找歌词就来最浮云

《言えなかった》歌词

所属专辑: メガトンチョップ 歌手: MEGARYU 时长: 05:05
言えなかった

[00:00:00] 言えなかった (说不出口的「谢谢」) - MEGARYU

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞∶MEGARYU

[00:00:06] //

[00:00:06] 曲∶MEGARYU

[00:00:11] //

[00:00:11] ありがとう溢れる思いを

[00:00:13] 充满感谢的爱

[00:00:13] あなたに

[00:00:16] 送给你

[00:00:16] この歌に込め愛をギュッと

[00:00:19] 把满满的爱注入这首歌

[00:00:19] あなたに

[00:00:22] 送给你

[00:00:22] ありがとう溢れる思いを

[00:00:24] 想要把充满感谢的爱

[00:00:24] この歌に込め愛をギュッと

[00:00:27] 把满满的爱注入这首歌

[00:00:27] あなたに今すぐ届けたいよ

[00:00:33] 现在立刻传达给你

[00:00:33] あなたとの素敵な思い出

[00:00:35] 和你的美好回忆

[00:00:35] いつまでも色あせず一生

[00:00:38] 不管什么时候一辈子都不会褪色

[00:00:38] その全てがずっと宝物さ

[00:00:44] 这所有都一直是宝物

[00:00:44] 全てに嫌気がさして

[00:00:46] 对一切都厌倦了

[00:00:46] あなたにあたった

[00:00:47] 拿你撒气的

[00:00:47] 時期もきっとあった

[00:00:49] 时候也一定有过

[00:00:49] 若かった馬鹿だった

[00:00:51] 我真是年轻的笨蛋

[00:00:51] 空しさが深まった だけだった

[00:00:54] 这样只会加深空虚

[00:00:54] あなたは少し悲しげに黙った

[00:00:58] 你有些哀伤,沉默着

[00:00:58] ままでその場から立ち去った

[00:01:00] 离开了这里

[00:01:00] こんなに理不尽な僕を

[00:01:03] 你绝不会责备

[00:01:03] 決して責めたりはしなかった

[00:01:07] 如此不讲理的我

[00:01:07] 時は流れ気付き始めた

[00:01:12] 时间流逝才意识到

[00:01:12] かけがえのない大切なものに今

[00:01:19] 无可替代的珍贵之物,现在

[00:01:19] ありがとう溢れる思いを

[00:01:21] 想要把充满感谢的爱

[00:01:21] この歌に込め愛をギュッと

[00:01:24] 把满满的爱注入这首歌

[00:01:24] あなたに今すぐ届けたいよ

[00:01:30] 现在立刻传达给你

[00:01:30] あなたとの素敵な思い出

[00:01:33] 和你的美好回忆

[00:01:33] いつまでも色あせず一生

[00:01:35] 不管什么时候一辈子都不会褪色

[00:01:35] その全てがずっと宝物さ

[00:01:42] 这所有都一直是宝物

[00:01:42] 桜が舞う旅立ちの日に

[00:01:44] 樱花飞舞开始旅程的日子

[00:01:44] 背中を押してくれた

[00:01:47] 你鼓励了我

[00:01:47] 照りつける太陽の下でも

[00:01:49] 就算是在火辣辣的太阳之下

[00:01:49] 強さを見せてくれた

[00:01:52] 你也让我看到了坚强

[00:01:52] 紅色に染まる山のような

[00:01:55] 你给了我就像被染成了红色的山一样的

[00:01:55] 大きなやさしさと

[00:01:58] 无尽的温柔和

[00:01:58] 凍える体包みこむような

[00:02:00] 可以包裹冰冷的身躯的

[00:02:00] ぬくもりをくれた

[00:02:14] 温暖

[00:02:14] ずっと目を背けていたけど

[00:02:16] 虽然视线一直背离

[00:02:16] ごくあたりまえに目の前にあった

[00:02:19] 但却一直自然地在眼前

[00:02:19] いつも一人ではなかった

[00:02:22] 我不是一个人

[00:02:22] それがようやく分かった

