找歌词就来最浮云

《Monochrome Rainbow》歌词

所属专辑: February&Heavenly CD2 歌手: 川瀬智子 时长: 04:10
Monochrome Rainbow

[00:00:14] 繰り返す 鈍く デタラメな世界

[00:00:21] 这个不停重复的迟钝而胡闹的世界

[00:00:21] 煩くて耳を塞いだ

[00:00:27] 烦得让我紧捂双耳

[00:00:27] 何の為に傷つけ合っているの?

[00:00:35] 为什么要互相伤害呢

[00:00:35] Can you hear my heartbeat

[00:00:37] 你能听到我的心跳声吗

[00:00:37] Baby I trust you my friend

[00:00:42] 宝贝我相信你,我的朋友

[00:00:42] 絕望に伏した心の隅

[00:00:46] 屈服于绝望之心的角落

[00:00:46] 折り重なる矛盾の影に

[00:00:50] 为重重矛盾的阴影而

[00:00:50] 胸を痛めながら

[00:00:52] 心痛不已

[00:00:52] 明日を夢見れるの?

[00:00:56] 还能梦见明天吗

[00:00:56] 通り雨の後に 見つけた虹を思って

[00:01:02] 想起阵雨过后所发现的彩虹

[00:01:02] 目を閉じるFly with me

[00:01:05] 闭上眼睛和我一起飞翔

[00:01:05] どんな永い夢も

[00:01:09] 无论多么久远的梦

[00:01:09] 色褪せない 君となら

[00:01:12] 都不会褪色,只要和你一起

[00:01:12] 描き出せる 消えない虹も

[00:01:18] 永不消逝的彩虹也能描绘出来

[00:01:18] 出逢えたあの日に

[00:01:21] 能够相遇的那天

[00:01:21] 見た月明かりでさえも

[00:01:27] 就连倒映的月光也能

[00:01:27] 映し出す 何度でも 何度でも

[00:01:38] 映照出来,不管几次无论几回

[00:01:38] 纖細に響く音のない世界

[00:01:45] 纤细地回响着的无声世界

[00:01:45] 泣き顏のピエロが笑う

[00:01:51] 哭泣的小丑蓦然发笑

[00:01:51] 墮ちた星に何を願えばいいの?

[00:01:59] 该向坠落的星星许什么愿才好

[00:01:59] くだらない 全部 氣に入らない

[00:02:06] 好无聊,全部都不中意

[00:02:06] 頭の中 息を潛め

[00:02:09] 脑中潜藏气息

[00:02:09] 逃げる僕を押さえ迂んだ

[00:02:13] 压抑着逃避的自己

[00:02:13] 間違えない生き方など

[00:02:16] 没有错误的生存方式什么的

[00:02:16] 誰が教えてくれた?

[00:02:20] 是谁教给我的呢

[00:02:20] その夢は見果てぬ

[00:02:23] 那梦看起来像是

[00:02:23] 榮光のように見えた

[00:02:26] 无止境的荣耀

[00:02:26] 薄れてゆく確信に怯えながら

[00:02:33] 边畏惧逐渐稀薄的自信

[00:02:33] 摑めるものを求めて

[00:02:37] 边追求可以抓住的东西

[00:02:37] 安らぎさえ斷ってきたのは

[00:02:42] 就连安逸也要舍弃

[00:02:42] 諦めじゃなくて

[00:02:46] 不是放弃

[00:02:46] 夢を越えるため

[00:02:49] 是为了超越梦想

[00:02:49] 約束の場所へ

[00:02:52] 把你带到

[00:02:52] 君を連れてゆく

[00:02:56] 约定的地方

[00:02:56] I'll take you to my world

[00:02:58] 我要带你去我的世界

[00:02:58] I'll show you my sweet eternal dreams

[00:03:16] 我会给你看我甜蜜的永恒梦想

[00:03:16] 通り雨の後に見つけた虹を思って

[00:03:22] 想起阵雨过后所发现的彩虹

[00:03:22] 夢を見るFly with me

[00:03:25] 做梦,和我一起飞翔

[00:03:25] どんな暗い空も 輝かせる 君となら

[00:03:33] 不管是怎么暗淡的天空都能让它发光,只要和你在一起

[00:03:33] モノクロ一ムな虹を越えて

[00:03:38] 穿越黑白色的彩虹

[00:03:38] 消えない景色を 世界を君の瞳に

[00:03:47] 不会消失的景色,世界都映照在

[00:03:47] 映し出す 何度でも 何度でも

[00:03:52] 你的眼眸里,不管几次无论几回