找歌词就来最浮云

《砂上ノ楼閣 (砂上的楼阁)》歌词

砂上ノ楼閣 (砂上的楼阁)

[00:00:00] 砂上ノ楼閣 (砂上的楼阁) - Valkyrie

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:松井洋平

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:矢鴇つかさ

[00:00:13] //

[00:00:13] 時の糸で飾られた

[00:00:18] 时间之线所装饰的

[00:00:18] 人形の住処は

[00:00:23] 人偶的住处

[00:00:23] 砂時計の砂の上美しきmuseum

[00:00:34] 是位于沙漏沙上的美丽博物馆

[00:00:34] ショウケースの鍵が

[00:00:39] 展览橱的钥匙

[00:00:40] 錆びついてしまって

[00:00:45] 早已生锈

[00:00:45] 壊れていたことにさえ

[00:00:51] 无法使用

[00:00:51] 気付かずにいた

[00:00:56] 却一直没有察觉

[00:00:56] 留めていた時間は

[00:01:01] 一直以来积攒起的时间

[00:01:01] サラサラと崩れていく

[00:01:07] 逐渐崩塌

[00:01:07] 一粒に閉じ込めた追憶は

[00:01:14] 关在一粒中的追忆

[00:01:14] 黄昏にゆっくり溶けていく

[00:01:24] 渐渐地溶解在黄昏之中

[00:01:35] 描いていた完璧が

[00:01:40] 一直描绘的完美

[00:01:40] 儚く消えるとき

[00:01:45] 虚幻地消失之时

[00:01:45] 硝子のなか満ちていた

[00:01:51] 玻璃之中充满的旋律

[00:01:51] メロディーが溢れた

[00:01:56] 便满溢而出

[00:01:56] 面影はないのに

[00:02:02] 明明没有过去的痕迹

[00:02:02] 懐かしい歌声

[00:02:07] 令人怀念的歌声

[00:02:07] 静けさに響き渡る

[00:02:13] 仍在寂静之中响彻

[00:02:13] 想いの全て

[00:02:18] 带着所有的思念

[00:02:18] 落陽に照らされた

[00:02:23] 被斜阳照耀的

[00:02:23] ビードロの瞳の奥

[00:02:29] 輝きが灯るなら

[00:02:34] 玻璃眼眸的深处

[00:02:34] 永遠という夢に告げよう

[00:02:41] 若是点亮了光芒

[00:02:41] さよならを

[00:02:45] 就向名为永远的梦

[00:03:07] 作出告别吧

[00:03:07] 嗚呼ただ砕け散るだけでも

[00:03:19] 啊 哪怕最终只会粉碎四散

[00:03:19] 刻むのは疵じゃない

[00:03:24] 抱えた想いの全て

[00:03:33] 铭刻下的也绝不是瑕疵

[00:03:34] 而是怀抱着的所有思念

[00:03:34] 留めていた時間は

[00:03:40] 一直以来积攒起的时间

[00:03:40] サラサラと崩れていく

[00:03:45] 一粒に閉じ込めた

[00:03:50] 逐渐崩塌

[00:03:50] 追憶はこの胸に

[00:03:56] 关在一粒中的追忆

[00:03:56] 幻想の砂の上

[00:04:01] 就在这心中

[00:04:01] 美しきmuseumに

[00:04:07] 幻想的沙上

[00:04:07] 糸のない人形の重ねた歌声は

[00:04:18] 美丽的博物馆里

[00:04:18] 静かに響いてく

[00:04:23] 无线人偶的二重唱