[00:02:26] 我终于明白了这个事实

[00:02:26] 伝えきれないくらいの気持ちを

[00:02:31] 把无法传达完全的心意

[00:02:31] かけがえのないあなたに歌うここで

[00:02:37] 唱给无可替代的你,在这里

[00:02:37] ありがとう溢れる思いを

[00:02:41] 想要把充满感谢的爱

[00:02:41] この歌に込め愛をギュッと

[00:02:43] 把满满的爱注入这首歌

[00:02:43] あなたに今すぐ届けたいよ

[00:02:49] 现在立刻传达给你

[00:02:49] あなたとの素敵な思い出

[00:02:52] 和你的美好回忆

[00:02:52] いつまでも色あせず一生

[00:02:54] 不管什么时候一辈子都不会褪色

[00:02:54] その全てがずっと宝物さ

[00:03:03] 这所有都一直是宝物

[00:03:03] あれからずっと伝えたくて

[00:03:06] 从那后之后一直想要传达

[00:03:06] でもなかなか素直になれなくて

[00:03:08] 但总是无法变得坦诚

[00:03:08] 今過ごした時の中で溢れ

[00:03:11] 在现在度过的时间里

[00:03:11] 数え切れない感謝を集め

[00:03:14] 收集无数的感激

[00:03:14] こんなに時間がかかってしまった

[00:03:17] 如此的花费时间

[00:03:17] ずいぶん待たせてしまったかな

[00:03:20] 是不是让你久等了呢

[00:03:20] それは思いの詰まった

[00:03:22] 这变成了满含情意的

[00:03:22] シンプルな言葉になった

[00:03:24] 简洁的语言

[00:03:24] ありがとう溢れる思いを

[00:03:27] 想要把充满感谢的爱

[00:03:27] この歌に込め愛をギュッと

[00:03:30] 把满满的爱注入这首歌

[00:03:30] あなたに今すぐ届けたいよ

[00:03:35] 现在立刻传达给你

[00:03:35] あなたとの素敵な思い出

[00:03:38] 和你的美好回忆

[00:03:38] いつまでも色あせず一生

[00:03:41] 不管什么时候一辈子都不会褪色

[00:03:41] その全てがずっと宝物さ

[00:03:47] 这所有都一直是宝物

[00:03:47] 桜が舞う旅立ちの日に

[00:03:49] 樱花飞舞开始旅程的日子

[00:03:49] 背中を押してくれた

[00:03:52] 你鼓励了我

[00:03:52] 照りつける太陽の下でも

[00:03:55] 就算是在火辣辣的太阳之下

[00:03:55] 強さを見せてくれた

[00:03:58] 你也让我看到了坚强

[00:03:58] 紅色に染まる山のような

[00:04:00] 你给了我就像被染成了红色的山一样的

[00:04:00] 大きなやさしさと

[00:04:03] 无尽的温柔和

[00:04:03] 凍える体包みこむような

[00:04:06] 可以包裹冰冷的身躯的

[00:04:06] ぬくもりをくれた

[00:04:08] 温暖

[00:04:08] ありがとう溢れる思いを

[00:04:11] 想要把充满感谢的爱

[00:04:11] この歌に込め愛をギュッと

[00:04:13] 把满满的爱注入这首歌

[00:04:13] あなたに今すぐ届けたいよ

[00:04:19] 现在立刻传达给你

[00:04:19] あなたとの素敵な思い出

[00:04:21] 和你的美好回忆

[00:04:21] いつまでも色あせず一生

[00:04:24] 不管什么时候一辈子都不会褪色

[00:04:24] その全てがずっと宝物さ

[00:04:30] 这所有都一直是宝物

[00:04:30] ありがとう溢れる思いを

[00:04:33] 把充满感谢的爱

[00:04:33] あなたに

[00:04:35] 送给你

[00:04:35] この歌に込め愛をギュッと

[00:04:38] 把满满的爱注入这首歌

[00:04:38] あなたに

[00:04:40] 送给你

[00:04:40] あなたとの素敵な思い出全てが

[00:04:46] 和你的美好回忆

[00:04:46] いつまでも色あせず一生宝物

[00:04:51] 不管什么时候一辈子都不会褪色

随机推荐歌词: