找歌词就来最浮云

《白ゆき》歌词

所属专辑: Desktop Magicians 歌手: ナブナP&初音ミク 时长: 04:22
白ゆき

[00:00:00] 白ゆき (白雪) - 初音ミク (初音未来)/n-buna (ナブナ)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:ナブナ

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:ナブナ

[00:00:00] //

[00:00:00] 毒を飲み込む前に

[00:00:05] 在喝下毒药之前

[00:00:05] 五畳の一間で

[00:00:10] 在五张席大小的房间中

[00:00:10] 夏を見下ろすように

[00:00:14] 像俯视夏天那样

[00:00:14] あの日のことを

[00:00:17] 回想着

[00:00:17] 思っている

[00:00:37] 那天的事

[00:00:37] 「春の河原の前を

[00:00:42] 走在春天的

[00:00:42] 歩いたあの日は

[00:00:46] 河滩边

[00:00:46] 夜を忘れるような

[00:00:51] 那天的阳光

[00:00:51] 陽の射す朝で

[00:00:55] 照耀着清晨

[00:00:55] 河川のベンチには

[00:00:57] 在河边长椅上

[00:00:57] 眠る誰か

[00:01:00] 睡着的是谁

[00:01:00] まるで黒檀だった

[00:01:02] 好像黑檀木似的

[00:01:02] 黒い髪眠った春がいた

[00:01:05] 黑色的头发 睡了的春天在这里

[00:01:05] まだ心臓に残ってる毒が

[00:01:08] 残留在心脏中的毒

[00:01:08] 嗚呼狂ったみたいに

[00:01:10] 就像发狂一样

[00:01:10] 胸を突いていた」

[00:01:13] 刺痛着我的胸口

[00:01:13] 咲いてsnow white

[00:01:14] 绽放吧 白雪公主

[00:01:14] 今日も笑って泣いてもう

[00:01:16] 今天也曾哭过 笑过

[00:01:16] もう一回僕らの長い人生に

[00:01:20] 如果再一次 在我漫长的人生中

[00:01:20] 気取ってキスしたら

[00:01:22] 假装吻我的话

[00:01:22] 最低な愛な

[00:01:23] 差劲的 爱的

[00:01:23] 甲斐性なしな論理で

[00:01:25] 毫无志气的逻辑

[00:01:25] もうちょっとだけ

[00:01:27] 稍微忘记一些

[00:01:27] 忘れる努力とか

[00:01:43] 努力之类的东西

[00:01:43] 「毒を飲み込む前に

[00:01:48] 在喝下毒药之前

[00:01:48] あの頃のことを

[00:01:52] 那个时候的事

[00:01:52] 人並みにもなれずに

[00:01:57] 不能像正常人一样

[00:01:57] 歩いた僕の今までのこと

[00:02:06] 行走的我 至今为止发生的事

[00:02:06] 嫌いになったのは夢と明日

[00:02:11] 变得令人讨厌的就是梦想和明天

[00:02:11] 誇れるものなんて

[00:02:13] 值得夸耀的事情

[00:02:13] 肥大した自尊心だけだった

[00:02:16] 只有渐渐膨胀的自尊心

[00:02:16] 春に出会ったあの人の顔だけ

[00:02:20] 还有在春天相遇的那个人的脸

[00:02:20] 覚えてる筈が胸に霞んでいく」

[00:02:24] 明明应该记住的 却渐渐变得模糊

[00:02:24] そうだsnow white

[00:02:25] 是啊 白雪公主 哭泣吧

[00:02:25] 泣いて気取ってないでもう

[00:02:27] 不要再假装下去了

[00:02:27] もういいよ貴方の記憶なんか

[00:02:31] 够了 你的记忆什么的

[00:02:31] 笑って手を振れよ

[00:02:33] 笑着挥手告别吧

[00:02:33] 最低だ死んでしまうなら

[00:02:35] 最差劲了 若是一死了之的话

[00:02:35] 今日だと思った

[00:02:36] 那就今天吧

[00:02:36] もうずっと誰に

[00:02:38] 反正一直以来

[00:02:38] 期待もされぬまま

[00:02:43] 不被任何人看好

[00:02:43] 水差しを窓に置いて

[00:02:45] 把瓶子放在窗户旁

[00:02:45] くすねた毒を注いで

[00:02:47] 注入偷来的毒药

[00:02:47] 乾いた紙に綴った

[00:02:49] 在已经干了的纸上 写上

[00:02:49] 「結局僕には何もなかった」

[00:02:52] 结果 我一无所有

[00:02:52] 全てが虚しくなって

[00:02:54] 一切都是虚幻的

[00:02:54] 紙切れを空に放って

[00:02:57] 把纸撕碎 抛向空中

[00:02:57] 毒水を口に含んだ

[00:02:58] 口中含着毒药

[00:02:58] 貴方のことを思い出した

[00:03:03] 回忆起你的事情

[00:03:03] Snow white

[00:03:04] 白雪公主

[00:03:04] 泣いて笑って憂いて

[00:03:06] 哭吧 笑吧

[00:03:06] もうなんで貴方の眠ってる

[00:03:10] 为什么你的睡颜

[00:03:10] 顔が浮かんで消えなくて

[00:03:12] 浮现出来 消失不了

[00:03:12] 最低だ

[00:03:14] 太差劲了

[00:03:14] 最低だ

[00:03:16] 太差劲了

[00:03:16] 最低だ

[00:03:21] 太差劲了

[00:03:21] 咲いてsnow white

[00:03:22] 绽放吧 白雪公主

[00:03:22] どうか笑って泣いてもう

[00:03:24] 请哭吧笑吧

[00:03:24] もう一回僕らの長い人生に

[00:03:28] 在我漫长的人生中

[00:03:28] 気取ってキスしたら

[00:03:30] 假装吻我的话

[00:03:30] 最低な愛な

[00:03:31] 差劲的 爱的

[00:03:31] 甲斐性なしな論理で

[00:03:33] 毫无志气的逻辑

[00:03:33] もうちょっとだけ

[00:03:35] 再稍微

[00:03:35] 貴方を探せたら

[00:03:38] 寻找一下你的话

[00:03:38] もう一歩だけ

[00:03:40] 我就

[00:03:40] 歩いてみれるかな

[00:04:12] 试着往前走一步

[00:04:12] 毒を吐き出すように

[00:04:17] 就像把口中的毒药吐出来似的

您可能还喜欢歌手ナブナP&初音ミク的歌曲: