找歌词就来最浮云

《The Blister Exists》歌词

所属专辑: 9.0: Live 歌手: Slipknot 时长: 03:16
The Blister Exists

[00:00:00] The Blister Exists - Slipknot (活结乐队)

[00:00:45] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:45] Composed by:PAUL GRAY/Slipknot/Corey Taylor/Joey Jordison/M. Shawn Crahan (Clown)/M. Shawn Crahan

[00:01:30]

[00:01:30] Bones in the water and dust in my lungs

[00:01:33] 水中有白骨肺里有尘埃

[00:01:33] Absorbing archaic like a sponge

[00:01:35] 像海绵一样吸收古老的音乐

[00:01:35] The ultimate way is the way you control

[00:01:38] 最终的办法就是你控制自己

[00:01:38] But can you stay if you detach your soul

[00:01:40] 如果你抛弃你的灵魂你能否留下

[00:01:40] Bury the present and squeeze out the past

[00:01:42] 埋葬现在挤出过去

[00:01:42] The ones you endear to never last

[00:01:45] 那些你喜欢的人永远不会长久

[00:01:45] Chemical burns and the animalistic

[00:01:47] 化学灼伤野兽般的伤害

[00:01:47] I'm just another hardline pseudo-statistic

[00:01:51] 我不过是一个固执的伪统计

[00:01:51] Can you feel this

[00:01:53] 你能否感受到

[00:01:53] I'm dying to feel this

[00:01:56] 我渴望体会这种感觉

[00:01:56] Can you feel this

[00:01:58] 你能否感受到

[00:01:58] Blood on the paper and skin on my teeth

[00:02:02] 鲜血浸染我的牙齿上沾满鲜血

[00:02:02] Trying to commit to what's beneath

[00:02:05] 试着接受不为人知的事实

[00:02:05] To find the time is to lose the momentum

[00:02:07] 找不到时间就会失去动力

[00:02:07] You learn the lessons and immediately forget them

[00:02:09] 你汲取教训然后立即忘记

[00:02:09] Automatic and out of my reach

[00:02:12] 自动的我鞭长莫及

[00:02:12] Consult all the waste to find the key

[00:02:14] 请教所有废物找钥匙

[00:02:14] Minimal life and the polysyllabic

[00:02:17] 最小的生命和多音节的音乐

[00:02:17] I'm just another blank page push the button pull the rage

[00:02:21] 我不过是另一张白纸按下按钮发泄怒火

[00:02:21] Can you feel this

[00:02:23] 你能否感受到

[00:02:23] I'm dying to feel this

[00:02:25] 我渴望体会这种感觉

[00:02:25] Can you feel this

[00:02:29] 你能否感受到

[00:02:29] I am all but what am I

[00:02:32] 我是一切但我是什么

[00:02:32] Another number that isn't equal to any of you

[00:02:38] 另一个数字你们谁都比不上

[00:02:38] I control but I comply

[00:02:42] 我掌控一切可我顺从

[00:02:42] Pick me apart then pick up the pieces I'm uneven

[00:02:47] 把我撕成碎片再收拾残局我不完美