h-wonder

[00:00:07] //

[00:00:07] Wo-o-o-oh wo-o-o-oh wo-oh

[00:00:11] //

[00:00:11] 過ごした時間が

[00:00:13] 一起度过的时间

[00:00:13] Wo-o-o-oh wo-o-o-oh wo-oh

[00:00:16] //

[00:00:16] キズナになるから

[00:00:20] 构筑了我们的羁绊

[00:00:20] 兄キがいたらこんなカンジかな

[00:00:23] 如果有个大哥应该就是这样的感觉吧

[00:00:23] それくらい居心地がトクベツで

[00:00:26] 这种心情非常特别

[00:00:26] 今更そんな照れくさいけど

[00:00:28] 虽然事到如今觉得十分害臊

[00:00:28] あの頃のままそう思う

[00:00:32] 但和那时一样我依然如此认为

[00:00:32] てか室ちんさあんな言われて

[00:00:35] 说回来阿室被那样说

[00:00:35] 違和感ゼロとかどーなってんの

[00:00:38] 居然毫无违和感 到底是为什么啊

[00:00:38] そもそもアイツ美化し過ぎじゃね

[00:00:41] 说到底都是把那家伙美化过头了

[00:00:41] そんなスバラシイオニイサンだっけ

[00:00:44] 把他形容成那种完美的好哥哥

[00:00:44] 2人ともホント special で

[00:00:47] 两个人真的都非常特别

[00:00:47] 眩しいくらいの才能

[00:00:50] 拥有耀眼的才华

[00:00:50] 悔しさごと受け止めて

[00:00:52] 把这份不甘心全盘接收

[00:00:52] 張りあっていたいんだ

[00:00:56] 想要和他们一决胜负

[00:00:56] いつも通り自分らしく

[00:01:02] 和平常一样活出自我

[00:01:02] けどナンカそれぞれの距離感で

[00:01:08] 虽然还保持着各自的距离感

[00:01:08] アツくなって本音知って

[00:01:14] 燃烧热血 知晓对方的心声

[00:01:14] また一歩深まっていく関係

[00:01:26] 更进一步加深彼此的关系

[00:01:26] まあ室ちんはお菓子くれるし

[00:01:29] 不过阿室会给我零食吃

[00:01:29] ウザくなんなきゃ文句ないけど

[00:01:32] 只要不啰嗦我也没什么不满

[00:01:32] タツヤのスゴさわかってねーな

[00:01:35] 你不懂辰也的厉害之处呢

[00:01:35] だいたいオマエ困らせんなよ

[00:01:38] 你别让他困扰了

[00:01:38] 2人ともホント miracle に

[00:01:40] 两个人真的都宛若奇迹

[00:01:40] 出会えたことがうれしいよ

[00:01:44] 能和你们相遇真是太开心了

[00:01:44] 同じボール追いかけて

[00:01:46] 追逐着同一个目标之球

[00:01:46] わかりあってきたね

[00:01:50] 彼此达成理解共识

[00:01:50] 「おうっ 」「はぁー 」

[00:01:51] 喔 哈

[00:01:51] いつも通り自然なのに

[00:01:57] 虽然我和平常一样保持自然

[00:01:57] きっとどっかココロ開いてる分

[00:02:03] 但一定是因为敞开了心扉

[00:02:03] ムキになって弱音吐いて

[00:02:09] 变得激动说出些丧气话

[00:02:09] またグッと増していく存在感

[00:02:16] 又猛地在我心中增加了存在感

[00:02:16] Wo-o-o-oh wo-o-o-oh wo-oh

[00:02:19] //

[00:02:19] 過ごした時間が

[00:02:22] 一起度过的时间

[00:02:22] Wo-o-o-oh wo-o-o-oh wo-oh

[00:02:26] //

[00:02:26] キズナになるから

[00:02:43] 构筑了我们的羁绊

[00:02:43] 今もいつもフツーでしょ

[00:02:46] 现在也好任何时候都很普通

[00:02:46] 胸に別にー誇らしい

[00:02:49] 在心中并没有很骄傲

[00:02:49] 全力でやりあえる

[00:02:52] 拼尽全力争夺着

[00:02:52] オマエがいるから「うわー」

[00:02:56] 正是因为有你在 哇

[00:02:56] いつも通り自分らしく

[00:03:02] 和平常一样活出自我

[00:03:02] けどナンカそれぞれの距離感で

[00:03:08] 虽然还保持着各自的距离感

[00:03:08] アツくなって本音知って

[00:03:14] 燃烧热血 知晓对方的心声

[00:03:14] また一歩深まっていく関係

[00:03:23] 更进一步加深彼此的关系

[00:03:23] Wo-o-o-oh wo-o-o-oh wo-oh

[00:03:27] //

[00:03:27] 過ごした時間が

[00:03:29] 一起度过的时间

[00:03:29] Wo-o-o-oh wo-o-o-oh wo-oh

[00:03:33] //

[00:03:33] キズナになるから

[00:03:37] 构筑了我们的羁绊

[00:03:37] All right brother that's right brother

[00:03:48] //

[00:03:48] 「ホラアツシも入って」

[00:03:50] 来吧 阿敦 过来加入我们

[00:03:50] 「ヤダし」

[00:03:55] 我不要