找歌词就来最浮云

《シノニムとヒポクリト》歌词

所属专辑: シノニムとヒポクリト 歌手: ササノマリイ 时长: 04:17
シノニムとヒポクリト

[00:00:00] シノニムとヒポクリト - ササノマリイ (sasanomaly)

[00:00:10] //

[00:00:10] 词:ササノマリイ

[00:00:20] //

[00:00:20] 曲:ササノマリイ

[00:00:30] //

[00:00:30] 淡い暗い

[00:00:32] 从浅浅的昏暗的

[00:00:32] 夢に起きた

[00:00:34] 梦中醒来

[00:00:34] 僕に咲いたシノニム

[00:00:38] 同义词在我心中绽放

[00:00:38] 深い深い感情は

[00:00:42] 深深的 深深的感情

[00:00:42] 朝になれば

[00:00:44] 若是清晨来临

[00:00:44] 消えてった

[00:00:53] 便会消失不见

[00:00:53] ひとつふたつ風景が

[00:00:57] 一处 两处的风景

[00:00:57] 僕に咲いて枯れてく

[00:01:00] 在我的心中渐渐枯萎

[00:01:00] 見える触れるすべてが

[00:01:04] 看到的 触碰的一切

[00:01:04] 砂になって消えてく

[00:01:08] 全部都化作沙子 随风消逝

[00:01:08] 何度も閉じた心を

[00:01:12] 无数次将心门紧闭后

[00:01:12] こじあけて繰り返して

[00:01:16] 再将它撬开 就这样不停重复着

[00:01:16] それだけでさ

[00:01:19] 即便如此

[00:01:19] こうして呼吸して

[00:01:23] 我也这样呼吸着

[00:01:23] 「未来なんて

[00:01:25] 未来什么的

[00:01:25] 不透明で

[00:01:27] 是不透明的

[00:01:27] 不安がったって

[00:01:29] 即使感到不安

[00:01:29] しょうがないね」

[00:01:31] 也无可奈何

[00:01:31] なんて言うだけ

[00:01:34] 我心中的伪善者

[00:01:34] 僕の中のヒポクリト

[00:01:54] 只能这样言说

[00:01:54] 消える消える言葉は

[00:01:57] 消失的 消失的话语

[00:01:57] 飲み込んだ僕の中

[00:02:01] 尽数吞进我的身体之中

[00:02:01] 見える触れる

[00:02:03] 看到的 触碰的

[00:02:03] すべてを

[00:02:05] 一切

[00:02:05] 忘れちゃいそうな

[00:02:07] 都好似忘记一般的

[00:02:07] 午前3時

[00:02:09] 半夜三点

[00:02:09] 作り笑顔も

[00:02:11] 连佯装微笑

[00:02:11] 下手になって

[00:02:12] 也变得不拿手了

[00:02:12] 苦しくなって

[00:02:14] 变得越发痛苦

[00:02:14] 逃げ出して

[00:02:16] 从而逃离

[00:02:16] そんな僕も

[00:02:19] 这样的我

[00:02:19] こうして呼吸して

[00:02:24] 也只是这样呼吸着

[00:02:24] 「泣いた数だけ

[00:02:26] 只有哭泣的次数越多

[00:02:26] 強くなって

[00:02:28] 才能变得更加坚强

[00:02:28] 乗り越えられるよ

[00:02:30] 甚至你

[00:02:30] 君も」なんて

[00:02:31] 我也能够战胜 说出这样的话语

[00:02:31] 無責任だね

[00:02:34] 真是不负责任啊

[00:02:34] 僕の中のヒポクリト

[00:02:47] 我心中的伪善者

[00:02:47] 悲しいな寂しいな

[00:02:50] 好难过 好寂寞

[00:02:50] 言えないな

[00:03:09] 说不出口啊

[00:03:09] 何度も閉じた心を

[00:03:13] 无数次将心门紧闭后

[00:03:13] こしあけて繰り返して

[00:03:17] 再将它撬开 就这样不停重复着

[00:03:17] すりへっちゃうけど

[00:03:20] 即使精疲力尽

[00:03:20] こうして呼吸してる

[00:03:25] 我也这样呼吸着

[00:03:25] いつになるとか

[00:03:26] 虽然不知道

[00:03:26] 知らないけど

[00:03:28] 何时才能成功

[00:03:28] 僕は僕だって言えるように

[00:03:32] 但能够变得像说出 我就是我啊

[00:03:32] 素直になれるかな

[00:03:35] 这般坦率吗

[00:03:35] 僕の中のヒポクリト

[00:03:40] 我心中的伪善者