找歌词就来最浮云

《ライカM4 (Live)》歌词

ライカM4 (Live)

[00:00:00] ライカM4 (莱卡M4) (Live) - 中島みゆき (中岛美雪)

[00:00:02] //

[00:00:02] 词:中島みゆき

[00:00:04] //

[00:00:04] 曲:中島みゆき

[00:00:07] //

[00:00:07] モデルは

[00:00:08] 想把模特

[00:00:08] どんなつもりに写ろうかと

[00:00:15] 拍成什么样呢

[00:00:15] あれこれ考えてやって来た

[00:00:19] 考虑了

[00:00:19] それなりに

[00:00:23] 各种各样的想法

[00:00:23] モデルは

[00:00:24] 想把模特

[00:00:24] どんなつもりに写ったかと

[00:00:32] 拍成什么样呢

[00:00:32] 期待を籠めて出来上がりを

[00:00:36] 满怀期待地

[00:00:36] 覗き込む

[00:00:40] 瞥了一眼拍照的成果

[00:00:40] ところがそこに姿はない

[00:00:44] 可是照片里却不像样子

[00:00:44] 期待を籠めた姿はない

[00:00:48] 不是我期待中的样子

[00:00:48] モデルは黙り込んで

[00:00:52] 模特沉默地走回去

[00:00:52] 踵を返す

[00:00:56] 重新拍摄

[00:00:56] だってそれはライカM4

[00:01:00] 即使这样这也是莱卡M4

[00:01:00] 無理もなくてライカM4

[00:01:04] 毋庸置疑是莱卡M4

[00:01:04] こいつが撮るのは風と光

[00:01:09] 它拍下了风和光

[00:01:09] 他にはあとひとつだけ

[00:01:13] 其他的只剩下一件东西

[00:01:13] だってそれはライカM4

[00:01:17] 即使这样这也是莱卡M4

[00:01:17] 無理もなくてライカM4

[00:01:21] 毋庸置疑是莱卡M4

[00:01:21] こいつが撮るのは

[00:01:23] 它拍下的

[00:01:23] レンズの手前

[00:01:26] 只有镜头背后

[00:01:26] カメラマンの涙だけ

[00:01:48] 摄影师的眼泪

[00:01:48] モデルは何の色に染まろうかと

[00:01:56] 模特应该表现什么样的色彩呢

[00:01:56] 腕の見せどころを

[00:01:59] 也精心考虑

[00:01:59] 考えてやって来た

[00:02:05] 如何突出她的长处

[00:02:05] モデルは新たあな色を

[00:02:09] 模特创造出

[00:02:09] 創り出せたか

[00:02:13] 新的色彩了吗

[00:02:13] 意地の見せどころを

[00:02:16] 瞥了一眼

[00:02:16] 探して覗き込む

[00:02:21] 想找寻彰显气质的地方

[00:02:21] ところがそこに貌はない

[00:02:26] 可是照片里却没有模特的美貌

[00:02:26] モデルは透明に写るだけ

[00:02:30] 只是把模特拍成了透明

[00:02:30] 靴音荒げ

[00:02:32] 模特起身

[00:02:32] モデルは立ち去った

[00:02:38] 气冲冲地跺着脚离去

[00:02:38] だってそれはライカM4

[00:02:42] 即使这样这也是莱卡M4

[00:02:42] 無理もなくてライカM4

[00:02:46] 毋庸置疑是莱卡M4

[00:02:46] こいつが撮るのは風と光

[00:02:50] 它拍下了风和光

[00:02:50] 他にはあとひとつだけ

[00:02:54] 其他的只剩下一件东西

[00:02:54] だってそれはライカM4

[00:02:58] 即使这样这也是莱卡M4

[00:02:58] 無理もなくてライカM4

[00:03:02] 毋庸置疑是莱卡M4

[00:03:02] こいつが撮るのはレンズの手前

[00:03:07] 它拍下的只有镜头背后

[00:03:07] カメラマンの涙だけ

[00:03:13] 摄影师的眼泪

[00:03:13] 時がすぐに過ぎるのは

[00:03:17] 时间过得飞快

[00:03:17] 良いことかもしれないね

[00:03:21] 这可能是件好事呢

[00:03:21] つなぎとめることは出来たかい

[00:03:25] 就像你拴得住

[00:03:25] 今日吹いた風を

[00:04:03] 今天吹的风吗

[00:04:03] モデルは逃げて指示に従わない

[00:04:11] 模特不听我的指挥逃走了

[00:04:11] 機嫌悪いらしく

[00:04:13] 她看起来情绪不好

[00:04:13] 話に応えない

[00:04:19] 连我的问话都不回答

[00:04:19] モデルはよけてフレームに

[00:04:25] 模特走了

[00:04:25] 収まらない

[00:04:27] 从镜头里离开

[00:04:27] しめ切りの時間ばかりがただ

[00:04:32] 结束的时间

[00:04:32] 過ぎてゆく

[00:04:36] 白白地过去了

[00:04:36] あれはどこかで見た奴だと

[00:04:40] 那家伙好像在哪里见过呢

[00:04:40] 気がつけば忘れようもなく

[00:04:44] 一旦想起就无法忘记

[00:04:44] 子供の頃の自分がそこにいた

[00:04:52] 那就是儿时的自己啊

[00:04:52] だってそれはライカM4

[00:04:56] 即使这样这也是莱卡M4

[00:04:56] 無理もなくてライカM4

[00:05:00] 毋庸置疑是莱卡M4

[00:05:00] こいつが撮るのは風と光

[00:05:05] 它拍下了风和光

[00:05:05] 他にはあとひとつだけ

[00:05:09] 其他的只剩下一件东西

[00:05:09] だってそれはライカM4

[00:05:13] 即使这样这也是莱卡M4

[00:05:13] 無理もなくてライカM4

[00:05:17] 毋庸置疑是莱卡M4

[00:05:17] こいつが撮るのはレンズの手前

[00:05:21] 它拍下的只有镜头背后

[00:05:21] カメラマンの涙だけ

[00:05:26] 摄影师的眼泪