找歌词就来最浮云

《奏 (かなで)(10th Anniversary ”Symphonic Sound of Sukimaswitch”)》歌词

奏 (かなで)(10th Anniversary ”Symphonic Sound of Sukimaswitch”)

[00:00:00] 奏(かなで) (想唱的叙事诗) (10th Anniversary "Symphonic Sound of Sukimaswitch") - スキマスイッチ (无限开关)

[00:00:16] //

[00:00:16] 词:Takuya Ohashi/Shintaro Tokita

[00:00:33] //

[00:00:33] 曲:Takuya Ohashi/Shintaro Tokita

[00:00:50] //

[00:00:50] 制作人:Takuya Ohashi/Shintaro Tokita

[00:01:07] //

[00:01:07] 改札の前つなぐ手と手

[00:01:13] 当我牵着你的手走到检票口

[00:01:13] いつものざわめき新しい風

[00:01:19] 一如既往的喧闹,清新怡人的微风

[00:01:19] 明るく見送るはずだったのに

[00:01:26] 本想带着轻快心情为你送行

[00:01:26] うまく笑えずに君を見ていた

[00:01:34] 却只能强颜欢笑,只能痴痴望着你

[00:01:34] 君が大人になってく

[00:01:38] 希望你在长大成人的

[00:01:38] その季節が

[00:01:40] 季节里

[00:01:40] 悲しい歌で溢れないように

[00:01:47] 永远不会与悲伤的歌声相伴

[00:01:47] 最後に何か君に伝えたくて

[00:01:53] 好想在最后再对你说点什么

[00:01:53] 「さよなら」に代わる言葉を

[00:01:59] 却始终找不到话语

[00:01:59] 僕は探してた

[00:02:07] 代替那句再见

[00:02:07] 君の手を引くその役目が

[00:02:13] 在人生路上永远牵起你的手

[00:02:13] 僕の使命だなんて

[00:02:17] 原本一直认为

[00:02:17] そう思ってた

[00:02:20] 那是属于我的使命

[00:02:20] だけど今わかったんだ

[00:02:23] 此刻我才明白

[00:02:23] 僕らならもう

[00:02:27] 如今的我们

[00:02:27] 重ねた日々が

[00:02:29] 早已在点滴往日中

[00:02:29] ほら導いてくれる

[00:02:35] 找到各自的路

[00:02:35] 君が大人になってく

[00:02:39] 想必在你长大成人的

[00:02:39] その時間が

[00:02:41] 时光里

[00:02:41] 降り積もる間に

[00:02:44] 我也会随着时光流逝

[00:02:44] 僕も変わってく

[00:02:48] 而改变

[00:02:48] たとえばそこに

[00:02:50] 如果到那时

[00:02:50] こんな歌があれば

[00:02:54] 还能想起这首歌

[00:02:54] ふたりはいつも

[00:02:57] 相信我们

[00:02:57] どんな時もつながっていける

[00:03:34] 无论何时心都连在一起

[00:03:34] 突然ふいに

[00:03:37] 忽然之间

[00:03:37] 鳴り響くベルの音

[00:03:41] 发车的铃声响起

[00:03:41] 焦る僕解ける手

[00:03:45] 焦急的我松开的手

[00:03:45] 離れてく君

[00:03:47] 渐渐远去的你

[00:03:47] 夢中で呼び止めて

[00:03:50] 不顾一切地呼唤

[00:03:50] 抱きしめたんだ

[00:03:54] 最后紧紧地相拥

[00:03:54] 君がどこに行ったって

[00:03:56] 无论你走到哪里

[00:03:56] 僕の声で守るよ

[00:04:15] 我都会用歌声守护你

[00:04:15] 君が僕の前に現れた日から

[00:04:22] 从你出现在我眼前的那天起

[00:04:22] 何もかもが違くみえたんだ

[00:04:28] 我的整个世界就已焕然一新

[00:04:28] 朝も光も涙も歌う声も

[00:04:34] 无论清晨还是阳光 无论泪水还是歌声

[00:04:34] 君が輝きをくれたんだ

[00:04:41] 全都因你而绽放着光彩

[00:04:41] 抑えきれない思いを

[00:04:45] 用歌声载满

[00:04:45] この声に乗せて

[00:04:48] 按捺不住的思念

[00:04:48] 遠く君の街へ届けよう

[00:04:55] 放飞到遥远某处的你的身边

[00:04:55] たとえばそれが

[00:04:57] 如果远方的你

[00:04:57] こんな歌だったら

[00:05:01] 也听见这首歌

[00:05:01] 僕らは何処にいたとしても

[00:05:06] 相信我们无论何地

[00:05:06] つながっていける

[00:05:11] 都能心心相印