找歌词就来最浮云

《Le vent nous portera》歌词

所属专辑: 1983 歌手: Sophie Hunger 时长: 03:49
Le vent nous portera

[00:00:00] Le vent nous portera - Sophie Hunger

[00:00:21] E n'ai pas peur de la route

[00:00:23] 我不怕这条路

[00:00:23] Faudrait voir faut qu'on y go?te

[00:00:26] 我们应该去看 去尝试

[00:00:26] Des méandres au creux des reins

[00:00:29] 在背和腰蜿蜒

[00:00:29] Et tout ira bien là

[00:00:35] 一切都会好起来的

[00:00:35] Le vent nous portera

[00:00:42] 我们会乘风而去

[00:00:42] Ton message à la Grande Ourse

[00:00:45] 你给北斗星的消息

[00:00:45] Et la trajectoire de la course

[00:00:47] 还有航行的轨迹

[00:00:47] Un instantané de velours

[00:00:50] 一瞬间犹如天鹅绒

[00:00:50] Même s'il ne sert à rien va

[00:00:56] 即使毫无用处

[00:00:56] Le vent l'emportera

[00:01:01] 他会随风而去

[00:01:01] Tout dispara?tra mais

[00:01:07] 一切都将消失

[00:01:07] Le vent nous portera

[00:01:14] 我们会乘风而去

[00:01:14] La caresse et la mitraille

[00:01:16] 爱抚和枪林弹雨

[00:01:16] Et cette plaie qui nous tiraille

[00:01:19] 这些伤口和这些眼泪

[00:01:19] Le palais des autres jours

[00:01:22] 其他日子里的宫殿

[00:01:22] D'hier et demain

[00:01:28] 昨天的明天的

[00:01:28] Le vent les portera

[00:01:35] 他们都将随风而去

[00:01:35] Génetique en bandouillère

[00:01:37] 遗传有如肩部的安全带

[00:01:37] Des chromosomes dans l'atmosphère

[00:01:40] 大气中的染色体

[00:01:40] Des taxis pour les galaxies

[00:01:42] 开向星系的出租车

[00:01:42] Et mon tapis volant dis

[00:01:49] 和我的魔毯

[00:01:49] Le vent l'emportera

[00:01:54] 它将随风而去

[00:01:54] Tout dispara?tra mais

[00:01:59] 一切都将消散

[00:01:59] Le vent nous portera

[00:02:49] 我们也随风而去

[00:02:49] Ce parfum de nos années mortes

[00:02:52] 我们死时的这款香水

[00:02:52] Ce qui peut frapper à ta porte

[00:02:54] 他会轻叩你门

[00:02:54] Infinité de destins

[00:02:58] 命运的无限

[00:02:58] On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient

[00:03:04] 我们写下一些 又带走什么?

[00:03:04] Le vent l'emportera

[00:03:11] 他将随风而去

[00:03:11] Pendant que la marée monte

[00:03:13] 当潮水上涨

[00:03:13] Et que chacun refait ses comptes

[00:03:15] 每个人都成为他的账户

[00:03:15] J'emmène au creux de mon ombre

[00:03:19] 我取出你影子中空洞里的

[00:03:19] Des poussières de toi

[00:03:25] 你所化的尘土

[00:03:25] Le vent les portera

[00:03:30] 他们将随风而去

[00:03:30] Tout dispara?tra mais

[00:03:35] 一切都将消逝但

[00:03:35] Le vent nous portera

[00:03:38] 我们将乘风而去