找歌词就来最浮云

《Knots Way》歌词

所属专辑: ERiCa 歌手: 花たん 时长: 04:40
Knots Way

[00:00:00] Knots Way ((スマホアプリゲーム「クルセイダークエスト」オープニングテーマ)ボーカル新録) - 花たん (花糖)

[00:00:07] //

[00:00:07] そっと靜かに口ずさむのは

[00:00:13] 轻轻哼唱着的是

[00:00:13] いつも歌った

[00:00:15] 一直唱着的

[00:00:15] あの日のメロディ

[00:00:18] 那天的旋律

[00:00:18] 風に揺れる可憐な花と

[00:00:22] 随风摇荡的可怜的花

[00:00:22] 触れ合うことない思いは

[00:00:25] 和无法相触的思绪

[00:00:25] 深海の底へ沈んでゆく

[00:00:28] 一同沉入海底

[00:00:28] Knots way

[00:00:40] //

[00:00:40] 潜む力目覚めた瞬間

[00:00:45] 沉睡的力量觉醒的一瞬间

[00:00:45] 絶望から輝きへと

[00:00:47] 从绝望到光明

[00:00:47] 奇跡は二人を導く

[00:00:50] 是奇迹在引导着二人

[00:00:50] あぁ

[00:00:51]

[00:00:51] 「全てを守ってみせるから」と

[00:00:56] 我会把全部都守护给你看的

[00:00:56] 微笑む君の優しい瞳

[00:01:00] 微笑的你带着温暖的双眸如此说道

[00:01:00] 会いたい会えない

[00:01:02] 想要见你 却见不到你

[00:01:02] なんども空に叫んでも

[00:01:05] 无论多少次对着天空呐喊

[00:01:05] 届かない届きはしない

[00:01:08] 都传达不到 根本无法传达

[00:01:08] 凍えそうな夜嵐をかけ抜け

[00:01:12] 快要被冻结的夜晚 穿过暴风雨

[00:01:12] 深い闇におちていく君に今

[00:01:17] 此刻向那坠入深渊的你

[00:01:17] 差し出すのはどの手

[00:01:32] 伸出了哪一只手

[00:01:32] 君のために戦うときめた

[00:01:37] 我要为你而战

[00:01:37] 孤独な胸に宿る温もり

[00:01:42] 在孤独的心中残留着温暖

[00:01:42] 「ずっとそばで守ってあげたい」

[00:01:47] 想要一直守护在你身旁

[00:01:47] 願うことはただそれだけ

[00:01:49] 这是我唯一的愿望

[00:01:49] 今を生きる証

[00:01:52] 是我活着的证明

[00:01:52] あぁ

[00:01:53]

[00:01:53] 「一人にしないで行かないで」と

[00:01:58] 不要留我一个人 不要走

[00:01:58] 泣き声にも振り向かなかった

[00:02:02] 听到哭声你也不曾回头

[00:02:02] あの日に帰りたい

[00:02:04] 想要回到那一天

[00:02:04] 辛くても一緒だった

[00:02:07] 即使辛苦也要在一起

[00:02:07] 手にした力は

[00:02:10] 自己的力量

[00:02:10] 白か黒かも判らない

[00:02:12] 是黑是白都无法分辨

[00:02:12] 弱さに触れては

[00:02:15] 一旦触碰到了软弱

[00:02:15] 強烈に弾ける光に

[00:02:17] 便会被强烈的光芒所淹没

[00:02:17] 飲み込まれふと気づけば

[00:02:20] 当发觉之时

[00:02:20] もう取り戻せない

[00:02:23] 便已经回不去了

[00:02:23] 暗闇の向かうに残る

[00:02:28] 留在黑暗的那一边的

[00:02:28] 君の声

[00:02:29] 你的声音

[00:02:29] 苦しい運命でも受け入れるよ

[00:02:40] 即使是残酷的命运我也接受

[00:02:40] 黒い花は闇に

[00:02:44] 黑色的花即使染上黑暗

[00:02:44] 染まっても黒くなるだけ

[00:02:50] 也只是变黑而已

[00:02:50] 一人じゃ眠れない夜を越えて

[00:02:59] 越过无眠的夜晚

[00:02:59] 星空の下肩を寄せ合って歌った

[00:03:04] 在星空之下依偎着歌唱

[00:03:04] 二人には戻れないの?

[00:03:32] 我们回不到那个时候了吗

[00:03:32] 祈りは儚くもろく

[00:03:36] 祈祷如幻梦般

[00:03:36] 壊れやすいから

[00:03:38] 脆弱易碎

[00:03:38] 誰かが描いたあの夢は

[00:03:41] 那时谁人描绘的梦

[00:03:41] 永久に消え去った

[00:03:43] 已经永远消失了

[00:03:43] 途切れた記憶のカケラ

[00:03:46] 就算将那中断的记忆碎片

[00:03:46] かき集めたってすり抜ける

[00:03:50] 聚集在一起 我们也会擦肩而过

[00:03:50] そして二人はfar away

[00:03:56] 而后两人 渐行渐远

[00:03:56] お願い帰ろう

[00:03:59] 求求你了回来吧

[00:03:59] まだ引き返せるはずさ

[00:04:01] 还能回来的

[00:04:01] 何を言われたって

[00:04:04] 不管你说什么都没有用啊

[00:04:04] 無駄よ君を狙うから

[00:04:06] 我不会放弃你的

[00:04:06] 歌おういつもの

[00:04:09] 一起来高歌往日的那一曲吧

[00:04:09] そんなのとっくに忘れたやめてよ

[00:04:13] 住手吧 那种东西我早就忘了

[00:04:13] 繰り返されるはtragedy

[00:04:18] 重来也是悲剧

[00:04:18] 縺れた絆刻む歯車が

[00:04:23] 相缠的羁绊 相互咬合的齿轮

[00:04:23] 奏でる歌の名は?

[00:04:28] 奏响的是什么歌呢